Guide Pratique Guide Pratique Doc ID 9399-RL50GR-FR-JUL00 Comment contacter Roc
Guide Pratique Guide Pratique Doc ID 9399-RL50GR-FR-JUL00 Comment contacter Rockwell Software Assistance technique, par téléphone — USA : 1-440-646-7800, FRANCE : 01-30-67-73-00, CANADA : (514) 343-0417 Assistance technique par fax — USA : 1-440-646-7801, FRANCE : 01-30-67-73-01, CANADA : (514) 735-1251 World Wide Web—www.software.rockwell.com Copyright © 1999, 2000 Rockwell Software Inc., une Société Rockwell Automation. Tous droits réservés Imprimé aux Etats unis Sections protégées par copyright d’Allen-Bradley Company, LLC, une Société Rockwell Automation. Ce guide ainsi que tout produit Rockwell Software l'accompagnant sont protégés par les droits d'auteur de Rockwell Software Inc. Toute reproduction ou distribution sans permission écrite préalable de Rockwell Software Inc. est strictement interdite. Reportez-vous aux contrats de licence pour les détails. Marques commerciales Le logo de Rockwell Software, RSAlarm, RSAnimator, RSAssistant, RSBatch, RSBreakerBox, RSButton, RSChart, RSCompare, RSControlRoom, RSData, RSDataPlayer, RSEventMaster, RSGuage, RSJunctionBox, RSLogix Emulate 5, RSLogix Emulate 500, RSGuardian, RSHarmony, RSKeys, RSLadder, RSLadder 5, RSLadder 500, RSLibrary Builder, RSLinx, RSLogix 5, RSLogix 500, RSLogix Frameworks, RSLogix SL5, RSMailman, RSNetworx pour ControlNet, RSNetworx pour DeviceNet, RSPortal, RSPower, RSPowerCFG, RSPowerRUN, RSPowerTools, RSRules, RSServer32, RSServer, RSServer OPC Toolkit, RSSidewinderX, RSSlider, RSSnapshot, RSSql, RSToolbox, RSToolPak I, RSToolPak II, RSTools, RSTrainer, RSTrend, RSTune, RSVessel, RSView32, RSView, RSVisualLogix, RSWheel, RSWire, RSWorkbench, RSWorkshop, SoftLogix 5, A.I. Series, Advanced Interface (A.I.) Series, AdvanceDDE, AutomationPak, ControlGuardian, ControlPak, ControlView, INTERCHANGE, Library Manager, Logic Wizard, Packed DDE, ProcessPak, View Wizard, WINtelligent, WINtelligent LINX, WINtelligent LOGIC 5, WINtelligent VIEW, WINtelligent RECIPE, WINtelligent VISION, et WINtelligent VISION2 sont des marques commerciales de Rockwell Software Inc., une Société Rockwell Automation. Data Highway Plus, DH+, DHII, DTL, MicroLogix, Network DTL, PLC, PLC-2, PLC-3, PLC-5, PowerText, Pyramid Integrator, PanelBuilder, PanelView, PLC-5/250, PLC-5/20E, PLC-5/40E, PLC-5/ 80E, SLC, SLC 5/01, SLC 5/02, SLC 5/03, SLC 5/04, SLC 5/05 et SLC 500 sont des marques commerciales d’Allen-Bradley Company, LLC, une Société Rockwell Automation. Microsoft, MS-DOS, Windows, et Visual Basic sont des marques déposées, et Windows NT, Windows 98, Microsoft Access et Visual SourceSafe sont des marques commerciales de Microsoft Corporation. ControlNet est une marque commerciale de ControlNet International. DeviceNet est une marque commerciale de Open DeviceNet Vendors Association. Ethernet est une marque déposée de Digital Equipment Corporation, Intel, et Xerox Corporation. Pentium est une marque déposée de Intel Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated. IBM est une marque déposée de International Business Machines Corporation. AIX, PowerPC, Power Series, RISC System/6000 sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation. UNIX est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays, dont l'octroi de licences est l'exclusivité de X/Open Company Limited. AutoCAD est une marque déposée de Autodesk, Inc. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs et sont reconnues comme telles par la présente déclaration Garantie Ce produit Rockwell Software est garanti en vertu de la licence du produit. Le rendement du produit est affecté par la configuration du système, l'application utilisée, le contrôle de l'opérateur et autres facteurs similaires. L'utilisation du produit peut varier selon les utilisateurs. Ce guide est aussi à jour que possible au moment de la mise sous presse. Cependant, le logiciel qui l'accompagne peut avoir été modifié depuis lors. Rockwell Software se réserve le droit de modifier toute information contenue dans ce guide ou dans le logiciel à tout moment et sans préavis. Les instructions de ce guide ne prétendent pas couvrir tous les détails ou toutes les variantes de matériel, procédures ou processus décrits, ni fournir des directives qui satisfassent à toutes les conditions possibles lors de l'installation, du fonctionnement ou de l'entretien. i Préface Objectif de ce guide Ce guide vous renseigne sur l'installation et l'utilisation de RSLogix 500. Il contient des informations pour le dépannage et des astuces pour une utilisation efficace de RSLogix 500. Il explique également comment accéder à l'aide en ligne et comment s'y retrouver. Public intéressé Nous considérons que vous avez le niveau d'un ingénieur automatisme industriel et êtes familiarisé(e) avec : les ordinateurs personnels compatibles IBM Windows® 95, Windows 98®, ou Windows 2000™ de Microsoft® La famille de SLC de Rockwell Automation (petits automates logiques). Conventions utilisées dans ce document Ce guide utilise les conventions typographiques suivantes : Les caractères [Gras] entre crochets représentent les touches utilisées pour exécuter une fonction. Lorsque plus d'une touche doit être pressée à la fois, les touches sont séparées par le signe plus (+). Par exemple, [Ctrl + v] signifie qu'il faut maintenir enfoncée la touche [Ctrl] et appuyer sur la touche [v]. Les caractères gras représentent des choix du menu. UN TEXTE DANS CE CARACTERE représente les caractères à taper. Aide en ligne Si vous avez besoin d'aide pendant l'utilisation de RSLogix 500, utilisez l'une des méthodes suivantes : Choisissez Aide dans la barre de menus. cliquez sur le bouton Aide de toute boîte de dialogue RSLogix 500 appuyez sur [F1] sur toute instruction, boîte de dialogue, ou fenêtre. ii Guide pratique de RSLogix 500 Termes communément utilisés Le tableau suivant définit les termes communément utilisés