PROGRAMME NIVEAU B2.1 1 PROGRAMM PROGRAMM PROGRAMM PROGRAMME E E E B2 B2 B2 B2.
PROGRAMME NIVEAU B2.1 1 PROGRAMM PROGRAMM PROGRAMM PROGRAMME E E E B2 B2 B2 B2.1 .1 .1 .1 OBJECTIFS, COMPÉTENCES, CONTENU ET ÉVALUATION OBJECTIFS, COMPÉTENCES, CONTENU ET ÉVALUATION OBJECTIFS, COMPÉTENCES, CONTENU ET ÉVALUATION OBJECTIFS, COMPÉTENCES, CONTENU ET ÉVALUATION DESCRIPTION DU NIVEAU DESCRIPTION DU NIVEAU DESCRIPTION DU NIVEAU DESCRIPTION DU NIVEAU Utilisateur ou utilisatrice indépendant/e. Il/Elle est capable de vivre de manière autonome dans les endroits où on parle la langue d’apprentissage et par la suite d’établir des liens personnels et sociaux avec d’autres locuteurs dans des situations aussi bien personnelles que publiques, réaliser des études à niveau pré-tertiaire ou agir dans un environnement occupationnel dans des situations demandant la coopération ou la négociation sur des situations quotidiennes. Il/Elle utilise la langue avec un degré de fluidité, aisance et correction qui lui permettent de communiquer aisément dans des situations aussi bien quotidiennes que spéciales même à plus grande complexité. Il/Elle est capable de comprendre, produire, coproduire et retenir des textes oraux et écrits d´une certaine longueur et traitant sur des sujets aussi bien abstraits que concrets à intérêt général, personnel, voire spécialisés contenant des structures variées et complexes et un lexique riche en expressions idiomatiques d’usage quotidien, dans une variété standard de la langue tout en adaptant le registre au but et à la situation de communication recherchés. OBJECTIFS OBJECTIFS OBJECTIFS OBJECTIFS OBJECTIFS GÉNÉRAUX OBJECTIFS GÉNÉRAUX OBJECTIFS GÉNÉRAUX OBJECTIFS GÉNÉRAUX Dans le niveau B2, l’apprenant apprend à : Communiquer avec des locuteurs francophones avec la précision et la facilité suffisantes pour que cela semble naturel. Comprendre, exprimer et interagir autant à l’oral qu’à l’écrit avec une bonne maîtrise des ressources linguistiques. Être capable de vivre d’une manière indépendante dans les endroits où on parle la langue, agir d’une manière assez efficace lors des études ou du travail. Intérioriser et se servir des ressources linguistiques complexes et d’expressions idiomatiques habituelles afin de percevoir ou exprimer les nuances de signification. OBJECTIFS SPÉCIFIQUES ET ACTIVITÉS OBJECTIFS SPÉCIFIQUES ET ACTIVITÉS OBJECTIFS SPÉCIFIQUES ET ACTIVITÉS OBJECTIFS SPÉCIFIQUES ET ACTIVITÉS Compréhension orale Compréhension orale Compréhension orale Compréhension orale Objectif Comprendre l’information principale, information détaillée ainsi que les avis implicites et explicites des locuteurs dans des textes oraux complexes ou exprimés à vitesse normale dans une variété standard de la langue, sur des sujets généraux voire spécialisés, à travers de différentes voies, même si les conditions d´écoute sont mauvaises. Activités Comprendre des annonces publicitaires, des déclarations et des messages sur des thèmes concrets ou abstraits (par exemple dans les secteurs institutionnels ou corporatifs) à un rythme normal et en langue standard. PROGRAMME NIVEAU B2.1 2 Suivre le fil conducteur : comprendre les idées principales, les détails les plus importants et les implications générales des exposés, conférences et discours sur des sujets connus, à propos général ou spécialisé, à condition qu’ils soient bien structurés et qu’ils contiennent des marqueurs textuels guidant la compréhension. Comprendre les idées principales et les implications les plus générales concernant des conversations à caractère informel d’une certaine longueur dont on est témoin. Capter l’ironie ou le sens de l’humour dans des conversations informelles grâce aux marqueurs explicites et à une claire argumentation, le tout dans une langue standard. Comprendre dans le détail les idées fondamentales, les attitudes et les arguments principaux dans des conversations formelles. Comprendre des émissions de radio ou télévision produites avec clarté et à un rythme normal. Identifier l’état d’esprit ainsi que le ton des locuteurs. Production et coproduction orale Production et coproduction orale Production et coproduction orale Production et coproduction orale Objectif Produire et coproduire, dans n’importe quel contexte, des textes oraux clairs et suffisamment détaillés d’une certaine longueur, bien organisés et adéquats à l’interlocuteur et au but communicatif sur des sujets divers d’intérêt général, personnel ou de spécialisation, dans une variété de registres standards, avec une prononciation et intonation claires et naturelles, et avec une certaine naturalité, fluidité et correction afin de communiquer avec efficacité même s’il peut commettre des erreurs non systématiques qu’il peut corriger soi- même. Activités Exposés devant un public Faire des présentations en public claires et détaillées, d’une certaine durée et préparées à l’avance en défendant des points de vue, en raisonnant pour ou contre, en montrant des avantages et des inconvénients des différentes options, en développant des arguments avec clarté et en défendant les points de vue à l’aide des idées complémentaires et des exemples. Répondre à des questions avec une certaine clarté, fluidité et spontanéité de façon à éviter de provoquer de la tension chez l’auditeur. Négociations