اﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ اﳉﺰاﺋﺮﻳﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ République Algérienne Démocratique et Popu
اﳉﻤﻬﻮرﻳﺔ اﳉﺰاﺋﺮﻳﺔ اﻟﺪﳝﻘﺮاﻃﻴﺔ اﻟﺸﻌﺒﻴﺔ République Algérienne Démocratique et Populaire Mémoire pour l’obtention du Diplôme de Master de Français Langue Etrangère Option : Didactique Présenté par : Sous la direction de : ZEGHAR Amal OUMAMMAR Fahima Mme : TATAH Nabila Ministère de l’Enseignement Supérieur Et de la recherche scientifique Université Abderrahmane Mira – Béjaia Faculté des Lettres et des Langues Département de français وزارة اﻟﺗﻌﻠﯾم اﻟﻌﺎﻟﻲ و اﻟﺑﺣث اﻟﻌﻠﻣﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻋﺑد اﻠﺮﺣﻣﺎﻦ ﻣﯾﺮة-ﺑﺟﺎﯾﺔ واﻟﻠﻐﺎت اﻵداب ﻛﻠﯾﺔ ﻗﺳﻢ اﻠﻠﻐﺔ اﻠﻓﺮﻧﺴﯾﺔ Approche et démarche de l’enseignement/apprentissage de compréhension écrite : cas de la 3AM 2017 – 2018 Remerciement Nous tenons tout d’abord à remercier Dieu tout puissant de nous avoir donné la volonté et la santé pour terminer ce travail de recherche. Nous remercions notre directrice de recherche, Madame TATAH Nabila, qui a accepté de diriger ce travail et qui nous a fourni des conseils précieux et des orientations très bénéfiques. Nous remercions les membres du jury d’avoir accepté d’évaluer notre travail. Nos remerciements vont également à nos parents, nos amis et nos collègues qui ont participé de près ou de loin à la réalisation de ce travail. Dédicace Je dédie ce modeste travail à : Mes parents, mon fiancé Kherdinne, que Dieu les gardes, Aux personnes les plus proches pour moi, Mes frères Fahim et Brahim et mes sœurs karima et Amel. Mes amies Sabrina et Hizia. Et à toute la promotion de deuxième année Master, département de français. OMAMMAR Fahima _________________________ Je dédie ce présent travail à : Mes chers parents, mon fiancé Khaled, que Dieu les gardes Mes sœurs : Warda, Karima, Hadda et Salsabil que le bon Dieu les protèges Mes frères : Houssam, Fawzi et Saif-eddine Et à tous mes amis ZEGHAR Amal Sommaire Remerciements Dédicace Sommaire Introduction générale……………………………………………………………………...06 Chapitre1 : Le processus de la lecture-compréhension dans l’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère…………………………………...10 Introduction…………………………………………………………………………………11 1. Définition de la lecture……………………………………………………………………11 2. Les différents types de la lecture…………………………………………………………12 3. Les stratégies de la lecture………………………………………………………………..12 4. Les compétences de la lecture……………………………………………………………14 5. Les objectifs de la lecture………………………………………………………………...15 Conclusion………………………………………………………………………………….16 Chapitre 2 : Conception et typologie textuelle……………………………………………17 Introduction………………………………………………………………………………...18 1. La conception du texte……………………………………………………………………18 2. Les critères de la classification des textes………………………………………………..18 3. Le classement des textes…………………………………………………………………..19 4. Comment comprendre un texte ?..........................................................................................19 5. La typologie textuelle…………………………………………………………………….20 6. Activités d’évaluation de la compréhension de texte…………………………………….21 7. Les types de compréhension…………………………………………………………......22 Conclusion………………………………………………………………………………….24 Chapitre 3 : Déroulement de compréhension écrite et analyse des questionnaires…………………… …………………………………………………………25 Introduction………………………………………………………………………………..26 1. Description du déroulement des séances d’observation………………………………….26 2. Analyse des séances d’observation……………………………………………………….34 3. Les étapes pratiques d’une séance de lecture-compréhension……………………………35 4. Présentation et analyse du questionnaire destiné aux élèves……………………………..36 5. Présentation et analyse du questionnaire destiné aux enseignants……………………….40 6. Synthèse de l’analyse…………………………………………………………………….43 Conclusion………………………………………………………………………………….44 Conclusion générale………………………………………………………………………..45 Références bibliographiques………………………………………………………………46 Table des matières………………………………………………………………………….47 Annexes 6 Introduction générale L’enseignement/apprentissage du FLE dans les établissements algériens se décrit comme la transmission des connaissances par une aide à la compréhension et à l’assimilation. Elle s’identifie à l’éducation qui est une conduite sociale ayant pour but de transformer le sujet d’un point de vue cognitif et pratique. Autrement dit, c’est la manière employée par l’enseignant pour transmettre des connaissances aux apprenants et pour se faire comprendre. Ces connaissances avant de les dispenser doivent être au préalable structurées et organisées en suivant une démarche scientifique. Pour se faire, il est nécessaire d’avoir une connaissance en pédagogie et en didactique. Nous nous intéressons à ce sujet pour plusieurs raisons, d’abord, parce que l’un des buts de la scolarisation obligatoire c’est bien d’apprendre à lire et écrire aux apprenants. Ensuite, notre curiosité nous a poussé à travailler ce sujet puisque nous voudrons savoir si l’enseignement de compréhension de l’écrit est vraiment pris en considération dans les CEM. Enfin, nous voulons répondre à la question est-ce que les éléments qu’abordent les apprenants lors des séances de l’écrit sont réinvestis lors des séances de l’écrit. Nous pouvons définir la compréhension comme une capacité ou une action de comprendre. C’est une faculté de saisir et d’accepter la réalité de quelque chose. Elle est également un ensemble d’activités cognitives qui s’appliquent à une phrase, à un discours ou à un texte. En d’autres termes, la compréhension correspond