Alsic Vol. 1, n° 2 (1998) Vol. 1, n° 2 ........................................
Alsic Vol. 1, n° 2 (1998) Vol. 1, n° 2 ................................................................................................................................................................................................................................................................................................ Marie-Noëlle Lamy et Maguy Pothier Analyse de Les formes conjuguées du verbe français, oral et écrit ................................................................................................................................................................................................................................................................................................ Avertissement Le contenu de ce site relève de la législation française sur la propriété intellectuelle et est la propriété exclusive de l'éditeur. Les œuvres figurant sur ce site peuvent être consultées et reproduites sur un support papier ou numérique sous réserve qu'elles soient strictement réservées à un usage soit personnel, soit scientifique ou pédagogique excluant toute exploitation commerciale. La reproduction devra obligatoirement mentionner l'éditeur, le nom de la revue, l'auteur et la référence du document. T oute autre reproduction est interdite sauf accord préalable de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Revues.org est un portail de revues en sciences humaines et sociales développé par le Cléo, Centre pour l'édition électronique ouverte (CNRS, EHESS, UP, UAPV). ................................................................................................................................................................................................................................................................................................ Référence électronique Marie-Noëlle Lamy et Maguy Pothier, « Analyse de Les formes conjuguées du verbe français, oral et écrit », Alsic [En ligne], Vol. 1, n° 2 | 1998, document alsic_n02-liv3, mis en ligne le 15 décembre 1998, Consulté le 30 avril 2013. URL : http://alsic.revues.org/1551 Éditeur : Adalsic http://alsic.revues.org http://www.revues.org Document accessible en ligne sur : http://alsic.revues.org/1551 Ce document PDF a été généré par la revue. CC-by-nc-nd http://alsic.revues.org Vol. 1, numéro 2, décembre 1998 pp 167-170 Analyse de livres Pierre Le Goffic Les formes conjuguées du verbe français, oral et écrit Paris : Ophrys, 1997 Coll. L'Essentiel français ISBN 2-7080-0831-5 133 pages 10 Euros, 64 FF Analyse par Marie-Noëlle LAMY et Maguy POTHIER, Open University, Grande-Bretagne Université Blaise Pascal, Clermont 2, France 1. La partie "Grammaire" 2. La partie "Lexique" 3. Remarques critiques 4. La conjugaison française informatisée ? 5. En conclusion e livre de Pierre Le Goffic est divisé en deux parties. La première, intitulée "Grammaire : le système de la conjugaison du français", présente sous forme de tableaux commentés la morphologie du système verbal français. La seconde, "Lexique : les verbes français et leur conjugaison", reprend alphabétiquement les infinitifs des verbes en donnant pour chacun de nombreuses indications sur l'étymologie, l'évolution historique, l'orthographe, l'usage, etc. Le volume comprend aussi un petit Glossaire expliquant les termes spécialisés (par exemple "analogie" ou "haplologie") ainsi qu'une courte bibliographie. 1. La partie "Grammaire" Dans la "Grammaire" formant la première partie de l'ouvrage, l'auteur propose une systématisation de la Publié à l'origine à http://alsic.univ-fcomte.fr conjugaison accompagnée d'exemples constituant la base du système verbal français. L'auteur prend soin de différencier les désinences morphologiques, constantes pour un temps donné (-ais, -ais, -ait pour l'imparfait par exemple) et les radicaux ou bases dont les variations constituent la difficulté essentielle de la conjugaison (prend-s, pren-ons, prenn-ent pour le verbe prendre au présent). Page 167 C'est à la résolution de cette difficulté que travaille l'auteur en précisant pour chaque verbe les 6 formes qu'il est nécessaire et suffisant de connaître si l'on veut pouvoir générer toute la conjugaison de ce verbe (voir la règle, illustrée avec venir, un "verbe de complexité maximum", dans la figure 1). Pour pouvoir conjuguer un verbe français, il faut connaître 6 formes-clés : indicatif présent aux personnes 1, 4 et 6 : je viens , nous venons , ils viennent une personne du futur, par exemple la 1ère : je viendrai une personne du passe composé, par exemple la 1ère : je suis venu une personne du passé simple, par exemple la 3ème : il vint Figure 1 : Règle des 6 formes pour le verbe venir (p. 30) L'auteur montre ensuite comment, à partir de ces formes-clés, on peut obtenir "n'importe laquelle des autres formes de la conjugaison". Seuls, dix verbes irréguliers échappent à la règle. Comme tous les enseignants de Français Langue Étrangère le savent, les formes phoniques des 3 premières personnes du singulier sont identiques pour tous les verbes sauf trois (être, avoir, aller). Ainsi, à partir de je viens, on forme (sur la même base, par les désinences appropriées) non seulement les deux autres personnes de l'indicatif présent au singulier (tu viens, il vient), mais également l'impératif présent (viens ). De même, à partir de nous venons, on obtient : vous venez l'impératif présent : venons, venez l'imparfait de l'indicatif : je venais, etc. le