1 JOURNEE D JOURNEE D’ ’INFORMATION ET D INFORMATION ET D’ ’ORIENTATION SUR ORI

1 JOURNEE D JOURNEE D’ ’INFORMATION ET D INFORMATION ET D’ ’ORIENTATION SUR ORIENTATION SUR LES ETUDES D LES ETUDES D’ ’ASSAINISSEMENT ASSAINISSEMENT CONTRÔLE APD CONTRÔLE APD Direction Assainissement et Environnement DAE/E 2 PLAN PLAN I. ELEMENTS A VERIFIER: „ ASPECTS PROCEDURALES „ DIMENSIONNEMENT DES OUVRAGES „ PRÉSENTATION DU RAPPORT „ CONSEILS PRATIQUES II. CONSEILS PRATIQUE 3 CONTRÔLE DES CONTRÔLE DES É ÉTUDES D TUDES DÉ ÉTAILL TAILLÉ ÉES ES APD APD „ „ I I – – ELEMENTS A VERIFIER ELEMENTS A VERIFIER 4 APD APD É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER ASPECTS ASPECTS PROC PROCÉ ÉDURAUX DURAUX 5 1 1- - ASPECTS PROCEDURAUX ASPECTS PROCEDURAUX ELEMENTS A VERIFIER ELEMENTS A VERIFIER „ Description de la situation existante; „ Rappel des missions précédentes; „ Confirmation des données de base; „ Interprétation des résultats des investigations géotechniques et vérification des travaux topographiques. 6 APD APD É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER DIMENSIONNEMENT DES OUVRAGES DIMENSIONNEMENT DES OUVRAGES 7 2 2- - R RÉ ÉSEAU DES EAUX USEES SEAU DES EAUX USEES É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER „ Calcul détaillé du réseaux primaire, secondaire, tertiaire et intercepteurs: „ Choix des diamètres; „ Vérification de la vitesse et le degré de remplissement pour le débit de calcul; „ La vitesse d'autocurage; „ Nature des conduites „ Béton armé; „ PVC. ƒ Le CAO font patrie des conduites en BA; ƒ Les tampons doivent être en fonte ductile. 8 2 2- - R RÉ ÉSEAU DES EAUX PLUVIALES SEAU DES EAUX PLUVIALES É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER „ Réseau existant ƒ Vérification de la capacité d’évacuation. „ Variantes pour différentes périodes de retour ƒ Analyse, ƒ Choix, ƒ Recommandations. 9 2 2- OUVRAGES ANNEXES OUVRAGES ANNEXES É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER „ Bassins de rétention „ Optimisation du dimensionnement, ƒ Volume utile, ƒ Volume total, ƒ Profondeur, ƒ surface „ Déversoirs d'orage „ Calcul du déversoir; „ Schéma; „ Emplacement; „ Analyse des différents hypothèses de fonctionnement. 10 2 2- - LES STATIONS DE POMPAGE LES STATIONS DE POMPAGE DESCRIPTION DES OUVRAGES DESCRIPTION DES OUVRAGES „ Arrivée des eaux usées; „ Dégrilleur; „ Système de By pass; „ Bâche d’aspiration; „ Équipements électromécaniques; „ Groupes; 11 2 2- - LES STATIONS DE POMPAGE LES STATIONS DE POMPAGE DESCRIPTION DES OUVRAGES DESCRIPTION DES OUVRAGES „ Tuyauterie et robinetterie; „ Comptage. „ Local électrique; „ Régulation, manutention; „ Poste de transformation; „ Aménagement divers. 12 2 2- - LES STATIONS DE POMPAGE LES STATIONS DE POMPAGE É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER „ Volume de la bâche d'aspiration à calculer pour la phase finale; „ Vérification « Coup de bélier » ; „ Bilan électrique pour déterminer la puissance totale nécessaire; „ Comptage électromagnétique; „ Tuyauterie inoxydable, ainsi que les échelles d’accès; „ Régulation simple; „ Solution à vérifier par logiciels de fabricants des pompes; 13 2 2- - LES STATIONS DE POMPAGE LES STATIONS DE POMPAGE É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER „ Coffret de comptage (Fourni par ONE); „ Fonctionnement en alternance des groupes; „ Isoler les installation électriques dans un local à part; „ Attention aux inondations du poste de transformation éléctrique; „ Type de Vanes adéquats (à opercules); „ Ligne électrique selon devis ONE; „ Dégrillage à l’entrée; „ By pass de la station. 14 2 2- - LES STATIONS D LES STATIONS D’ ’EPURATION EPURATION DESCRIPTION DES OUVRAGES DESCRIPTION DES OUVRAGES „ Arrivée des eaux usées; „ Dégrilleur; „ Déssableur; „ Comptage; „ Répartiteur et sorties des bassins; „ Bassins anaérobies; „ Facultatifs; „ Bassins de maturation; „ Lits de séchage; „ Équipements: „ Vannes; „ Batardeaux; „ Tuyauterie; „ Regards; „ Aménagements divers: „ Voirie; „ Clôture; „ Entrée STEP; „ Etc. 15 2 2- LES STATIONS D LES STATIONS D’ ’EPURATION EPURATION É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER „ Conception par files indépendantes; „ Dimensionnement détaillé de chaque ouvrage; „ Dimensionnement de la première tranche pour l’horizon allant au moins à N+10 „ N =année de référence qui commence à la fin de l’achèvement des travaux de la première tranche; „ Vérification du fonctionnement des STEP pour les horizons „ N, „ N+5, „ N+10. 16 2 2- - LES STATIONS D LES STATIONS D’ ’EPURATION EPURATION É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER „ Profil hydraulique coté et détaillé; „ Optimisation de l'implantation des ouvrages; „ Sélection des équipements adaptés à un fonctionnement simple et résistant à la corrosion. „ Comptage „ venturi à l’entrée et à la sortie. 