AUTEUR Rav David Haddad ● TRADUCTION Ora Marhely ● RELECTURE Rachel Marhely ● M

AUTEUR Rav David Haddad ● TRADUCTION Ora Marhely ● RELECTURE Rachel Marhely ● MISE EN PAGE Benjamin Marhely ● COUVERTURE Aviad Bensimon Publié et distribué par les EDITIONS TORAH-BOX France Tél.: 01.80.91.62.91 Fax : 01.72.70.33.84 Israël Tél.: 077.466.03.32 Email : contact@torah-box.com Site Web : www.torah-box.com © Copyright 2013 / Torah-Box ● Imprimé en Israël Ce livre comporte des textes saints, veuillez ne pas le jeter n’importe où, ni le transporter d’un domaine public à un domaine privé pendant Chabbath. Table des matières Préface.............................................................................................9 Avant-propos. ................................................................................ 12 Sefer Béréchit Parachat Béréchit. ..........................................................................17 Parachat Noa’h..............................................................................27 Parachat Lekh-Lékha....................................................................36 Parachat Vayéra............................................................................53 Parachat ’Hayé Sarah ...................................................................60 Parachat Toldot. ............................................................................68 Parachat Vayetsé...........................................................................74 Parachat Vayichla’h. ......................................................................83 Parachat Vayéchev........................................................................92 Parachat Mikets..........................................................................103 Parachat Vayigach. .......................................................................116 Parachat Vayé’hi. ......................................................................... 126 Sefer Chémot Parachat Chémot. ........................................................................ 137 Parachat Vaéra............................................................................ 146 Parachat Bo................................................................................. 153 Parachat Béchala’h. ..................................................................... 163 Parachat Yitro............................................................................. 167 Parachat Michpatim. ...................................................................183 Parachat Térouma. ...................................................................... 194 Parachat Tétsavé......................................................................... 199 Parachat Ki Tissa. ........................................................................205 Parachat Vayakhel. ......................................................................222 Parachat Pékoudé.......................................................................226 Sefer Vayikra Parachat Vayikra.........................................................................237 Parachat Tsav..............................................................................254 Parachat Chémini. .......................................................................263 Parachat Tazria.......................................................................... 280 Parachat Metsora........................................................................289 Parachat A’haré Mot...................................................................294 Parachat Kédochim.....................................................................301 Parachat Emor ...........................................................................320 Parachat Béhar. ...........................................................................334 Parachat Bé’houkotay.................................................................342 Sefer Bamidbar Parachat Bamidbar.....................................................................355 Parachat Nasso. ...........................................................................365 Parachat Béhaalotekha............................................................... 371 Parachat Chela’h Lékha..............................................................379 Parachat Kora’h. .......................................................................... 