subjonctif présent : que nous venions, vous veniez le participe présent : venant Le mécanisme vaut pour l'ensemble du système, y compris pour des verbes comme devoir, courir, savoir ..., et, a fortiori, pour les verbes plus simples. Vérifiez-le ! propose l'auteur. Vérification faite, la règle marche effectivement. Après une analyse des différents temps, Le Goffic propose 8 tableaux illustrant 8 types de verbes ainsi que certains verbes irréguliers. Il fait la part belle au français parlé en fournissant une liste de liaisons et en précisant les réalisations orales des désinences verbales. Dynamiques, présentées avec la plus grande clarté, les trente pages de cette première partie se lisent sinon comme un roman du moins comme une passionnante enquête grammaticale! Publié à l'origine à http://alsic.univ-fcomte.fr 2. La partie "Lexique" La seconde partie propose un "Lexique" répertoriant tous les verbes français appelant des remarques. Chaque entrée du lexique est constituée de l'infinitif, puis des 6 formes-clés, suivis de leur transcription phonétique. Pour les verbes fonctionnant sur le même modèle qu'un verbe plus courant, le lecteur est renvoyé à ce dernier ("reprendre" renvoie à "prendre", par exemple). Pour les verbes plus particuliers (exemple : "croître"), les 6 formes sont proposées directement. Page 168 Enfin, et c'est là l'attrait et l'originalité du "Lexique", les articles proposent, pour chaque verbe, une multitude de précisions permettant d'appréhender son étymologie, son évolution dans le temps, ses particularités en synchronie, sa place dans son champ lexical ou stylistique, ses variantes orthographiques ou phonétiques, ses dérivés (défaillir, défaillance) et le cas échéant, une appréciation tout en finesse des jugements de valeur qui peuvent en entacher l'usage, comme le montrent les extraits de la figure 2. Asseoir Les formes de la série : je m'assieds, je m'assiérai, sont généralement considérées comme préférables à celles de la série : je m'assois, je m'assoirai, surtout à l'écrit. Mais en emploi figuré, non réflexif, on dit et on écrit : il assoit son raisonnement sur... Au futur (et au conditionnel), il existe de surcroît un autre modèle : *je m'asseyerai considéré par certains comme vieilli, considéré par d'autres comme populaire ou déviant." Mourir Formes déviantes : on constate une tendance assez répandue à utiliser un participe passé thématique [...] dans les formes composées : *il a mouru (avec passage à l'auxiliaire avoir, marque d'une action). Mais la forme canonique mort(e) se maintient sans concurrence quand l'emploi se rapproche de l'adjectif (substantivable: un mort). Figure 2 : Exemples de précisions apportées à la définition des articles dans le "Lexique", ici pour asseoir (p 43) et mourir (p 89) Autant dire que rien de ce qui se rapporte au verbe français n'est oublié : approche systémique et description exhaustive se complètent, apportant une riche matière à réflexion aussi bien à l'enseignant de français qu'au linguiste ou de façon plus générale à l'amateur de langue. 3. Remarques critiques Ouvrage de référence ou outil d'apprentissage ? S'il apparaît à l'évidence que ce livre est un excellent ouvrage de référence, il semble un peu plus délicat de le qualifier d'outil d'apprentissage comme le suggère l'introduction, en particulier dans une optique d'apprentissage d'une langue étrangère. Tout d'abord, les 30 pages de la première partie sont excessivement denses et nécessiteraient, pour être utilisées en FLE, un important travail pédagogique pour rendre cette matière accessible à des apprenants. Publié à l'origine à http://alsic.univ-fcomte.fr Ensuite, il faut s'entendre sur le terme d'apprentissage. Il est certes rassurant de voir fonctionner un système fiable qui permet de déduire toutes les formes verbales de la langue. Mais pour les apprenants de FLE, connaître les formes-clés proposées -connaissance de base nécessaire et, de plus, opérationnelle- ne dispense en rien d'un travail de type sémantique, rhétorique et pragmatique pour maîtriser véritablement la conjugaison dans toutes ses dimensions et parvenir ainsi à un réel apprentissage. Enfin, bien qu'elle fasse l'objet d'un "Glossaire" de deux pages, la métalangue utilisée est parfois complexe et technique, par exemple : Athématique : qui ne comporte pas d'élargissement ; ex. rompra est un futur athématique (romp+ra) / dormira est un futur thématique (dorm+i+ra) (p 129) Page 169 Expliquer athématique en utilisant le mot élargissement (lui-même expliqué dans le glossaire) n'éclaire pas obligatoirement le novice et c'est essentiellement l'exemple proposé qui lui permettra de saisir le sens. Mais c'est peut-être la gageure d'un ouvrage savant qui se veut aussi lisible par tous. 4. La conjugaison française informatisée ? Le caractère systématique du modèle présenté permettrait sans aucun doute une informatisation de la conjugaison du français. Notre recensement des sites Internet (Lamy, 1997) traitant de la grammaire française regrettait la minceur des ressources disponibles en la matière ; le système proposé par Le Goffic et traité par un informaticien permettrait de combler cette lacune. L'hypertexte permettrait d'inclure toutes les informations contenues aussi bien dans la partie grammaire uploads/s3/ analyse-de-les-formes-conjuguees-du-verbe-francais-oral-et-ecrit.pdf
Documents similaires










-
26
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jul 03, 2022
- Catégorie Creative Arts / Ar...
- Langue French
- Taille du fichier 0.1350MB