ref lektieren Sprache gebrauche n und über den Sp rachge brauc h ref lekti eren

ref lektieren Sprache gebrauche n und über den Sp rachge brauc h ref lekti eren tstechnik en Lern- und Arbeitstechniken Lern- und A rbeitstechn iken Lern - und Arbe its t réf lexion sur la langue Utilisation de la langue et réf lexion sur la lan gue Utilis ation d e la la ngue et techniq ues de trav ail Méthodologie et techniques de travail Méthodologie et techniq ues de tr avail Métho dolog ie et Leseverstehen Leseverstehen Leseverst eh e n Compréh ension écrite Compréhension écrite Compréhe ns io n ehen Hörverstehen Hörverste he n éhension orale Compréhension orale Compréhen si o n Texte schreiben Texte schre ibe n Production écrite Production écrite n und Zuhören Sprechen, Reden und Zuhören Spreche n, R ed e n ale Production orale Product ion o rale Document de réflexion théorique et pratique Pratiques de l'oral und ü ber de n Sprach gebrauc h ref Utilisa tion d e la lang ue et réf L e s evers tehen C o mpré hension écrite H ö r verst ehen Hörverste C o mpré hension orale Com préh T e xt e schre iben Texte sc hreiben d u ction écrite Produc tion écrite u nd Zuhör en Spreche n, Reden P r od u ction orale Producti on oral h ref lektieren Sprache gebrauche n und über den Sp rachge brauc h ref lekti eren stechnik en Lern- und Arbeitstechniken Lern- und A rbeitstechn iken Lern - und Arbe its t réf lexion sur la langue Utilisation de la langue et réf lexion sur la lan gue Utilis ation d e la la ngue et echniqu es de travai l Méthodologie et techniques de travail Méthodologie et techniq ues de tr avail Métho dolog ie et Leseverstehen Leseverstehen Leseverst eh e n Compréh ension écrite Compréhension écrite Compréhe ns io n tehen Hörverstehen Hörverste he n éhension orale Compréhension orale Compréhen si o n Texte schreiben Texte schre ibe n Production écrite Production écrite n und Zuhören Sprechen, Reden und Zuhören Spreche n, R ed e n ale Production orale Product ion o rale Document de réflexion théorique et pratique Pratiques de l'oral 4 Le présent document a été élaboré et édité sous la direction et la responsabilité de Madame Mady Delvaux-Stehres, Ministre de l'Éducation nationale et de la Formation professionnelle. Le concept a été discuté dans le cadre d'un groupe d'accompagnement mis en place dans le cadre du Plan d’action pour le réajustement de l’enseignement des langues. Ce groupe se compo- sait des experts externes suivants : Francis Goullier (Inspection générale de l’Éducation nationale de France), Charles Berg (Assistant-Professeur, Université du Luxembourg, FLSHASE-INSIDE), Prof. Dr. Sabine Ehrhart (Université du Luxembourg, FLSHASE-LCMI), Prof. Dr. Dieter Ferring (Université du Luxembourg, FLSHASE-INSIDE), Prof. Dr. Peter Kühn (Universität Trier), Prof. Dr. Romain Martin (Université du Luxembourg, FLSHASE-EMACS) et Prof. Dr. Renate Valtin (Humboldt Universität Berlin). Ce document est encore provisoire. Dans sa version finale, il prendra en compte tous les aspects de l'enseignement des langues dans le système scolaire luxembourgeois, aussi l'enseignement du luxembourgeois, de l'allemand et de l'anglais. Auteurs des textes : Christian Arend, Monica de Biasio, Francine Cocard, Josée Dieschbourg, Maggy Dockendorf-Kemp, Frank Kirsch, Moni- que Linster, Diane Marini, Grit Molitor, Sonja Risch, Claudine Sauer-Jones, Angélique Schuh, Sylvère Sylvestrie, Catherine Treff-Elvinger, Sonja Weber-Bodé, Marc Weydert Conception et mise en page : Marc Weydert, SCRIPT Afin de garantir une lecture flfuide du texte, ce document emploie la forme masculine pour dési- gner aussi bien le sexe féminin que le sexe masculin. ISBN 978-2-87995-965-8 © MENFP 2008 5 Madame, Monsieur, Quel plaisir de pouvoir certifier à un élève à la fin de l'année scolaire qu'il maîtrise les compétences essentielles de la compréhension et de la production orales attendues des élèves de son âge ! Or, bon nombre d'enseignants se voient confrontés à un défi qui leur semble insurmontable : pratiquer l'oral avec une classe de 25 élèves ou plus. C'est pour faciliter cette tâche que ce fascicule propose des exemples de bonne pratique, ras- semblés grâce à une collaboration entre des enseignants de l'enseignement primaire, secondaire et secondaire technique. La publication Pratiques de l'oral s'inscrit dans la logique de l'approche par com- pétences. Elle est le résultat concret de l'action 51 du Plan d'action pour le réajustement de l'enseignement des langues et elle a des liens étroits avec le document d'orientation Bildungsstandards Sprachen. À côté de quelques réflfexions théoriques