à l’intégration correcte d’une nouvelle connaissance aux connaissances précédentes d’un individu. Elle se décrit comme un mouvement psychologique lié à un objet physique ou abstrait tel que la personne, la situation ou le message selon lequel une personne est capable de réfléchir et d’utiliser des concepts pour traiter cet objet de manière semblable. Selon J.P Cuq, le concept de compréhension est défini dans le dictionnaire de didactique comme : La compréhension est l’aptitude résultant de la mise en œuvre du processus cognitifs, qui permet à l’apprenant d’accéder au sens d’un texte qu’il écoute (compréhension orale) ou lit (compréhension écrite). Il faut distinguer l’écoute et la lecture, qui sont des pratiques volontaires, des processus cognitifs, largement involontaires.1 1 J.P Cuq, dictionnaire du didactique, 2003, p29 cité par AMMOUDEN M’hend (2015) « cours et activités de didactique de l’écrit », polycopie pédagogique, université A Mira-Bejaia. disponible sur : http:\\elearning.univ- bejai.dz\course\ 7 Le but de l’enseignement d’une langue étrangère dans une classe est de donner quatre compétences linguistiques aux apprenants : la compétence de la compréhension orale, la compétence de la compréhension écrite, la compétence de l’expression orale et la compétence de l’expression écrite. Ce qui nous intéresse c’est la compréhension écrite. Nous pouvons développer la compétence des apprenants pour bien communiquer, il faut leur transmettre les informations et les idées. L’activité de compréhension écrite est la lecture. Pour Jean Pierre Cuq et Isabelle Gruca : « la lecture est par définition, une interaction entre le texte et sa lecture »2. Nous pouvons dire donc que la lecture est une action de prendre connaissance d’un écrit et de bien saisir les informations. En effet nous ne pouvons pas parler de la lecture sans parler de la compréhension de ce que nous lisons. Selon Galisson : « La compréhension écrite est l’action d’identifier les lettres et de les assembler pour comprendre le lien entre ce qui est écrit et ce qui est dit ou c’est l’action de parcourir des yeux ce qui est écrit pour prendre connaissance de contenu ».3Ce qu’il faut retenir de cette définition, est que la compréhension de l’écrit consiste à faire un lien entre l’écrit et l’oral, et d’avoir une connaissance ou une idée de ce qui est écrit. L’enseignement des stratégies de compréhension permet à l’élève de devenir un lecteur actif qui peut contrôler sa propre compréhension, cet enseignement nécessite une démarche explicite car les élèves ne perçoivent pas ces stratégies, il est donc essentiel de leur proposer une application concrète de ces procédures favorisant la compréhension d’énoncés aussi divers que les consignes. Ceci nous amène à poser la problématique suivante : Comment la séance de compréhension de l’écrit se déroule-elle dans la classe de troisième année moyenne? Pour parvenir et élucider cette problématique, il importe de poser quelques hypothèses que nous tenterons de vérifier : - Nous supposons que la compréhension n’est pas investie lors de la séance de l’écrit. 2Cuq J-P et Gruca Isabelle, cours de didactique de français langue étrangère et seconde, presse universitaire de Grenoble, 2003, p 160. 3Galisson, R.et Coste, D. Dictionnaire de didactique des langues, clé international, 1976. p 312 8 - Nous supposons que les séances de la compréhension de l’écrit ne travaillent pas suffisamment le niveau textuel et discursif du texte puisqu’ils sont fondamentales pour une meilleure organisation textuelle de discours. - Nous supposons que la compréhension est privilégié par les enseignants de l’apprentissage de l’écrit. On peut dire que la compréhension écrite dans l’enseignement/apprentissage a beaucoup évolué ces dernières années. Alors qu’est-ce qu’on lit et comment ? La lecture vise à amener les élèves à lire pour le plaisir de découvrir, d’échanger et de partager les idées. Lire des documents (articles de journaux, récit, problèmes mathématiques …) fait partie de notre vie quotidienne. Il y a ceux qui lisent pour obtenir des informations comme les panneaux et les affiches. D’autre lisent pour le plaisir comme les romans, les nouvelles, bandes dessinées, etc. L’objectif principal que vise chaque établissement scolaire est de développer les connaissances de toute un chacun et d’enrichir son savoir. Il revient à l’enseignant d’effectuer cette tâche et de jouer le rôle de médiateur qui transmet un savoir savant et proposé dans le programme scolaire aux apprenants. L’objectif de la compréhension écrite est d’amener notre apprenant progressivement vers le sens d’un écrit, à comprendre et à lire différents types de textes. Le but de cette compétence est l’apprentissage progressif de stratégies de lecture. Ainsi, elle permet à l’apprenant d’avoir envie de lire et feuilleter un journal ou de prendre un livre en français. Les apprenants vont acquérir petit à petit les méthodes qui leur permettront plus tard de s’adapter et de progresser dans les situations authentiques de compréhension écrite. Alors on peut dire que la compréhension écrite est une activité ayant pour but de saisir un sens. Le manuel de la troisième année moyenne présente trois grands projets qui donneront du sens à l’apprentissage des élèves. Chaque uploads/Management/ approche-et-demarche-de-l-x27-enseignementapprentissage-de-comprehension-ecrite-cas-de-la-3am.pdf
Documents similaires










-
27
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mar 27, 2021
- Catégorie Management
- Langue French
- Taille du fichier 0.2034MB