Se débrouiller avec aisance dans de démarches et gestions habituelles et moins habituelles. Demander et donner des renseignements et explications claires et détaillées en montrant son point de vue et ses attentes. Présenter une situation ou un problème avec clarté en valorisant les avantages et inconvénients des différentes possibilités. Conversations Participer activement dans des conversations formelles et informelles avec une ou plusieurs personnes, en tête à tête ou au téléphone ou à travers d’autres moyens techniques. Prendre part activement et d´une manière appropriée à des conversations, réunions, discussions et débats à caractère habituel ou plus spécifique, d’une manière spécialisée, sur le terrain public, académique et professionnel. Décrire en détail des faits, expériences, sentiments et réactions, rêves, espoirs et ambitions. Répondre à des interlocuteurs en faisant des remarques appropriées. Exprimer et défendre avec clarté des opinions, croyances et projets en les expliquant et justifiant de façon convaincante. Donner des explications, des arguments et faire des commentaires appropriés. PROGRAMME NIVEAU B2.1 3 Réaliser et formuler des hypothèses. Communiquer sans créer de troubles, de gêne involontaire auprès des interlocuteurs. Compréhension écrite Compréhension écrite Compréhension écrite Compréhension écrite Objectif Comprendre aisément le sens général, l’information essentielle, les points principaux, les détails les plus remarquables et les opinions et attitudes exprimées aussi bien implicitement qu’explicitement, dans des textes complexes sur des thèmes divers d’intérêt général, personnel ou dans le terrain de la spécialisation, dans la langue standard et qui puissent contenir des expressions idiomatiques d’usage habituel, à condition de pouvoir relire les parties les plus complexes. Activités Comprendre des instructions, indications ou d’autres informations techniques longues et complexes comme des détails sur des conditions et conseils. Comprendre des informations détaillées sur des sujets généraux dans des textes de référence et de recherche. Comprendre l’information spécifique des textes officiels, institutionnels ou corporatifs. Comprendre le contenu, l’intention et les implications des mots, messages, lettres, forums et blogs. Comprendre la correspondance formelle concernant le terrain spécialisé dans des sujets à caractère aussi bien abstract que concret et discerner sa signification essentielle et les détails et implications les plus importants. Comprendre des textes journalistiques, des articles et des reportages sur des sujets d’actualité ou spécialisés présentant soit explicitement soit implicitement des points de vue différents. Comprendre des textes littéraires et de fiction contemporains en prose ayant un style simple et clair. Production et coproduction écrite Production et coproduction écrite Production et coproduction écrite Production et coproduction écrite Objectif Produire et coproduire, dans n’importe quel support, des textes écrits d’une certaine longueur bien organisés et assez détaillés, sur une grande variété de thèmes généraux d’intérêt personnel ou en relation avec le terrain de spécialisation dans lesquels les aspects les plus importants sont à remarquer en utilisant d’une manière appropriée une grande variété de ressources linguistiques de la langue écrite et en ajustant d´une façon appropriée le registre et le style à la situation de communication Activités Remplir des questionnaires et des formulaires détaillés avec des informations complexes. Écrire un CV détaillé accompagné d’une lettre de motivation (par exemple, études à l’étranger, travail....) en détaillant et en ajoutant des informations considérées importantes dirigées à un destinataire et propos déterminés. Écrire des mots, des petites annonces et des messages afin de transmettre ou obtenir des informations en y ajoutant des explications, des avis, tout en respectant les caractéristiques spécifiques du genre littéraire et du texte ainsi que les normes de politesse. Prendre des notes avec assez de détail sur des aspects considérés importants lors d’une conférence, exposé, ou présentation orale structurée et claire. Prendre des notes en retenant les idées principales, les aspects et les détails les plus importants pendant une interview, entretien de travail, conversation formelle, réunion ou débat à condition qu’il soit bien structuré. PROGRAMME NIVEAU B2.1 4 Écrire une correspondance personnelle et communiquer aisément dans des blogs ou des forums dans lesquels on exprime des nouvelles ou des points de vue d’une manière efficace, on transmet une certaine émotion, on souligne les aspects les plus personnels des faits ou des expériences et où on discute des nouvelles et des points de vue différents. Écrire des lettres formelles adressées à des institutions publiques ou privées et à des entreprises afin de donner ou demander des renseignements détaillés tout en expliquant et justifiant les raisons de ces démarches et en respectant les normes de politesse et de forme de uploads/Management/ francais-b2-1.pdf
Documents similaires










-
29
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mai 25, 2021
- Catégorie Management
- Langue French
- Taille du fichier 0.3406MB