sur l'oral en classe, sur le travail en groupes et sur l'évaluation de l'oral, elle présente une bibliographie et une sitographie commentées - forcément provisoires parce que liées à l’actualité - et sur- tout des activités pratiques applicables en classe qui visent à donner aux enseignants le goût des exercices oraux et des idées pour développer des exercices personnels adaptés à leur classe et à leur situation. La publication s'adresse en première ligne aux enseignants des classes du cycle IV de l'enseignement primaire et des deux premières années de l'enseignement secon- daire et secondaire technique, afin de préparer la pratique de l'oral dès la fin du primaire et d'aider à faciliter l'enchaînement avec l'enseignement post-primaire. 6 Faire tout d'abord de nos élèves des auditeurs attentifs, leur donner la confiance et le sang-froid nécessaires pour prendre la parole et pour exposer leurs idées à un pu- blic, leur communiquer le plaisir de parler en français à autrui, de discuter, de multiplier leurs contacts avec des francophones…, voilà un projet qui exige imagination et endu- rance de la part de l’enseignant. Certes, ce fascicule n'est encore qu'un document provisoire, mais rien n'em- pêche d'appliquer les pratiques proposées et les idées retenues à l'apprentissage des autres langues du système scolaire luxembourgeois. C'est dans ce sens que la présen- te édition sera complétée au fur et à mesure par des exemples de l'enseignement du luxembourgeois, de l'allemand et de l'anglais. Que la présente publication aide à rendre la pratique de l'oral en classe plus facile et plus variée et qu'elle contribue à donner davantage à nos élèves le goût de la langue parlée ! Mady Delvaux-Stehres Ministre de l'Éducation nationale et de la Formation professionnelle 7  Table des matières 1. Quelques réflfexions théoriques 9 Encore l'oral ? 11 Le travail en groupe 15 2. Quelques activités pratiques 17 Présentation 1 19 Présentation 2 20 La publicité 21 La voyante 22 Le fait divers 22 Pantomimes 23 Le sac en toile 23 La chambre de Van Gogh 24 La météo 25 Si j'étais à ta place 26 Le jeu de l'oie 26 Moi, ma grand-mère ... 27 Photos : le hors-champ 28 L'enquête 29 Moi, j'emporterais ... 30 Devine qui vient dîner ce soir 31 3. Bibliographie commentée 33 4. Quelques sites intéressants 53 5. Et l’évaluation ? 59 6. Bibliographie 67 Quelques réflexions théoriques 1 11 La réponse sera claire et nette : OUI ! L’oral existe ! Et cela depuis très longtemps même ! En effet, on ne va pas nous faire croire qu’on ne « parle » pas dans nos salles de classe, qu’on n’y fait pas d’exposés oraux, etc. Ensei- gner, n'est-ce pas avant tout un métier de la parole ? Essayons de tirer les choses au clair. Au plus tard depuis l’introduction des épreuves orales à l’examen de fin d’études secondaires, l’oral occupe une place particu- lière dans le travail didac- tique des professeurs de langue, essentiellement à partir de la classe de se- conde. Alors ? Pourquoi revenir à l’attaque ? Peut-être pour nous demander « quel » oral nous enseignons en dehors des années termi- nales au lycée. D’abord, si les épreuves orales à l’exa- men de fin d’études ne paraissent plus poser de problèmes, cela ne signi- fie pas qu’elles ne soient pas perfectibles. Ensuite, l’oral pratiqué en classe de langue émane très sou- vent d’une base écrite, comme par exemple les ex- posés oraux portant sur des sujets précis élaborés à do- micile ou les mises en com- mun orales qui résultent de travaux en groupes et qui se font à partir de notes écrites… Si ces initiatives sont louables en soi, il faut malgré tout reconnaître  Encore l’oral ? L’oral est omniprésent : il en est question dans de nombreuses publications, qu’elles émanent du Ministère de l’Éducation nationale ou d’organis- mes internationaux comme le Conseil de l’Europe ou autres. Le monde pédagogique est convaincu de ses vertus, on ne cesse de nous répéter que l’oral est indispensable ! Mais, est-ce qu’on en « fait » ? Est-ce qu’on en fait « vraiment » ? 12 que l’oral en question est pour ainsi dire « contraint » par une origine écrite, à tel point qu’il convient plutôt de parler d’un « écrit oralisé ». Notons que cette remarque s’applique également à la première partie de l’épreuve orale à l’examen de fin d’é- tudes secondaires. De même, on sait que la lec- ture à voix haute existe de- puis des temps immémo- riaux et elle continue à être un exercice d’articula- tion et de prononciation très prisé par les enseignants de langue. uploads/Litterature/ pratiques-de-l-oral.pdf

  • 39
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager