Stupeur et Tremblements d’Amélie Nothomb Nuriye Gursoy L’INTRODUCTION Dans cett
Stupeur et Tremblements d’Amélie Nothomb Nuriye Gursoy L’INTRODUCTION Dans cette présentation, je vais parler en ce qui concerne le roman Stupeur et Tremblements et son écrivaine Amélie Nothomb. Les points dont je parlerai sont : • Amélie Nothomb : • Sur l’auteur • Les réalisations • Le style • Les œuvres principaux • Stupeur et Tremblements : • L'intrigue • Les personnages • Le film • La conclusion • La bibliographie Sur l’auteur Fille de l’ambassadeur belge, Amélie Nothomb est née le 13 août 1967 à Kobé, au Japon où elle a passé les cinq premières années de sa vie. Il lui suffisait de parler couramment le japonais et de devenir interprète. Pour le reste de sa vie, elle a continué à voyager et a vécu dans de nombreux pays comme en Chine, à New York, au Bangladesh, en Birmanie et au Laos avant de débarquer à 17 ans sur le sol de Belgique. Elle entame une licence de philologie romane à l’Université Libre de Bruxelles où elle ne cache nullement garder de douloureux souvenirs, ce fut pour elle un choc social et culturel. Elle dira à ce propos » Ce fut une solitude totale parce-que j’étais incapable de communiquer avec les jeunes Occidentaux, je suppose que c’est en raison de ce malaise que j’ai commencé à écrire «. Les réalisations En vingt ans de carrière, Amélie Nothomb a notamment été récompensée par le Grand Prix du Roman de l’Académie française 1999, le Grand Prix Jean Giono pour l’ensemble de son œuvre et le Prix de Flore 2007. Les autres romans d’Amélie Nothomb • – Hygiène de l’Assassin publié en 1992, son premier roman et qui lui assure notoriété et popularité • – Le sabotage amoureux (1993), • – Les Combustibles (1994), • – Mercure, • – Peplum, • – Les Catilinaires (1995) • – Métaphysique des tubes (2000) • – Cosmétique de l’ennemi (2001) • – Robert des noms propres (2002). Stupeur et tremblements Thème : • Autobiographie, culture japonaise, monde du travail, humour décalé Stupeur et Tremblements est le huitième roman d’Amélie Nothomb, publié en 1999 chez Albin Michel. Il est récompensé par le grand prix du roman de l’Académie française en 1999. C'est basé sur une histoire complètement vraie. En 1990, après que Amélie Nothomb a fini ses études de philologie romanes à Bruxelles, elle s’en retourne au Japon, pays où elle a vécu sa petite enfance, afin d’y travailler. Elle commence s'écrire ce roman où elle expose le système japonais du monde du travail, qui consiste à réclamer la perfection des employés, mais également à mettre à l’écart et frapper d’ostracisme, sans toutefois les licencier, les éléments « déviants ». L’intrigue : • • En 1990, au Japon, Amélie est engagée comme interprète chez Yumimoto, une entreprise d'import-export. Elle pense que son rêve de vivre comme une Japonaise va pouvoir se réaliser. Mais avec le temps, elle descend d'une position inférieure à une autre; elle commence comme traductrice et finit comme la surveillante des toilettes,qui est la dernière humiliation. Elle doit faire ça jusqu’à la fin du contrat en dépit du boycottage de Tenshi. A la fin de janvier le contrat est terminé. En 1993 Amélie reçoit une lettre de Mori. « Félicitations ». Le mot a été écrit en japonais • Ce roman est le récit rétrospectif d'une expérience d'aliénation vécue par Amélie Nothomb au sein d'une entreprise japonaise. L'auteur a choisi de traiter cet épisode romanesque sur un mode humoristique, parfois ironique amenant ainsi le lecteur à rire d'événements pourtant traumatiques. • En ce qui concerne les personnages de ce roman, je voudrais donner un extrait où Amélie explique très bien la relation entre les personnages du premier chapitre «Monsieur Haneda était le supérieur de monsieur Omochi, qui était le supérieur de monsieur Saito, qui était le supérieur de mademoiselle Mori, qui était ma supérieure. Et moi, je n’étais la supérieure de personne. On pourrait dire les choses autrement. J’étais aux ordres de mademoiselle Mori, qui était aux ordres de monsieur Saito, et ainsi de suite, avec cette précision que les ordres pouvaient, en aval, sauter les échelons hiérarchiques. Donc, dans la compagnie Yumimoto, j’étais aux ordres de tout le monde.» personnages principaux • Amélie Nothomb: L’Occidentale en Japon. Elle est intelligente, mais elle fait beaucoup d’erreurs. Amélie rêve beaucoup, elle a beaucoup de fantasie. Elle ne perd pas courage bien qu’elle soit dégradée et humilée. • Fubuki Mori La supérieure d’Amélie Fubuki est une belle femme à l’extérieur mais vilaine à l’intérieur. Elle ne veut pas qu’Amélie se réjouit de la compagnie et elle fait tout d’empêcher ça. Fubuki rayonne beaucoup d’authorité et de volonté. • Monsieur Saito Le supérieur de Fubuki Il est très sévère pour Amélie. Il est très stricte : Amélie ne peut rien faire sans demander son permission. Mais à la fin de l’histoire on découvre qu’il est en effet très sensible . • Monsieur Omoshi Le supérieur de Saito Il est très sévère. Il a des humeurs très variés. Parfois il est furieux, mais à la fin de l’histoire il est joyeux et il trouve la situation hilarique. • Monsieur Haneda Le président de la compagnie Il est discret, silencieux et juste. Il dit qu’Amélie peut toujours revenir. • Monsieur Tenshi Un employé Il est très gentil, il laisse Amélie travailler indépendente. Il commence le boycottage quand Amélie doit travailler aux toilettes. En effet il a une mentalité comme la nôtre. Le Film • Le livre a fait l’objet d’une adaptation cinématographique par Alain Corneau dans laquelle le personnage d’Amélie Nothomb est joué par la comédienne Sylvie Testud; Celle- ci a reçu le César de la Meilleure actrice 2004. La roman a également été adapté au théâtre en 2011. • https://www.youtube.com/watch?v=RDQmyNFK8sc • https://youtu.be/RDQmyNFK8sc CONCLUSION • Amélie parle de son enfance au Japon, de son adolescence et des personnes quelle rencontre en tout genre. elle utilise le vocabulaire très bien. Par suite, ce roman nous permet de prendre la mesure des différences énormes qui existent entre l’occident et le Japon : dans le monde du travail, dans la culture, dans l’état d’esprit des peuples. La bibliographie • http://pascesoirjelis.com/stupeur-et-tremblements-amelie-nothomb/ • http://www.amelie-nothomb.com/ • http://ebookbit.com/book?k=Stupeur+et+tremblements&charset=utf- 8&lang=fr&isbn=978-2226109507&source=sites.google.com#pdf • https://lacauserie.wikispaces.com/file/view/Amelie+Nothomb+Stupeur +et+tremblements+(1999).pdf • https://www.scholieren.com/boekverslag/54595 uploads/Litterature/ stupeur-et-tremblements-d-x27-amelie-nothomb-nuriye-gursoy.pdf
Documents similaires










-
28
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mar 24, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.6617MB