17 2 2- - LES STATIONS D LES STATIONS D’ ’EPURATION EPURATION É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER „ Cas du lagunage „ Vérification des temps de séjour, charges surfaciques et volumiques par ouvrage; „ Equilibre remblais / déblais; „ Talus selon recommandations de l'étude géotechnique; „ Solution d'imperméabilisation bien définie; „ Coefficient d'imperméabilisation inf ou = 10-8 m2/s 18 APD APD É ÉL LÉ ÉMENTS MENTS À À V VÉ ÉRIFIER RIFIER PR PRÉ ÉSENTATION DU RAPPORT SENTATION DU RAPPORT 19 3 3- - PR PRÉ ÉSENTATION DU RAPPORT SENTATION DU RAPPORT PI PIÈ ÈCES CES É ÉCRITES CRITES „ Page de garde : avec version et date d’édition „ Note de synthèse avec plans réduits; „ Fiches projets selon modèle ONEP; „ Description détaillée avec les caractéristiques des ouvrages; „ Métré détaillé par ouvrage; „ Estimation du coût basée sur la moyenne des prix d’au moins trois marchés récents; „ En Annexes :Tableaux de dimensionnement pour chaque ouvrage, PV et comptes rendus de réunions, albums photos); „ Supports magnétiques 20 3 3- - PR PRÉ ÉSENTATION DU RAPPORT SENTATION DU RAPPORT PI PIÈ ÈCES DESSIN CES DESSINÉ ÉES ES Présentation du projet sur un plan d'ensemble à une échelle appropriée; Plans de détails pour tous les ouvrages ƒ Réseau; ƒ Stations de pompage; ƒ Bassins de rétention; ƒ STEP. ƒ Autres. Plans pour ouvrages type: ƒ Regards; ƒ Avaloirs; ƒ Chambre de chute; ƒ Branchements; ƒ Traversée d’oueds, chaabas, routes, voies, …. 21 APD APD RECOMMANDATIONS PRATIQUES RECOMMANDATIONS PRATIQUES 22 4 4- -RECOMMANDATIONS PRATIQUES RECOMMANDATIONS PRATIQUES „ Il est recommandé de standardiser les échelles „ Echelle 1/100ème, 1/1000ème pour les profils en long; „ Echelle 1/1000éme pour le tracé en plan du réseau; „ L’échelle des ouvrages spéciaux peut être adaptée en fonction des détails souhaités et des dimensions de l’ouvrage. Ces échelles peuvent être adaptées aux différentes situations 23 4 4- -RECOMMANDATIONS PRATIQUES RECOMMANDATIONS PRATIQUES „ La profondeur maximale des canalisations ne doit pas dépasser 5 à 6 mètres; „ La pente minimale souhaitable est de 3 pour mille; „ Le diamètre minimum pour les eaux usées est „ 200 mm pour les branchements „ 300 mm pour le réseau d’ossature; „ Raccorder toujours les branchements sur les regards et jamais directement sur les conduites. 24 4 4- -RECOMMANDATIONS PRATIQUES RECOMMANDATIONS PRATIQUES „ Le tracé des collecteurs doit emprunter les voies existantes ou à défaut projetées par le plan d’aménagement. „ Il faut vérifier que la largeur des voies permet l’exécution des travaux par des moyens mécanisés, sinon, il faut en tenir compte dans la rapidité d’exécution, dans les profondeurs des collecteurs et même dans les méthodes d’exécution „ Au cas ou la voirie empruntée par un collecteur est étroite, vérifier l’état des constructions qui la borde ( problèmes de stabilité, fissuration,etc.); 25 4 4- -RECOMMANDATIONS PRATIQUES RECOMMANDATIONS PRATIQUES „ Il faut bien s’assurer de l’aspect foncier des emprises des collecteurs et des autres ouvrages. „ Il faut vérifier que les procédures d’expropriation sont compatibles avec les délais de réalisation du projet. „ Contact permanent avec la commune . „ Il faut bien vérifier les possibilités d’accès aux ouvrages. Bien vérifier que la piste qui existe au moment de l’étude est bien une voie publique et non la propriété d’un privé, auquel cas il faut envisager son acquisition par la commune, s’il n’y a pas moyen de faire autrement. 26 4 4- -RECOMMANDATIONS PRATIQUES RECOMMANDATIONS PRATIQUES „ En cas de traversée d’obstacles, ( voie ferrée, route classée,adduction d’eau potable,…) il faut: „ Demander les informations nécessaires sur leur implantation; „ Demander l’autorisation préalable et obtenir l’accord. „ Éviter d’implanter des collecteurs dans un lit d’oued ou chaaba. „ Les traversées de grands oueds doivent faire l’objet d’études des variantes pour retenir la meilleur solution. „ Une attention particulière doit être donnée pour les traversées d’oued par un collecteur. 27 4 4- -RECOMMANDATIONS PRATIQUES RECOMMANDATIONS PRATIQUES „ Les plans doivent être les plus détaillés possible. „ Ne pas oublier le raccordement électrique des ouvrages qui nécessitent de l’électricité ( STEP, station de pompage..). „ Demander à l’ONE les informations et les autorisations avec des devis pour la ligne électrique. 28 JOURNEE D JOURNEE D’ ’INFORMATION ET D INFORMATION ET D’ ’ORIENTATION SUR ORIENTATION SUR uploads/s1/ controle-apd-dce.pdf

  • 27
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Fev 09, 2022
  • Catégorie Administration
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.2990MB