Fratelli tutti: MÉDITATIONS DEPUIS L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE
Fratelli tutti: MÉDITATIONS DEPUIS L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES FRATELLI TUTTI: MÉDITATIONS DEPUIS L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES Bogota, D. C., 2020 CONSEIL ÉPISCOPAL LATINO-AMÉRICAIN Présidence FRATELLI TUTTI: MÉDITATIONS DEPUIS L’AMÉRIQUE LATINE ET LES CARAÏBES Première édition, Bogota, D.C., décembre 2020 Titre originale: Fratelli tutti: meditaciones desde América Latina y el Caribe Editorial CELAM Carrera 5 N.° 118-31 PBX: (571) 587 97 10, ext. 307 - 345 y 351 editora@celam.org Auteurs Cal. Leopoldo José Brenes Solórzano Mgr. Miguel Cabrejos Vidarte Mgr. Rogelio Cabrera López Mgr. Juan Carlos Cárdenas Toro Cal. Cláudio Hummes Mgr. Jorge Eduardo Lozano Mgr. Luis José Rueda Aparicio Mgr. Launay Saturné Cal. Odilo Pedro Scherer Éditeur Óscar Elizalde Prada Coordination éditoriale Deisy Mendoza Sánchez Correction de style Óscar Elizalde Prada Traduction Fr. Daniel Felipe Niño, FSC Dessin de la couverture Milton Ruiz Clavijo Mise en page Doris Andrade B. Avec les licences ecclésiastiques. Tous les droits sont réservés. Cette publication ne peut être reproduite en tout ou en partie par aucun moyen que ce soit sans l’autorisation écrite préalable du CELAM. © Consejo Episcopal Latinoamericano, CELAM Carrera 5 N.º 118-31 Apartado Aéreo 51086 Tel.: (571) 587 97 10 Fax: (571) 587 97 17 celam@celam.org Contenu Présentation Mons. Jorge Eduardo Lozano Méditation 1 Les ombres d’un monde fermé Mgr. Rogelio Cabrera López Méditation 2 Un étranger sur le chemin Cal. Leopoldo José Brenes Solórzano Méditation 3 Penser et gérer un monde ouvert Cal. Odilo Pedro Scherer Méditation 4 Un cœur ouvert au monde Mgr. Miguel Cabrejos Vidarte Méditation 5 La meilleure politique Mgr. Luis José Rueda Aparicio Méditation 6 Dialogue et amitié sociale Mgr. Juan Carlos Cárdenas Toro Méditation 7 Des parcours pour se retrouver Cal. Cláudio Hummes Méditation 8 Les religions au service de la fraternité dans le monde Mgr. Launay Saturné Présentation Mgr. Jorge Eduardo Lozano Archevêque de San Juan de Cuyo, Argentine Secrétaire Général du CELAM La publication de la lettre encyclique Fratelli tutti – signée le 3 octobre 2020 près de la tombe de saint François d’Assise et à la veille de sa fête –, a confirmé que les questions liées à la fraternité et à l’amitié sociale, ont toujours été parmi les préoc- cupations du Pape François (Cf. FT 5). En effet, dans ses paroles d’introduction, le Saint-Père nous révèle l’urgence de la dimension universelle de l’amour fraternel: Je livre cette encyclique sociale comme une modeste contribution à la réflexion pour que, face aux manières diverses et actuelles d’éli- miner ou d’ignorer les autres, nous soyons capables de réagir par un nouveau rêve de fraternité et d’amitié sociale qui ne se can- tonne pas aux mots (FT 6). En Amérique Latine et dans les Caraïbes aussi, nous éprouvons le besoin d’être frères et sœurs sans Fratelli tutti: méditations depuis L’Amérique Latine et les Caraïbes 8 frontières, de nous laisser imprégner par le témoi- gnage de fraternité, simplicité et joie du Poverello d’Assisi. La pandémie de COVID-19 nous a poussé à renaître, ensemble, à un désir mondial de fraternité, pour rêver en tant qu’une seule et même humanité, comme des voyageurs partageant la même chair humaine, comme des enfants de cette même terre qui nous abrite tous, chacun avec la richesse de sa foi ou de ses convictions, chacun avec sa propre voix, tous frères (FT 8). Tout en reconnaissant que ‘les ombres d’un monde fermé’ (premier chapitre) pèsent sur cette Grande Patrie, nous sommes encouragés par le désir d’être des frères sans frontières, car ‘un étranger sur le chemin’ (deuxième chapitre) nous interpelle et nous motive à être, de plus en plus, une Eglise sama- ritaine. Avec notre frère François, nous savons qu’il est impératif de ‘penser et gérer un monde ouvert’ (troisième chapitre), et d’avoir ‘un cœur ouvert au monde » (quatrième chapitre). Pour cela, il faut aspi- rer à « la meilleure politique’ (cinquième chapitre) qui rende possible ce rêve, mais aussi à la charité féconde qui nous permette de redécouvrir une nou- velle culture dans ‘le dialogue et l’amitié sociale’ (sixième chapitre). Nous sommes appelés à suivre des ‘des parcours pour se retrouver’ (septième chapitre) – avec ingé- niosité et audace –, qui nous permettent de recon- naître Dieu parmi les derniers, les appauvris, les 9 Présentation plus vulnérables. C’est pourquoi, «s’il s’avère néces- saire de recommencer, ce sera toujours à partir des derniers» (FT 235). Lorsque la vocation