Current to June 3, 2021 Last amended on October 17, 2020 À jour au 3 juin 2021
Current to June 3, 2021 Last amended on October 17, 2020 À jour au 3 juin 2021 Dernière modification le 17 octobre 2020 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca Publié par le ministre de la Justice à l’adresse suivante : http://lois-laws.justice.gc.ca CANADA CONSOLIDATION Cannabis Act CODIFICATION Loi sur le cannabis S.C. 2018, c. 16 L.C. 2018, ch. 16 Current to June 3, 2021 Last amended on October 17, 2020 À jour au 3 juin 2021 Dernière modification le 17 octobre 2020 OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (2) of the Legislation Revision and Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as follows: Les paragraphes 31(1) et (2) de la Loi sur la révision et la codification des textes législatifs, en vigueur le 1er juin 2009, prévoient ce qui suit : Published consolidation is evidence Codifications comme élément de preuve 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated regulation published by the Minister under this Act in either print or electronic form is evidence of that statute or regula- tion and of its contents and every copy purporting to be pub- lished by the Minister is deemed to be so published, unless the contrary is shown. 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur support papier ou sur support électronique, fait foi de cette loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi publié, sauf preuve contraire. Inconsistencies in Acts Incompatibilité — lois (2) In the event of an inconsistency between a consolidated statute published by the Minister under this Act and the origi- nal statute or a subsequent amendment as certified by the Clerk of the Parliaments under the Publication of Statutes Act, the original statute or amendment prevails to the extent of the inconsistency. (2) Les dispositions de la loi d'origine avec ses modifications subséquentes par le greffier des Parlements en vertu de la Loi sur la publication des lois l'emportent sur les dispositions in- compatibles de la loi codifiée publiée par le ministre en vertu de la présente loi. LAYOUT The notes that appeared in the left or right margins are now in boldface text directly above the provisions to which they relate. They form no part of the enactment, but are inserted for convenience of reference only. MISE EN PAGE Les notes apparaissant auparavant dans les marges de droite ou de gauche se retrouvent maintenant en carac- tères gras juste au-dessus de la disposition à laquelle elles se rattachent. Elles ne font pas partie du texte, n’y figurant qu’à titre de repère ou d’information. NOTE NOTE This consolidation is current to June 3, 2021. The last amendments came into force on October 17, 2020. Any amendments that were not in force as of June 3, 2021 are set out at the end of this document under the heading “Amendments Not in Force”. Cette codification est à jour au 3 juin 2021. Les dernières modifications sont entrées en vigueur le 17 octobre 2020. Toutes modifications qui n'étaient pas en vigueur au 3 juin 2021 sont énoncées à la fin de ce document sous le titre « Modifications non en vigueur ». Current to June 3, 2021 Last amended on October 17, 2020 iii À jour au 3 juin 2021 Dernière modification le 17 octobre 2020 TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE An Act respecting cannabis and to amend the Controlled Drugs and Substances Act, the Criminal Code and other Acts Loi concernant le cannabis et modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, le Code criminel et d’autres lois Short Title Titre abrégé 1 Short title 1 Titre abrégé Interpretation Définitions et interprétation 2 Definitions 2 Définitions 3 Interpretation 3 Interprétation 4 Designation of Minister 4 Désignation du ministre Application Application 5 Youth Criminal Justice Act 5 Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents 5.1 For greater certainty 5.1 Précision Her Majesty Sa Majesté 6 Act binding on Her Majesty 6 Obligation de Sa Majesté Purpose Objet 7 Purpose 7 Objet PART 1 Prohibitions, Obligations and Offences PARTIE 1 Interdictions, obligations et infractions DIVISION 1 Criminal Activities SECTION 1 Activités criminelles 8 Possession 8 Possession 8.1 Definition of medical emergency 8.1 Définition de urgence médicale 9 Distribution 9 Distribution 10 Selling 10 Vente 11 Importing and exporting 11 Importation et exportation 12 Production 12 Production 13 Possession, etc., for use in production or distribution of illicit cannabis 13 Possession, etc., pour utilisation dans la production ou la distribution de cannabis illicite 14 Use of young person 14 Assistance d’un jeune 15 Sentencing 15 Détermination de la peine Cannabis Cannabis TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Current to June 3, 2021 Last amended on October 17, 2020 iv À jour