dans ce guide. Ce terme : Représente ce concept : fichiers d'activation Fichiers cachés dans le répertoire racine et servant à l'exécution du logiciel Le logiciel vérifie la présence de ces fichiers avant que vous ayez accès à la programmation hors ligne ou en ligne archive Fichiers de sauvegarde des fichiers de production. Peuvent Peuvent être utilisés pour le contrôle de la version. sauvegarde gardez une copie du fichier courant avant de le remplacer par une nouvelle version charger Restaure un fichier spécifié vers un processeur spécifié. Par exemple, lorsque vous chargez le fichier projet en cours, vous copiez le fichier vers le processeur spécifié pour lui permettre de commencer à l'exécuter. bibliothèque Fichier dans lequel vous stockez ou récupérez des portions de programme logique à relais. mnémonique Terme ou abréviation dont vous vous souviendrez facilement. Une instruction PLC est généralement représentée par une mnémonique composée de 3 lettres. projet Tous les fichiers qui composent le programme logique du SLC 500, y compris les fichiers de documentation. transfert Accéder à un processeur SLC et enregistrer une copie du projet. vérification Analyse des fichiers du programme logique à relais suivie par l'affichage d'erreurs de programmations. zone Portion du programme logique identifiée par un indicateur qui indique l'état d'édition du fichier. Table des matières i Table des matières Préface Objectif de ce guide............................................................................................................... i Public intéressé........................................................................................................................ i Conventions utilisées dans ce document.............................................................. i Aide en ligne................................................................................................................................ i Termes communément utilisés....................................................................................ii Chapitre 1 Mise en route de RSLogix 500....................................................................................... 1 Bienvenue dans RSLogix 500.........................................................................................1 Exploration de RSLogix 500............................................................................................ 2 Etapes de la mise en route..............................................................................................3 Etape 1 • Configurer les communications système..........................................................3 Etape 2 • Créer un nouveau projet ou ouvrir un projet existant.................................... 5 Etape 3 • Créer des fichiers programme et des fichiers de données.............................. 7 Etape 4 • Définir le châssis et les modules ........................................................................7 Etape 5 • Entrer un programme de logique ......................................................................8 Etape 6 • Ajouter des commentaires à vos instructions de logique.............................10 Etape 7 • Vérifier la logique du programme....................................................................10 Etape 8 • Configurer la voie de communication, charger et passer en ligne..............11 Etape 9 • Surveiller les fichiers de données .....................................................................12 Etape 10 • Rechercher et remplacer des instructions......................................................13 Etape 11 • Imprimer un rapport.........................................................................................14 Chapitre 2 Installer RSLogix 500..............................................................................................................15 Introduction ..............................................................................................................................15 Spécifications du système.............................................................................................15 Spécifications matérielles .......................................................................................................15 Spécifications logicielles .........................................................................................................16 Méthodes d’installation....................................................................................................16 Station de travail autonome...................................................................................................16 Réseau .......................................................................................................................................17 ii Guide pratique de RSLogix 500 Installer RSLogix 500 ........................................................................................................17 Utilisation d'une installation en réseau ...............................................................20 Mise à jour d'une installation existante...............................................................21 Création d'une installation par disquette..........................................................22 Lancer le logiciel RSLogix 500...................................................................................22 Dépannage de l'installation...........................................................................................22 Chapitre 3 Configurer la communication ........................................................................................23 Communications système et communications de l'automate ...........23 Sont-elle différentes ? .............................................................................................................23 Qui actif....................................................................................................................................24 