Գերմաներեն լեզվի գործնական քերականություն դասախոս՝ Շ. Վ. Տեր-Ադամյան ԳՅՈՒՄՐՈՒ Մ

Գերմաներեն լեզվի գործնական քերականություն դասախոս՝ Շ. Վ. Տեր-Ադամյան ԳՅՈՒՄՐՈՒ Մ. ՆԱԼԲԱՆԴՅԱՆԻ ԱՆՎԱՆ ՊԵՏԱԿԱՆ ՄԱՆԿԱՎԱՐԺԱԿԱՆ ԻՆՍՏԻՏՈՒՏ ՖՐԱՆՍԵՐԵՆ, ԳԵՐՄԱՆԵՐԵՆ ԼԵԶՈՒՆԵՐԻ ԵՎ ՆՐԱՆՑ ԴԱՍԱՎԱՆԴՄԱՆ ՄԵԹՈԴԻԿԱՆԵՐԻ ԱՄԲԻՈՆ Մասնագիտություն – Գերմաներեն լեզու և գրականություն Կուրս/կիսամյակ -III/I ԴԱՍԱԽՈՍՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ ԲԱՌԱԳԻՏՈՒԹՅՈՒՆ ԿՐԵԴԻՏՆԵՐԻ ՔԱՆԱԿ- 3/90 ԼՍԱՐԱՆԱՅԻՆ ԺԱՄ – 12 ԴԱՍԱԽՈՍՈՒԹՅՈՒՆ - 6 ՍԵՄԻՆԱՐ -6 1-ԻՆ ԿԻՍԱՄՅԱԿ Die Lexikologie als Wissenschaft Das Wort, Die Wortbedeutung Wege der Bereicherung des deutschen Wortschatzes: Wortbildung, Wortentlehnung, Bedeutungswandel, Bildung von phraseologischen Einheiten Wortbildung: Zusammensetzung, Ableitung, Übergang in eine neue Wortart, Kürzung, Lautnachahmung Entlehnung, Bedeutungswandel, Semasiologie und Semantik Übertragung der Namenbezeichnung: Metapher und Metonymie Eupemismus Mehrdeutigkeit der Wörter Phraseologismen: Klassifikation der Phraseologismen Die semantische Klassifikation, Semantisch-strukturelle Klassifikation der Phraseologismen Gegenwärtiger Zustand des modernen deutschen Wortschatzes Strukturelle und genetische Analyse Historische Analyse Semantische Analyse: Synonyme Antonyme Homonyme Wortfamilien Soziale und territorial Analyse des Wortschatzes: Dialektismen, Professionalismen, Jargonismen Lexikographie: einsprachige, zweisprachige Wörterbücher Դասախոս՝ ___________ Շ. Տեր-Ադամյան Unter Thema Vorlesung/ Paket der Vorlesungen/ richt Seminar Seiten 1 Die Lexikologie als Wissenschaft Das Wort Die Wortbedeutung Wege der Bereicherung des deutschen Wortschatzes: Vorlesung Wortbildung, Wortentlehnung, Bedeutungswandel, Bildung von phraseologischen Einheiten Wortbildung: Zusammensetzung, Ableitung, Übergang in eine neue Wortart, Kürzung, Lautnachahmung 2 Entlehnung Seminar Bedeutungswandel, Semasiologie und Semantik Übertragung der Namenbezeichnung: Metapher und Metonymie 3 Eupemismus Vorlesung Mehrdeutigkeit der Wörter 4 Phraseologismen: Klassifikation der Phraseologismen Seminar Die semantische Klassifikation, Semantisch-strukturelle Klassifikation der Phraseologismen Gegenwärtiger Zustand des modernen deutschen Wortschatzes 5 Strukturelle und genetische Analyse Vorlesung Historische Analyse Semantische Analyse. Synonyme 6 Antonyme, Homonyme Seminar Wortfamilien Soziale und territorial Analyse des Wortschatzes: Dialektismen, Professionalismen, Jargonismen Lexikographie: Einsprachige, zewisprachige Wörterbücher 1. Die Lexikologie als Wissenschaft (30) 2. Das Wort, Die Wortbedeutung (35) Wege der Bereicherung des deutschen Wortschatzes: Wortbildung, Wortentlehnung, Bedeutungswandel, Bildung von phraseologischen Einheiten (30) Worbildung: Zusammensetzung (35) Ableitung (35) Übergang in eine neue Wortart (35) 7. Kürzung (30) Lautnachahmung (30) Entlehnung (35) Bedeutungswandel, Semasiologie und Semantik (30) Übertragung der Namenbezeichnung: Metapher und Metonymie (35) Eupemismus (30) 13. Mehrdeutigkeit der Wörter (35) 14. Phraseologismen: Klassifikation der Phraseologismen (35) Semantische, semantisch-strukturelle Klassifikation der