ORGANISER ET GERER UNE STRUCTURE DEDIEE A LA DIFFUSION DE LA LANGUE ET CULTURE
ORGANISER ET GERER UNE STRUCTURE DEDIEE A LA DIFFUSION DE LA LANGUE ET CULTURE FRANCAISE Objectifs du cours Ce cours permettra de porter une réflexion sur la fonction entrepreneuriale d’un directeur/d'une directrice d’une école de langues, d’un chargé/d'une chargée de mission pédagogique. L’étudiant/l'étudiante devra présenter un projet d’établissement d’un cours de langue en contexte. Ce projet se nourrira des autres disciplines étudiées tout au long de ce master. Toutes les étapes du projet d'établissement devront être abordées, présentation de l'institution dans son contexte, état des lieux (management, ressources humaines, pédagogie, comptabilité, centre de ressources, marketing, activités culturelles) et le plan d'action (partenariats, financements, gestion, négociation, stratégie, réalisation…). Résumé Les établissements culturels (Alliances françaises, Instituts Français…) étant devenus de véritables entreprises, ceux-ci sont sources d’opportunités professionnelles tant par le biais d’un recrutement via le ministère de l’Europe et des Affaires étrangères (MEAE), que de contrats locaux. Les cadres de ces institutions (délégués généraux, directeurs, directeurs adjoints, chargés de mission pédagogique…) doivent disposer de qualités managériales. Cela signifie être capable de gérer, conjointement avec l’équipe composant ces institutions, la comptabilité et la gestion financière, la levée de fonds, les ressources humaines, la communication et le marketing, les services généraux. Mais aussi, organiser des cours et examens (pédagogie), mettre en place une politique culturelle (diffusion et coopération), valoriser la médiathèque et le centre de ressources (livre et débat d’idées). Ces cadres doivent non seulement fédérer des équipes autour d’un projet d’établissement mais aussi souvent gérer la conduite du changement en concertation avec le conseil d’administration. Planification Ce cours est ouvert à partir du début du deuxième semestre de Master 2 et le restera jusqu'à la fin de l'année universitaire. Modalités évaluations Vous allez devoir rédiger un projet d'établissement d'une structure dédiée à la diffusion de la langue et culture françaises. Cela implique de vous rapprocher d'une institution présentant ces prérequis et vous appuyer, certes sur le cours, mais surtout sur une recherche de terrain (des entretiens, observations sur place...), votre expérience, des documents additifs et vos propres ressources. Vous devrez faire parvenir un projet d'établissement sous forme de rapport. Vous pourrez vous inspirer du document intitulé "Projet d'établissement" ci-après. L'ensemble du rapport devra recouvrir 5 pages minimum et au maximum 15 pages, celles-ci seront numérotées hormis les documents insérés dans la partie intitulée "Annexes" (photos, plannings, tableaux, organigrammes...). Les caractéristiques de la police utilisée seront les suivantes: Times New Roman, taille 12, interligne simple. Le devoir devra être rendu au format WORD (mais pas de document au format PDF, ni ODT). Ce travail pourra être réalisé de manière individuelle ou par groupe (3 personnes maximum). Dans ce cas-là, tous les membres du groupe obtiendront la même note, indépendamment du travail individuel qu'ils auront pu fournir. DÉLAI DE REMISE DE LA COMPOSITION : 30 AVRIL 2020 Projet d'établissement 122.6Ko Document PDF Cliquer le lien PROJET D’ETABLISSEMENT_PDF.pdf pour afficher le fichier. Fiche d'évaluation Je vous invite à prendre connaissance du barème de notation du devoir. 30.5Ko Document Word Cliquer le lien Fiche dévaluation_Projet.doc pour afficher le fichier. LE RÉSEAU CULTUREL FRANÇAIS DANS LE MONDE L’inscription de la culture dans la diplomatie française a une longue histoire comme en témoignent les ambassadeurs écrivains ou poètes, tels Paul Claudel, Saint-John Perse ou Jean-Christophe Rufin. L’action culturelle extérieure de la France se fonde sur une longue tradition historique qui remonte à l’Ancien Régime, époque au cours de laquelle culture et diplomatie entretenaient d’étroites relations et où l’influence de la langue et de la culture françaises s’exerçait déjà partout dans le monde. Tout au long du XIXe siècle, l’action culturelle va accompagner la diplomatie. La définition d’une politique culturelle extérieure prend une forme institutionnelle en 1883 avec la création de l’Alliance Française. “Les échanges culturels ne favorisent pas une culture par rapport à une autre, mais au contraire permettent et enrichissent les mélanges des cultures : cette tendance déjà ancienne s’est encore accélérée sous l’effet de la mondialisation actuelle. La culture, fût-elle française, existe en présence et au contact de toutes les cultures du monde. Cette égalité des cultures implique ainsi une exigence d’excellence, et se trouve donc au fondement de toute politique culturelle extérieure” (La diplomatie culturelle face aux défis contemporains, Sophie Claudel, Alain Fohr et Alexis Tadié, mars 2017). La diplomatie culturelle française réside dans la richesse de sa culture, mais aussi dans l’importance de son réseau considérable qui repose sur une couverture quasi planétaire au travers de ses centres culturels (actuellement plus de 800 Alliances Françaises et de 96 Instituts Français) ainsi qu’ambassades