Chancon de louange pour le garcon krishna
CHANSON DE LOUANGE POUR LE GARÇON KRISHNA PAR TORSTEN SCHWANKE Cintamanir Jayati somagirir gurur me Siksa Gurus bhagavan sikhi pincha maulih Yat pada Kalpataru pallava sekharesu Lila svayamvara rasam labhate jayasrih Toute la gloire à Cintamani pour mon initiation au ma? tre spirituel Somagiri Tout l'honneur de mon instruction est dû au ma? tre spirituel la personne suprême de Dieu qui porte des plumes de paon dans sa couronne À l'ombre de ses pieds de lotus qui sont comme des arbres de désir Srimati Radharani jouit de la douceur transcendantale d'une bien- aimée éternelle Asti svastaruni karagra vigalat kalpa prasuna plutam Vastu prastuta venunada Lahari Nirvana nirvyakulam Srasta srasta niruddha nivi vilasad gopi sahasra vrtam Hasta nyastanatapavargam akhilodaram kisora krti C'est une entité qui a l'apparence d'un garçon en pleine croissance et il est inondé de eurs d'arbres à souhaits qui tombent du bout des doigts des jeunes ?lles du ciel Le garçon est complètement insouciant il est dans son attitude transcendantale alors qu'il envoie des ondes sonores de sa fameuse ûte Il est entouré de milliers de laitières rayonnantes qui éprouvent un sentiment de joie extrême au son de sa ûte L'adolescent sommet de la muni ?cence remet la libération de la naissance et de la mort entre les mains de ses disciples - Varhottamsa Vilasa kumtalabharam madhurya magnananam Pronmilannava yauvanam pravilasad venupranadamrtam Apinastana kutmalabhir abhito gopibhiraradhitam Jyotis cetasi nascakastu jagatam eka bhiramadbhutam Que l'e ?usion soit personni ?ée en Krishna qui brille dans nos c ?urs Il porte sur la tête un ?il de paon brillant son visage est empreint d'une douce beauté sa fra? cheur juvénile éclate et sa ûte émet des sons murmurants et délicieux comme du nectar De tous côtés les laitières de Vraja le louent en adoration En e ?et étonnamment il est le seul à jouir et la seule source de joie dans l'univers entier Madhuratara smitamrta vimugdha mukham buruham Madasikhi pincha Lanchita manojnakaca pracayam Visaya visamisa grasana grdhnuni cetasi me Vipula vilocanam kim api dhama cakastu ciram CLes yeux du Seigneur Krishna sont longs comme les feuilles d'une eur de lotus épanouie et son visage très charmant semblable à un lotus est rendu encore plus charmant par son extrême beauté et sa douceur souriant comme un nectar Ses longues mèches sont magni ?ques avec leur décoration d'une ?ère plume de queue de paon Qu'il soit l'incarnation de toute la brillance qu'il habite pour toujours dans mon c ?ur avide de la vénéneuse convoitise charnelle des objets de plaisir Mukalaya Mana nayananbujam Vibhor Murali ninada makaranda nirbharam Mukuraya manamrdu ganda mandalam Mukha pankajam manasi me vijrmbhatam Que le lotus du visage de mon Seigneur eurisse dans le lac de ma tête Les yeux de ce visage ressemblent à des bourgeons de lotus ils sont à moitié fermés et les délicats orbes ré échissants de ses joues sont gon és par le miel semblable au nectar du son de la ûte Kamaniya kisora Mugdha murteh Kalavenu kvanitadratana nendoh Mama Vaci vijrmbhatam murarer Madhurimnah kani
Documents similaires










-
41
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise- Détails
- Publié le Aoû 03, 2021
- Catégorie Geography / Geogra...
- Langue French
- Taille du fichier 60.9kB