1 Rafael del Moral LA DIDACTIQUE ET L’APPRANTISSAGE DES LANGUES Madrid, 2002 2
1 Rafael del Moral LA DIDACTIQUE ET L’APPRANTISSAGE DES LANGUES Madrid, 2002 2 1 1. Évolution de la didactique des langues 1.1. Les origines 1.2. Les principes 1.3. Évolution 2. Tendances actuelles dans la didactique du français langue vivante 2.1 La méthodologie directe 2.1.1. Définition 2.1.2. Les origines 2.1.3. Organisation interne Structure La méthode directe La méthode orale La méthode active La méthode interrogative La méthode intuitive La méthode imitative La méthode répétitive 2.1.4. Évolution 2.2. La méthodologie active 2.2.1. Les principes 3 2.2.2. La méthodologie active et la méthodologie directe 2.2.3. Évolution 2.3. La méthodologie audiovisuelle 2.3.1. Origine et principes 2.3.2. La méthodologie audio-orale 2.3.3. La méthodologie audio-visuelle et la métho- dologie directe 2.3.4. Évolution 3. L’approche de la communication. 3.1. La compréhension orale 3.2. La compréhension écrite. 3.3. L’expression orale. 3.4. L’expression écrite. Aide Mémoire Bibliographie 4 Les méthodes constituent des données relativement per- manentes, parce qu'elles se situent au niveau des objectifs techniques inhérents à tout enseignement des langues vi- vantes (faire accéder au sens, faire saisir les régularités, faire répéter, faire imiter, faire réutiliser ...) Les méthodo- logies en revanche sont des formations historiques relati- vement différentes les unes des autres, parce qu'elles se situent à un niveau supérieur où sont pris en compte des éléments sujets à des variations historiques déterminantes tels que: - les objectifs généraux, parmi lesquels, dans le cas de l'enseignement scolaire, la priorité peut être donnée à l'ob- jectif pratique, ou au contraire aux objectifs culturels et formatifs; - les contenus linguistiques et culturels, où l'on peut par exemple privilégier la langue parlée ou la langue écrite, la culture artistique ou la culture au sens anthropologique...; - les théories de référence, en particulier les descriptions linguistiques et culturelles, la psychologie de l'apprentis- sage, la pédagogie générale, qui évoluent au cours de l'his- toire; - et les situations d'enseignement: les rythmes scolaires, le nombre d'années de cours, d'heures d'enseignement par semaine, d'élèves par classe et l'homogénéité de leur ni- veau, leur âge, leurs besoins et leurs motivations, la for- mation des professeurs, etc., qui peuvent varier considéra- blement d'une époque à l'autre. 5 Parmi les méthodes, les différentes méthodologies effec- tuent donc des choix, définissent des hiérarchisations, or- ganisent des articulations dotées d'une certaine originalité et d'une certaine cohérence. La méthodologie directe, par exemple, s'oppose à la méthodologie antérieure, la tradi- tionnelle, par l'utilisation systématique de la méthode di- recte (qui lui a donné son nom), de la méthode orale et de la méthode active, qui à elles trois en constituent comme le "noyau dur". Mais on retrouve ces trois méthodes com- binées différemment dans les deux méthodologies sui- vantes, la méthodologie active (du nom de la méthode ac- tive qui devient alors prioritaire) et la méthodologie au- diovisuelle (du nom des auxiliaires autour desquels elle réalisera l'intégration didactique). 6 1. Évolution de la didactique des langues 1.1. Les origines. Historiquement, la première méthodologie d'enseignement des langues modernes s'est calquée sur la méthodologie d'enseignement des langues anciennes. L'enseignement du latin et du grec a constitué pendant longtemps l'essen- tiel de l'éducation donnée aux jeunes. Dans les classes de grammaire, le procédé de mémorisa- tion/restitution (apprentissage par cœur en étude ou à la maison puis récitation en classe) a conservé une impor- tance primordiale pendant très longtemps, tant pour les morceaux choisis et les règles de grammaire avec leurs exemples que pour le vocabulaire. Celui-ci n'étant pas re- groupé par thèmes (la famille, le corps humain, les sai- sons, les poids et les mesures, etc.) comme cela se fera plus tard, mais uniquement sur critères formels, soit pro- prement lexicaux (ce sont les «familles des mots» consti- tuées à partir des racines ou de procédés de dérivation ou de composition communs) soit grammaticaux (listes des prépositions de lieu, des adverbes de manière, adjectifs ou substantifs présentant la même régularité ou irrégularité morphologique ou syntaxique, etc.) 1.2. Les principes C'est à partir des cours de grammaire (enseignement théorique et traductions d'application) que vont pro- gressivement se constituer les premiers manuels de langues étrangères, d'abord par la réduction et la gradation 7 des contenus grammaticaux, et ensuite par adjonctions successives, de part et d'autre de ce noyau initial que cons- tituent les méthodes de la grammaire et de la traduction, en amont de textes suivis d'exercices supplémentaires écrits et oraux (ces derniers consisteront très souvent en une reprise par oral des exercices écrits de traduction). Le noyau dur de l'enseignement théorique de la grammaire s'affaiblissant ainsi dans les grammaires d'enseignement, et leurs exercices de plus en plus nombreux et variés finissant par viser non plus la simple application des règles, mais une véritable assimilation des formes lin- guistiques au moyen de leur réemploi combinatoire, c'est la primauté de la méthode grammaire/traduction qui est finalement remise en cause au terme d'une évolution in- terne que prépare donc l'avènement de la méthodologie directe avec un certain nombre d'évolutions internes fon- damentales: a) Donner une certaine priorité à la méthode orale. b) Faire basculer le centre de gravité de la leçon de la règle ou du paradigme grammatical au texte. c) Approche directe de la langue sans passer par l'in- termédiaire de la traduction. 