Phraseologismen (35) Gegenwärtiger Zustand des modernen deutschen Wortschtzes (30) Strukturelle und genetische Analyse (35) Historische Analyse (35) Semantische Analyse: Synoyme (35) Antonyme (35) Homonyme (35) Wortfamilien (35) 23. Soziale und territoriale Analyse des Wortschtzes: Dialektismen (35) Professionalismen, jargonismen (30) Lexikographie: einsprachige, zweisprachige Wörterbücher (35) Die Sprache als gesellschaftliche Erscheinung, als Mittel der Verständigung des Volkes- des Schöpfers und Trägers der Sprache – ist der Gegenstand mehrerer linguistischer Wissenschaften (Sprachkunde, Geschichte der Sprache, Grammatik, Phonetik, Stilistik und Lexikologie). Jede der aufgezählten Wissenschaften untersucht eine bestimmte Seite der Sprache. Die Lexikologie beschäftigt sich mit dem Studium des Wortschatzes. Sie ist eine selbständige sprachliche Wissenschaft, deren Bezeichnung aus dem Griechischen stammt: lexis bedeutet ,das Wort ’, logos - ,Kunde’, ,Lehre’. Lexikologie heißt also eigentlich ,Wortkunde’. Ihren Gegenstand bildet die Erforschung des Wortbestandes der Sprache und seiner gesetzmäßigen Veränderungen. Im Wortschatz jeder Sprache spiegeln sich alle Seiten des gesellschaftlichen Lebens der Menschen wider. Je reicher der Wortschatz ist, desto reicher ist auch die Sprache. Die wichtigsten Probleme, mit denen sich die Lexikologie befaßt, sind folgende: die Wortbildung, die Entlehnung, die Semantik, die Phraseologie, die Einschätzung des Wortbestandes, die Lexikographie u. a. Zu den besonders aktiv und tief diskutierten Problemen der modernen Lexikologie gehören: Wort und seine Bedeutung Semantische Bedeutung Soziolinguistische Aspekte Die Phraseologie Pragmatisch-kommunikative Funktion Die Quellen der Wortschatzerweiterung Paradigmatik (Sprache als System) Sintagmatik (Realisation der Sprache) Wort im Text; Funktionen des Textes Je nach der Zielsetzung unterscheidet man folgende Forschungsrichtungen in der Wortschatzlehre: -die allgemeine Lexikologie, die sich zum Ziel setzt, solche Klassifizierungen vorzunehmen, Kategorien und Sprachgesetze aufzudecken, die für viele Sprachen gültig sind, d.h. Universalcharakter haben; -die spezielle Lexikologie untersucht das Wort und Den Wortschatz einer natürlichen Sprache und gehört zur Theorie der betreffenden Sprachen. Wir sprechen daher von der deutschen, englischen, russischen und etc Lexikologie; - die historische Lexikologie (diachronische) als sprachhistorische Disziplin berücksichtigt die Dialektik von Synchronie und Diachronie, um den jeweiligen Zustand des Wortschatzes als Ergebnis seiner jahrhundertelangen Entwicklung zu beschreiben. Dabei werden Konstanz und Veränderungen im Wortschatz untersucht; -die kontrastive (vergleichende) Lexikologie setzt sich zum Ziel die Unterschiede und Gemeinsamkeiten im Wortschtz von zwei oder meheren natürlichen Sprachen festzustellen und im Hinblick auf sprachtypologische Verallgemeinerungen zu erklären. Man unterscheidet auch: Semasiologie — Teilgebiet der Sprachwissenschaft, das sich besonders mit den Wortbedeutungen und ihren [historischen] Veränderungen befasst. Onomasiologie — Teildisziplin der Semantik, die