au 3 juin 2021 Dernière modification le 17 octobre 2020 DIVISION 2 Other Prohibitions SECTION 2 Autres interdictions SUBDIVISION A Promotion SOUS-SECTION A Promotion 16 Non-application 16 Exclusion 17 Promotion 17 Promotion 18 False promotion — cannabis 18 Promotion trompeuse — cannabis 19 Use of certain terms, etc. 19 Usage de certains termes, etc. 20 Promotion using foreign media 20 Promotion par l’entremise de médias étrangers 21 Sponsorship 21 Promotion de commandite 22 Name of facility 22 Dénomination d’une installation 23 Publication, etc. of prohibited promotions 23 Diffusion de promotion interdite 24 Inducements 24 Incitatifs SUBDIVISION B Packaging and Labelling SOUS-SECTION B Emballage et étiquetage 25 Compliance with regulations 25 Conformité aux règlements 26 Prohibited packaging and labelling — cannabis 26 Emballage et étiquetage interdits — cannabis 27 Prohibited packaging and labelling — cannabis accessory 27 Emballage et étiquetage interdits — accessoires 28 Use of certain terms, etc. 28 Usage de certains termes, etc. SUBDIVISION C Display SOUS-SECTION C Exposition 29 Display of cannabis 29 Exposition de cannabis 30 Display of cannabis accessory 30 Exposition d’un accessoire SUBDIVISION D Selling and Distributing SOUS-SECTION D Vente et distribution 31 Appeal to young persons 31 Attrayant pour les jeunes 32 Selling cannabis accessory to young person 32 Vente d’un accessoire à un jeune 33 Prohibited sales 33 Ventes interdites 34 Prohibited substances 34 Substances interdites 35 Selling or distributing recalled cannabis 35 Vente ou distribution de cannabis visé par un rappel 36 Self-service display 36 Libre-service 37 Dispensing device 37 Appareil distributeur SUBDIVISION E Other Prohibitions SOUS-SECTION E Autres interdictions 38 Obstructing inspector 38 Entrave 39 False or misleading statement 39 Déclarations fausses ou trompeuses Cannabis Cannabis TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Current to June 3, 2021 Last amended on October 17, 2020 v À jour au 3 juin 2021 Dernière modification le 17 octobre 2020 DIVISION 3 Obligations SECTION 3 Obligations 40 Compliance with conditions 40 Respect des conditions 41 Suspension 41 Suspension 42 Public disclosure 42 Communication 43 Promotion-related information — cannabis 43 Renseignements liés à la promotion — cannabis DIVISION 4 Miscellaneous SECTION 4 Divers 44 Penalty 44 Peine 45 Limitation period 45 Prescription 46 Offences by corporate officers, etc. 46 Participants à l’infraction 47 Continuing offence 47 Infraction continue 48 Employees or agents or mandataries 48 Employé ou mandataire 49 Venue 49 Ressort 50 Reference to exception, exemption, etc. 50 Mention des exceptions, exemptions, etc. PART 2 Ticketable Offences PARTIE 2 Contraventions 51 Procedure 51 Procédure 52 Consequences of payment 52 Conséquences du paiement 53 Consequences of being convicted 53 Conséquences d’une condamnation 54 Consequences of failing to pay fine 54 Conséquences du défaut de paiement 55 Imprisonment 55 Emprisonnement 55.1 Licences, permits, etc. 55.1 Licences, permis, etc. 56 Exclusion of laying information 56 Exclusion de la dénonciation 57 Application of Criminal Code 57 Application du Code criminel 58 Election of Attorney General 58 Choix du procureur général 59 Agreements 59 Accords 60 Compensation agreements 60 Accords d’indemnisation PART 3 Licences and Permits PARTIE 3 Licences et permis 61 Applications for licences and permits 61 Demandes de licences et de permis 62 Authority to issue, renew and amend 62 Pouvoir de délivrer, de renouveler ou de modifier 63 Amendment on own initiative 63 Modification de son propre chef 64 Suspension 64 Suspension 65 Revocation 65 Révocation 66 Notice of proposed revocation 66 Avis de révocation envisagée 67 Security clearances 67 Habilitation de sécurité Cannabis Cannabis TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Current to June 3, 2021 Last amended on October 17, 2020 vi À jour au 3 juin 2021 Dernière modification le 17 octobre 2020 68 Termination of application 68 Expiration des demandes PART 4 General Authorizations PARTIE 4 Autorisations générales 69 Provincially authorized selling 69 Vente autorisée par une province 70 Administration and enforcement activities — federal Acts 70 Activités d’application ou d’exécution — lois fédérales 71 Employees — this Act 71 Employés — présente loi 72 Employees — provincial Acts 72 Employés — loi provinciale PART 5 Ministerial Orders PARTIE 5 Arrêtés du ministre 73 Provision of information 73 Fourniture de renseignements 74 Tests and studies 74 Essais et études 75 Measures 75 uploads/S4/ cannabis-act-loi-sur-le-cannabis-consolidation-codification.pdf
Documents similaires










-
44
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Fev 23, 2021
- Catégorie Law / Droit
- Langue French
- Taille du fichier 0.8262MB