1.3. Évolution Ce n'est pas facile de dresser un bilan de la méthodologie traditionnelle d'enseignement. D'abord parce que sa mise en oeuvre historique s'étale sur une période trop longue, revêt des formes très variées et subit une évolution qui la mène jusqu'aux frontières de la méthodologie directe. Et aussi parce que l'historien ne dispose actuellement que de peu de données qui lui permettent d'apprécier dans quelle mesure, de quelle manière et avec quels résultats une telle évolution s'est inscrite dans les pratiques de classe effec- tives. 8 Si la Méthodologie Traditionnelle scolaire a fini par dispa- raître définitivement des pratiques d'enseignement dans les années 1960 (plus tôt à Madrid, plus tard en province), ce ne sera pas exactement «sous la poussée» des méthodo- logies audio-orale et audiovisuelle: c'est la modification du contexte d'enseignement scolaire des langues vi- vantes qui permettra simultanément la disparition de la Méthode Traditionnelle ainsi que le succès de ces nou- velles méthodologies. 2. Tendances actuelles dans la di- dactique du français langue vi- vante 2.1. La méthodologie directe 2.1.1. Définition L'expression «méthode directe» finira par s'imposer pour désigner l'ensemble de la méthodologie qui préconisait la nouvelle méthodologie en l'opposant systématiquement à la méthodologie traditionnelle fondée sur gram- maire/traduction. Ce principe direct ne se réfère pas seu- lement à un enseignement des mots français sans passer par l'intermédiaire de leurs équivalents espagnols, mais aussi à l'enseignement de la langue orale sans pas- ser par l'intermédiaire de sa forme écrite, ainsi qu'à ce- lui de la grammaire sans passer par l'intermédiaire de la règle explicitée; autrement dit, la méthode directe évite: a) le détour par la langue maternelle, b) le détour par l'orthographe. c) le détour par des règles de grammaire superflues. 9 2.1.2. Les origines La méthodologie directe s'impose dans un labyrinthe des causes, des sources ou encore des influences qui ont prési- dé à la naissance, à la vie et à la postérité. En voilà quelques unes: 1. Nouveaux besoins et nouveaux objectifs, dus à l'insuf- fisance et à l'inadéquation des résultats obtenus par la mé- thodologie existante. 2. Le contexte politique et éducatif, puisque toutes les techniques et méthodes visent à favoriser dans l'enseigne- ment scolaire l'activité personnelle de l'élève. 3. La professionnalisation du corps enseignant, par la création des diplômes. 4. L'évolution interne de la méthodologie traditionnelle et la propre rupture avec la méthodologie traditionnelle scolaire. 5. Le succès de la «méthode naturelle» selon laquelle: - l'élève accède au sens directement, en mettant en relation les sons qu'il entend avec les objets qu'on lui montre, les gestes et les expressions de ses proches; - l'élève apprend à parler en parlant; le moteur de cette ac- tivité est le besoin, l'intérêt ou le plaisir; - l'élève apprend en imitant, avant même de les com- prendre, les sons produits par ses proches. - les formes linguistiques se gravent dans l'esprit de l'élève grâce à une audition et à un réemploi permanents et inten- sifs. 6. La nouvelle psychologie, tout particulièrement en psy- chologie de l'enfant, qui va provoquer dans l'enseignement scolaire un profond mouvement de rénovation pédago- gique. Ce mouvement entraîne toute une série de consé- quences qui constituent autant de nouveaux principes pé- dagogiques. (prise en compte des capacités, des besoins et 10 des intérêts de l'élève; gradation cohérente des contenus lexicaux; progression des contenus grammaticaux du con- nu à l'inconnu, du concret à l'abstrait, du simple au com- pliqué et du particulier au général). 7. La phonétique pratique ou descriptive qui est l'étude des articulations et de la diction d'une langue. 2.1.3. L'organisation interne Structure Il est intéressant, pour décrire la cohérence interne de la méthodologie directe, de le faire à partir des principales méthodes qu'elle met en oeuvre et de leur relations réci- proques qu'on peut voir dans le schéma suivant: coller photocopie avec le schéma La méthode directe A l'origine, l'expression «méthode directe» désigne l'en- semble uploads/Management/ theories-generales-sur-l-x27-apprentissage-et-l-x27-acquisition-d-x27-une-langue-etrangere-t02-rafael-del-moral.pdf
Documents similaires










-
30
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Fev 17, 2022
- Catégorie Management
- Langue French
- Taille du fichier 0.8116MB