die sprachliche Bezeichnung für Gegenstände und Sachverhalte untersucht. Die Etymologie — ein Bereich der Sprachwissenschaft, der den Ursprung, die Verwandtschaft und die Entwicklung der Wörter (und Wortfamilien) beschreibt. Die Phraseologie — Gesamtheit typischer Wortverbindungen, charakteristischer Redensarten, Redewendungen einer Sprache. Lexikographie — die Theorie der Einordnung und Darstellung eines bestimmten Wortschatzes in einem Wörterbuch oder Lexikon (Enzyklopädie). Onomastik — sprachwissenschaftliche Disziplin zur Erforschung der Namen, die sich mit philologischen, historischen, geographischen, soziologischen und psychologischen Fragen beschäftigt. Strukturelle Lexikologie — betrachtet lexikalische Einheiten. Da die Lexikologie es mit dem Wort und Wortschatz zu tun hat, ist sie mit verschiedenen linguistischen und geisteswissenschaftlichen Disziplinen end verbunden. lexikalische Semantik Morphologie Fonologi e Grafematik Grammatik theorie Soziolonguisti k Psycholinguisti k Linguokulturografie + Ethnografie Kognitive Linguistik Lexikologie Sprachdidakti k DaF- Untrerricht Stilistik Textlinguisti Lexikografie k Computerlinguistik Zwischen diesen Wissenszwei gen besteht ein intensives Zusammenw irken und ein reger Austausch von Ideen, Anregungen und Informationen. Einerseits steht die Lexikologie auf der Empfängerseite und erhält Impulse und Informationen von diesen Wissenschaften, andererseits erfüllt sie Senderfunktion und bereichert benachbarte Disziplinen mit eigenen Forschungsergebnissen. Der Austauschprozess erweist sich für beide Seiten als günstig und anregend. Fragen zum Thema. Was ist die Lexikologie? Worin sieht die Lexikologie ihren wissenschftlichen Gegenstand? Welche Aspekte und Bereiche der Lexikologie unterscheidet man? Was sind die allgemeine Ziele der Lexikologie? Was setzt sich die Lexikologie als Studienfach zum Ziel? Mit welchen Wissenschaftsdisziplinen ist die Lexikologie verwandt? Die Sprache ist ein Zeichensystem, d.h. eine geordnete Menge von Elementen (Zeichen), Die zueinander in bestimmten Beziehungen stehen, einander beeinflussen oder bedingen. Dem Sprachsystem stehet die Rede gegenüber, als realisisrung diese Systems in individuellen Sprechakten, in der Kommunikation. Da die Sparche ein Zeichencharakter hat, kann sie durch ihre Elemente und Beziehungen menschliche Kenntnisse ausdücken und verschiedene Informationen speichern und vermitteln. Dank ihrem Zeichencharakter erfüllt die Sprache folgende vier Funktionen: kommunikative (Sparche als Verständigungsmittel) nominative oder bennende (jedes Wort bezeichnet einen Gegensstand, einen Prozess, eine Beziehung) verallgemeindende oder kognitive (das Wort bezeichnet ganze Klassen von Gegenständen; die Sprache fixiert alle Begriffe, ermöglicht das denken) pragmatische (konotative) Funktion, die das Verhalten der Menschen zur Wirklichkeit und zum Gesagten zeigt. Von entscheidender Bedeutung für die Linguistik ist das Verhältnis: Sprache-Denken-objektive Realität. In der Lexikologie tritt diese Beziehung in der Form des semnatischen Dreiecks auf: Wort-Begriff- Gegenstand (Denotat, d.h. der vom Sprecher bezeichnete