Chapitre 4 Installer le châssis et le module..............................................................................25 Introduction..............................................................................................................................25 Consommation électrique ..............................................................................................26 Configuration des modules analogiques et spécialisés...........................26 Configuration automatique des E/S.........................................................................26 Chapitre 5 Entrer la logique à relais.....................................................................................................27 Introduction..............................................................................................................................27 Sauvegarder votre travail ..............................................................................................27 Récupération de fichiers après un arrêt intempestif ..........................................................28 Entrée rapide des instructions...............................................................................................29 Addressage ...............................................................................................................................30 Branches.....................................................................................................................................31 Ajouter une branche ...............................................................................................................31 Déplacer une branche.............................................................................................................31 Etendre une branche ..............................................................................................................31 Branches imbriquées...............................................................................................................31 Branches parallèles..................................................................................................................31 Copier une section de branche..............................................................................................32 Copier une structure de branche entière .............................................................................32 Supprimer une branche..........................................................................................................32 Restrictions de branches ........................................................................................................32 Table des matières iii Annuler une opération.......................................................................................................32 Edition en ligne.......................................................................................................................33 Indicateurs de zone à lettres minuscules .............................................................................33 Indicateurs de zone à lettres majuscules..............................................................................35 Exemple d'édition en ligne.....................................................................................................35 Restrictions de l'édition en ligne ...........................................................................................37 Edition ASCII............................................................................................................................37 Configuration des interruptions .................................................................................38 Interruptions temporisées programmables .........................................................................38 Interruption d'entrées discrètes.............................................................................................39 Chapitre 6 Importer ou exporter la base de données de documentation..41 Introduction ..............................................................................................................................41 Importer une base de données ...................................................................................41 Base de données de documentation de projet A.I. ............................................................42 Base de données de documentation de projet APS...........................................................42 Base de données de documentation RSLogix 500 .............................................................42 Fichier CSV (valeurs séparées par une virgule) ..................................................................43 Fichier texte délimité ASCII..................................................................................................43 Exporter une base de données ...................................................................................44 Exemples de fichiers texte délimité ASCII RS500.............................................................44 Exemples de fichiers texte délimité ASCII A.I...................................................................46 Chapitre 7 Surveiller les données............................................................................................................47 Introduction ..............................................................................................................................47 Contrôle de points multiples ........................................................................................47 Surveillance personnalisée des données uploads/Marketing/ rslogix500-guide-pratique.pdf
Documents similaires
-
16
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mar 17, 2022
- Catégorie Marketing
- Langue French
- Taille du fichier 1.2949MB