des ‘religions au service de la fraternité dans le monde’ prend un sens nouveau (huitième chapitre), le Conseil épis- copal latino-américain – CELAM – présente ces huit méditations depuis l’Amérique Latine et les Caraïbes, inspirées par chacun des chapitres de Fratelli tutti – d’où le titre de chaque méditation –, dans le but d’encourager l’espérance et l’engagement avec la culture de la rencontre et du dialogue, qui nous conduira à construire des ponts de fraternité et d’amitié sociale, car «chacun de nous est appelé à être un artisan de paix, qui unit au lieu de diviser, qui étouffe la haine au lieu de l’entretenir, qui ouvre des chemins de dialogue au lieu d’élever de nou- veaux murs» (FT 284). Le 12 décembre 2020 Fête de Notre-Dame de Guadalupe Patronne de l’Amérique latine et des Caraïbes Méditation 1 Les ombres d'un monde fermé Mgr. Rogelio Cabrera López Archevêque de Monterrey, Mexique Président de la Conférence Épiscopale du Mexique Président du Conseil d'Affaires Économiques du CELAM Pensez-vous que je sois venu mettre la paix sur la terre? Non, je vous le dis, mais bien plutôt la division. (Luc 12,51) N ous savons que ce texte de saint Luc, de confor- mité avec la pensée prophétique de l'Ancien Testament, n'exprime pas un simple désir de Jésus de Nazareth, mais la constatation d'un fait. Le Mes- sie Fils de Dieu savait que son projet, ses dits et ses faits dérangeaient ceux qui refusaient de trouver, par exemple, le sens des lois, et qui seulement se pré- occupaient de les observer. Comme les prophètes bibliques, il a annoncé les valeurs du Règne de Dieu son Père, mais il a également dénoncé l'éloignement de quelques uns de ces mêmes valeurs. De même, l'enciclique Fratelli tutti est une claire preuve de la gênante prophétie du Pape François Fratelli tutti: méditations depuis L’Amérique Latine et les Caraïbes 12 pour quelques uns, spécialement dans son premier chapitre. Depuis le titre, Les ombres d'un monde fermé, il est annoncé l'approche frontale qu'il fait de la réalité qu'aujourd'hui a explosé avec la pandé- mie, de ce genre de monde que nous étions en train de construire. Cette approche pourrait être considé- rée pessimiste, mais elle est plutôt profondément réaliste. Le texte nous met donc face à un miroir qui dévoile nos fragilités et vulnérabilités en tant que société. Ce premier chapitre compte 47 paragraphes (FT 9-55), 46 pieds de page et 14 sous-titres. Avec un langage simple et clair et une rédaction qu'avance pour ensuite revenir en arrière afin de clarifier ses affirmations, le Pape François esquisse les sombres qui ont obscurci le monde et l'ont empêché de construire une véritable fraternité universelle. Ainsi, il y a des rêves qui se brisent en morceaux, comme l'intégration de pays unis par une même culture – l'Europe – ou un langue commune – l'Amérique latine –; l'histoire semble faire perché en arrière lorsque se raniment des conflits apparemment fran- chis; et aujourd'hui “s'ouvrir au monde” a un signi- fication uniquement économique. Nous vivons dans une planète unifiée par les business, mais divisée et isolée par les intérêts individualistes. La polarisation politique et sociale est notre pain de chaque jour et, en consonance avec les principes de la postmoder- nité, il nous manquent des projets inclusifs et avec des objectifs à long terme: l'immédiateté semble régner sur le monde entier. A cause de cela, dans 13 Les ombres d’un monde fermé le paragraphe 17, Sa Sainteté déclenche la première rafale de lumière: «il nous faut constituer un ‘nous’ qui habite la Maison commune». En effet, l'égoïsme mène au rejet de ceux qui ne sont pas utiles encore – comme les non nés – et ceux qui ne servent pas – comme les plus âgés –. Le Pape nous rappelle ainsi le connu fragment du docu- ment d’Aparecida: «Les exclus ne sont pas seulement ‘exploités’ mais comme ‘en trop’ et ‘sans valeur’» (Aparecida 65) L ’abandon de nombreuses personnes âgées en est un terrible exemple. En Amérique latine, nous sommes plus habitués à prendre soin des per- sonnes âgées au sein de la famille, mais l’idée de les isoler et de laisser leur soin dans les mains d’autres personnes s’installe peu à peu. Nous sommes témoins d’un pragmatisme qui favorise le progrès mais non pas le développement intégral de tous. À partir le paragraphe 22, le pape François remet en question : dans des sociétés où l’on écrit, crie et manifeste uploads/s1/ fratelli-tutti-me-ditations-depuis-l-x27-al-et-les-carai-bes-france-s-completo 1 .pdf
Documents similaires










-
26
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Oct 10, 2022
- Catégorie Administration
- Langue French
- Taille du fichier 3.6951MB