Gegenstand oder Sachverhalt der Wirklichkeit) Abbild (Begriff, Bedeutung, Konzept)- Denken/Kognition Wort (Formativ, Lautkomplex) Objekt (Gegnstand, Denotat) -Sprache - objektive Realität Dieses Dreieck kann folgenderweise interpretiert werden: das Wort (Formativ) drückt einen Begiff aus, der Begriff (Abbildung) spiegelt ein Objekt (Denotat) wider, das Wort bezieht sich auf das Denotat, und vertritt es in der Rede und Sprache. Da der Wortbestand die Gesamtheit aller Wörter und stehenden Wortverbindungen darstellt, so bildet das Wort des Hauptgegenstand der lexikologischen Forschung. Versuchen wir, diesen Begriff zu definieren. Was unter dem Begriff das Wort zu verstehen ist, läßt sich mit Hilfe der Leninischen Theorie der Widerspiegelung leicht erklären. Auf Grund dieser Theorie ist es möglich, den Zusammenhang zwischen den Kategorien Denken, Sprache und objektive Wirklichkeit zu verstehen. Das Denken spiegelt die objektive Wirklichkeit wider; die Widerspiegelung ist eng mit der Sprache verbunden. Es gibt kein Denken ohne Sprache und keine Sprache ohne Denken. Der Mensch nimmt die Wirklichkeit mit Hilfe seiner Sinnesorgane wahr, dank seiner praktischen Tätigkeit entstehen im Bewußtsein des Mensch Begriffe von den Gegenständen und Erscheinungen der objektiven Wirklichkeit. Der Begriff ist eine verallgemeinerte Widerspiegelung der Wirklichkeit. Der Begriff ist der Gedanke vom Gegenstand. Der Begriff ist also eine Stufe der Erkenntnis; das ist die Widerspiegelung der uns umgebenden objektiven Wirklichkeit in unserem Bewußtsein, das ist ein Gedankenklumpen zahlreicher, schon erworbener, in einem Gedanken zusammengefaßter Kenntnisse von den Gegenständen. Der Begriff ist eine bestimmte Vorstellung, die durch Zusammenfassung der allgemeinen und wesentlichen Merkmale eines Gegenstandes oder einer Gruppe von Gegenständen durch eine sprachliche Einheit ausgedrückt wird; der Begriff ist der Bedeutungsinhalt eines Wortes, er kann nicht ohne sprachliche Lautform existieren. Der Begriff wird im Wort in einer sprachlichen Umhüllung realisiert. Das Wort ist also die sprachliche Umhüllung des Begriffs. Der Begriff existiert im Wort als seine Bedeutung. Die Bedeutung ist der Inhalt des Wortes. Es muß aber betont werden, daß der Begriff und das Wort verschiedene Kategorien sind. Der Begriff ist eine logische Kategorie, die sich nach ihren eigenen Gesetzen entwickelt, das Wort aber ist eine sprachliche Kategorie und unterliegt den Gesetzen der Sprache. Der Begriff als Kategorie des Denkens besitzt einen für die gesamte Menschheit allgemeinen Charakter, die Bedeutung als sprachliche Mitteilungskategorie ist ihrem Charakter nach rein national, was im allgemeinen auch für das Wort gilt. Die Bedeutung des Wortes und der Begriff bilden folglich eine Einheit, sie sind aber keinesfalls identisch, denn die Bedeutung des Wortes drückt einen Begriff aus, deckt ihn aber nicht völlig. Sowohl die Bedeutung und der Begriff als auch das Wort und der Begriff uploads/Management/ baragitvouthyvoun.pdf

  • 24
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Aoû 31, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 1.1113MB