391 Parachat ’Houkat........................................................................396 Parachat Balak........................................................................... 404 Parachat Pin’has..........................................................................411 Parachat Matot. ...........................................................................424 Parachat Massé...........................................................................436 Sefer Dévarim Parachat Dévarim.......................................................................443 Parachat Vaét’hanan................................................................... 451 Parachat Ekev. .............................................................................468 Parachat Rééh.............................................................................477 Parachat Choftim........................................................................487 Parachat Ki Tétsé........................................................................496 Parachat Ki Tavo......................................................................... 513 Parachat Nitsavim. ......................................................................520 Parachat Vayélekh. ......................................................................528 Parachat Haazinou. .....................................................................533 Parachat Vézot Habérakha.........................................................542 Extrait de la lettre d’approbation de Rabbi Ovadia Yossef On m’a présenté les épreuves de l’ouvrage Pniné haTorah sur la Paracha du Rabbi David Haddad chlita. Il s’agit là d’une véritable œuvre d’artiste dans laquelle l’auteur a judicieusement rassemblé à travers le Talmud, les Midrachim de nos Sages et nos grands commentateurs, des récits, des paraboles et des paroles de Moussar qui implanteront dans le cœur du lecteur l’amour de la Torah et une crainte du Ciel sincère. Je bénis l’auteur qu’Hachem l’aide à finir bientôt l’édition de ce livre, et l’aide à propager la Torah. Puisse-t-Il lui accorder une excellente santé, une longue vie et beaucoup de joie à l’instar du verset : « Il est comme un arbre planté près du cours des eaux qui porte du fruit en son temps et jamais son feuillage ne sèche, tout ce qu’il fait réussit. » Chlomo Moché Amar Richon Letsion, Grand-Rabbin d’Israël Le 9 Tamouz 5769 Lettre de bénédiction On m’a présenté des épreuves de l’ouvrage Pniné haTorah - une compilation de paraboles, de Midrachim et de récits de nos Sages sur les Parachiot de la Torah due à la plume du Rav David Haddad chlita. J’ai vu qu’il a fait un bon travail en s’inspirant des œuvres de l’auteur du Ben Ich ’Haï, du ’Hafets ’Haïm, du Maguid de Doubno et d’autres grands d’Israël. Ecrit dans un style agréable, il est facile à lire et pourra inspirer le lecteur à se renforcer dans sa crainte du Ciel. Qu’Hachem accorde à l’auteur le mérite de finir l’édition de son ouvrage dans la bonne santé et la satisfaction, et que toutes ses actions soient dirigées vers la gloire du Ciel. Puissent ses enseignements être accueillis chaleureusement par les maîtres et les élèves et puissions-nous assister très prochainement à la Rédemption finale. Que ce livre contribue à la réussite de la Yéchiva « Vayizra’ Itshak » Centre d’étude de Torah pour Francophones à Jerusalem sous l’enseignement du rav Eliezer FALK à la mémoire de M. Jacques -Itshak- BENHAMOU au Roch-Collel : Rav Eliezer FALK aux Rabbanim : Rav Tséma’h ELBAZ Rav Yonathan COHEN Rav Tsvi BREISACHER et à leurs chers étudiants assidus et dévoués pour la Torah : Rabbi Itshak ZAFRAN Rabbi Shlomo VALENSI Rabbi Michaël ELYASHIV Rabbi Daniel COHEN Rabbi Ephraïm MELLOUL Rabbi Michaël LACHKAR Rabbi Yaakov MELKI Rabbi Nethanel OUALID Rabbi Moché TOUATI Rabbi Lionel SELLEM Rabbi Akiva MELKA Rabbi David BRAHAMI Rabbi Eliahou ROUBIN Rabbi Moché SMADJA Rabbi David AMSELLEM Rabbi Shimon KATZ Rabbi Binyamin BENHAMOU Rabbi Yonathan AFOTA Rabbi Daniel Yaakov GALIN Rabbi Binyamin Shlomo DVIR Qu’ils puissent grandir ensemble dans la Torah et la Crainte du Ciel. MEKOR DAAT Rav Yehia BENCHETRIT 19 Rue du Chemin Vert 93800 Epinay-sur-Seine France Lettre d’approbation Mon ami, rav David Haddad, rabbin de la communauté Chivté Israël de Béer-Chéva, m’a présenté son nouvel ouvrage Pniné HaTorah, traduit en langue française. Le rav Haddad, que je connais personnellement, est l’auteur de plusieurs autres ouvrages, notamment du livre Les actions des Pères, également traduit en français et qui a connu un grand succès au sein