de France, consulats (généraux ou honoraires), instituts de recherche, enseignants et d’attachés de coopération. https://ecursus.univ-antilles.fr/course/view.php?id=1609#section-0 ALLIANCES FRANCAISES ET INSTITUTS FRANCAIS Dès le début de sa création, nous remarquons le lien qui unit l’Alliance française et l’action extérieure de la France à travers la qualité de l’un de ses fondateurs, le diplomate Paul Cambon. Historique de l’Alliance Française Avec la défaite de Sedan le 2 septembre 1870, le Second Empire s’effondre. La IIIe République naissante hérite d’une situation politique, économique et sociale explosive et se referme sur elle-même occupée à résoudre les problèmes intérieurs tout en suspendant la politique expansionniste de NAPOLEON III. Il est à noter que l’absence de politique extérieure offensive est également due à des raisons idéologiques, les républicains considérant la colonisation contraire aux droits de l’Homme et aux valeurs inhérentes à la République. Dans les années 1880, avec la deuxième révolution industrielle, le commerce prend une dimension mondiale. En 1883 nait « L’association nationale pour la propagation de la langue française dans les colonies et à l’étranger sous l’égide de Paul CAMBON et de Pierre FONCIN », puis « en 1884 Ferdinand DE LESSEPS, Louis PASTEUR, Ernest RENAN, Jules VERNE, Armand COLIN… comptent parmi les membres du conseil d’administration de l’Alliance Française de Paris. Face au développement économique des autres pays européens, la France décide sous l’impulsion de Jules FERRY de reprendre la colonisation pour ne pas risquer le déclin économique : « je crois, quelque intérêt à résumer et à condenser, sous forme d'arguments, les principes, les mobiles, les intérêts divers qui justifient la politique d'expansion coloniale...Il faut que notre pays se mette en mesure de faire ce que font tous les autres. » (1885) déclare-t-il alors. Le discours de Jules FERRY interprète parfaitement la pensée des dirigeants politiques et des intellectuels de l’époque qui consiste à voir renaître le rayonnement de la France à l’étranger. La première Alliance française d’Europe ouvre à Barcelone, puis il en naît au Sénégal, à l’Ile Maurice et à Mexico ». Cette association apolitique et areligieuse vise avant tout l’expansion de la langue française. Les bases de la diplomatie culturelle française sont jetées, comme l’indique François CHAUBET : « Dans cette vaste concurrence qui anime les grandes puissances, le prestige culturel, sa conquête et son affirmation, devenait une ressource précieuse ». (CHAUBET, 2004, p. 770). La Fondation Alliance Française Créée en 2007, la Fondation Alliance Française est la référence morale et juridique des Alliances Françaises. Lorsqu’une Alliance se crée, elle demande à la Fondation de la reconnaître, à travers une approbation de ses statuts. Lorsqu’elle souhaite s’étendre, la Fondation la conseille. Lorsqu’elle a besoin de former son personnel, la Fondation l’accompagne. Notons enfin que pour réaliser ses objectifs, la Fondation apporte son soutien aux Alliances Françaises existantes et futures. LE FONCTIONNEMENT DE LA FONDATION ALLIANCE FRANCAISE : Ses missions : de développer dans le monde l’enseignement et l’usage de la langue française de contribuer à accroître l’influence intellectuelle et morale de la France et l’intérêt de toutes les cultures francophones ; de favoriser les échanges entre cultures et de contribuer en général à l’épanouissement de la diversité culturelle. Ses actions : Agir partout dans le monde : La Fondation soutient la bonne gouvernance dans les Alliances. Elle dispose d’experts organisés par zones géographiques, capables de réagir et de conseiller une Alliance Française quand elle rencontre une difficulté. Servir la langue française : Aujourd’hui plus de 15 collaborateurs permanents travaillent à la Fondation. Son conseil d’administration rassemble des personnalités de renom. Promouvoir la diversité culturelle : La Fondation Alliance Française à Paris s’inscrit dans une démarche de promotion culturelle axée autour des cultures étrangères. A travers son cycle « Alliances en résonance », la Fondation Alliance Française présente les cultures étrangères en France. Régulièrement, un éclairage est porté sur les artistes d’un pays, dans la galerie, le théâtre ou l’auditorium du boulevard Raspail, à Paris. La Fondation encourage les Alliances à valoriser la culture des pays qui les accueillent. C’est ainsi que des artistes d’Islande, du Venezuela, des Philippines, du Sénégal, de République Centrafricaine, de Colombie, d’Albanie, du Kenya, d’Angola ou d’Irlande ont eu l’opportunité d’y montrer leur travail. Accompagner le réseau : Un réseau international d’associations de droit local, unique au monde, plus de 800 Alliances Françaises dans 132 pays. Le tissu des Alliances Françaises est sans équivalent : aucun autre réseau culturel ne peut se prévaloir d’un dispositif confié à des non-français et aussi étendu. Les membres bénévoles locaux se consacrent à l’enseignement de la langue uploads/Societe et culture/ organiser-et-gerer-une-structure-dediee-a-la-diffusion-de-la-langue-et-culture-francaise.pdf
Documents similaires
-
29
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jul 21, 2021
- Catégorie Society and Cultur...
- Langue French
- Taille du fichier 0.3461MB