de nos communautés. Sa nouvelle parution, Pniné HaTorah, est un commentaire sur les cinq Livres de la Torah, présentant des Midrachim, des récits et des paraboles issus des enseignements de nos Maîtres sur les sections hebdomadaires de la Torah. Je ne doute pas que cet ouvrage saura séduire le public francophone. Je souhaite au rav Haddad de continuer à diffuser la Torah au sein de notre peuple dans le bonheur et la sérénité, et que son œuvre permette à de nombreux Juifs d’agrémenter leurs repas du Chabbat de belles paroles de Torah. Avec toutes mes amitiés, Yehia Benchetrit Préface 9 Préface J e rends grâce de tout cœur à D.ieu de m’avoir gratifié de Ses bienfaits, et de m’avoir accordé l’immense mérite de pouvoir étudier la Torah et de diffuser ses enseignements. Dans Son infinie bonté, Il m’a permis de diffuser les messages de la Torah par le biais de cours publics, ainsi que par les ouvrages que j’ai eu le mérite d’écrire : le Michna Chléma en trois volumes, le Maassé Avot et le Simané HaTorah. Par la grâce du Ciel, ces ouvrages ont été accueillis avec enthousiasme au sein de nombreuses communautés juives, tant en Erets-Israël qu’en Diaspora. Aujourd’hui, le Saint béni soit-Il m’offre le privilège de publier la présente parution, intitulée Pniné HaTorah, sur les cinq Livres de la Torah. Cet ouvrage est un recueil de Midrachim, récits et paraboles sur les sections hebdomadaires de la Torah, écrits dans un langage simple et accessible à tous. J’espère qu’il saura satisfaire un grand nombre de lecteurs, et qu’il trouvera sa place autour de la table de Chabbat de nombreux foyers. Les histoires et paraboles de la présente publication ont été recueillies dans divers ouvrages, anciens comme récents : Ohel Yaacov et Michlé Yaacov de Rabbi Yaacov Krantz, plus connu sous le nom du Maguid de Douvno ; Od Yossef ’Haï et Drachot Ben Ich ’Haï de Rabbi Yossef ’Haïm de Bagdad ; Michlé Ha’Hafets ’Haïm de Rabbi Israël Meïr de Radin ; Torat HaParacha de Rabbi Aharon Zakaï chlita, ainsi que de nombreux autres. J’ai choisi d’appeler cet ouvrage Pniné HaTorah car comme son nom l’indique, il renferme littéralement des « Perles de Torah » – de merveilleuses histoires et paraboles issues de la pensée de nos Maîtres 10 Pniné haTorah sur les sections hebdomadaires de la Torah. De plus, la « petite » guématria de Pniné HaTorah correspond à mon nom, David ben Rabbi Chlomo, conformément aux indications des grands ouvrages de notre tradition, selon lesquelles il est bon que le nom de l’auteur apparaisse par allusion dans le titre de son œuvre. Je conclurai ces lignes par quelques mots de remerciements. Mes premières paroles sont adressées à mon père, Rabbi Chlomo Haddad chlita, et au souvenir béni de ma chère mère, Mme ’Haya Sim’ha za”l, qui m’ont inculqué les valeurs de la Torah et de la crainte du Ciel ; que leurs efforts et leur dévouement soient mille fois récompensés par D.ieu, amen. Ma reconnaissance va également à mes beaux-parents, Rabbi David et Mme Betty Jorno, en leur souhaitant de ne connaître que la joie et le bonheur. J’exprime également toute ma gratitude à mes chers maîtres de la yéchiva Beth Yéhouda : rav Yaïr Hiller chlita, rav Yaacov Amior chlita, ainsi qu’à mes maîtres de la yéchiva Maor Touvia : le Roch Yéchiva Rabbi Chabtaï Sabato chlita, Rabbi Yonathan Berger chlita et Rabbi Moché Tsouriel chlita. L’expression de ma reconnaissance va également au Roch Kollel Bet Moria, Rabbi Chimon Hacohen chlita ainsi qu’au Roch Kollel Dayanout Ohel Chlomo, Rabbi Yaacov Ovadia chlita, que j’ai le mérite de fréquenter. Que le Saint béni soit-Il exauce toutes leurs prières, et qu’Il leur offre une longue vie afin qu’ils puissent diffuser les enseignements de la Torah pendant encore de nombreuses années. Ma reconnaissance va également à tous mes proches et amis, qui m’épaulent et me soutiennent tout au long de mon parcours. Mes pensées vont tout particulièrement aux fidèles de la communauté Chivté Israël de Béer-Shéva, à mes amis Rabbi Its’hak Sabato chlita, MM. Marcel Cohen, Yéhochoua Krief, Avraham Wertsman, André Amoyel et Nir Chmouéli. Que le mérite de la Torah intervienne en leur faveur et que le Saint béni soit-Il comble tous leurs désirs, amen. Je tiens à féliciter Ora Marhely pour son excellent travail de traduction ainsi que mon cher ami Benjamin Marhely pour la mise en page, grâce à eux, la version française de cet ouvrage uploads/Litterature/ pnine-torah.pdf

  • 41
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager