اﻟﺤ ُ ﺮ ُ وف ُ اﻟﻬ ِ ﺠ َ ﺎﺋِ7ﱠﺔ Ø Les lettres de l’alphabet arabe s’écrivent to

اﻟﺤ ُ ﺮ ُ وف ُ اﻟﻬ ِ ﺠ َ ﺎﺋِ7ﱠﺔ Ø Les lettres de l’alphabet arabe s’écrivent toutes de droite à gauche. Ø Certaines s’écrivent au-dessus de la ligne, d’autres en dessous ou juste en partie. Ø Elles peuvent être ornées de points. Ø Chaque lettre possède un point d’articulation particulier. اﻟﺤ ُ ﺮ ُ وف ُ اﻟﻬ ِ ﺠﺎﺋِ7ﱠﺔ أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي Ø La lettre hamzah sort du fond de la gorge Ø On bloque la partie la plus profonde de la gorge Ø Alif Ø S’écrit au dessus de la ligne, de haut en bas Ø Support du Hamza أ Ø Juxtaposition des 2 lèvres de manière assez forte Ø Le son et l’air s’évacuent par la bouche et non le nez Ø BÈ Ø Forme une barque avec 1 point en dessous Ø S’écrit de droite à gauche ب Ø Le bout de la langue touche la base des incisives supérieures Ø De l’air circule lors de la prononciation ت Ø TÈ Ø Forme une barque avec 2 points au-dessus Ø S’écrit de droite à gauche Ø Le bout de la langue contre le bout des incisives supérieures Ø La langue sort légèrement Ø THÈ Ø Forme d’une barque avec 3 points au-dessus Ø S’écrit de droite à gauche ث Ø Milieu de la langue et milieu du palais ØL’air est bloqué Ø JIM Ø Une partie au dessus de la ligne, un point dedans ØRespecter le sens de l’écriture ج Ø Sort du milieu de la gorge Ø HÈ Ø Une partie au dessus de la ligne, pas de point Ø Respecter le sens de l’écriture ح Ø Sort du haut de la gorge ØLettre emphatique Ø KHA Ø Une partie au-dessus de la ligne, un point au-dessus Ø Respecter le sens de l’écriture خ Ø Le bout de la langue touche la base des incisives supérieures Ø l’air ne circule pas lors de la prononciation د Ø DÈL Ø S’écrit au-dessus de la ligne Ø S’écrit de haut en bas et de droite à gauche Ø Le bout de la langue contre le bout des incisives supérieures Ø La langue sort légèrement Ø DHÈL Ø S’écrit au-dessus de la ligne, un point au-dessus Ø S’écrit de haut en bas et de droite à gauche ذ Ø Le bout de la langue touche les gencives supérieures ØLettre emphatique Ø RA (roulé) Ø Une partie au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture ر Ø Le bout de la langue touche la face intérieure des incisives inférieures Ø On entendra un sifflement Ø ZAY Ø Une partie au-dessus de la ligne, un point au-dessus Ø Respecter le sens de l’écriture ز Ø Le bout de la langue touche la face intérieure des incisives inférieures Ø On entendra un sifflement Ø SIN Ø Une partie au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture س Ø Milieu de la langue avec le milieu du palais supérieur Ø La langue se rapproche du palais mais ne le touche pas Ø CHINE Ø Une partie au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture ش Ø Le bout de la langue touche la face intérieure des incisives inférieures Ø Elévation du fond de la langue : lettre emphatique Ø SAD Ø Une partie au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture ص Ø Appui du (ou des) côté(s) de la langue contre les molaires supérieures Ø Elévation du fond de la langue : lettre emphatique Ø DAD Ø Une partie au-dessus de la ligne, un point au-dessus Ø Respecter le sens de l’écriture ض Ø bout de la langue contre la base des incisives supérieures Ø Elévation du fond de la langue : lettre emphatique Ø TÂ Ø S’écrit au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture ط Ø bout de la langue contre les bouts des incisives supérieures Ø Elévation du fond de la langue : lettre emphatique Ø DHÂ Ø S’écrit au-dessus de la ligne, 1 point au-dessus Ø Respecter le sens de l’écriture ظ Ø Milieu de la gorge Ø Forte réduction de la cavité gutturale Ø ’AIN Ø Une partie au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture ع Ø Entrée de la gorge Ø Un peu plus profond que le خ Ø GHAIN Ø Une partie au-dessus de la ligne, 1 point au-dessus Ø Respecter le sens de l’écriture غ Ø Intérieur de la lèvre inférieure contre les bouts des incisives supérieures Ø FÈ Ø S’écrit au-dessus de la ligne, un point au-dessus Ø Respecter le sens de l’écriture ف Ø Fond de la langue contre le palais supérieur Ø Elévation du fond de la langue: lettre emphatique Ø QAF Ø Une partie au dessus de la ligne, 2 points au-dessus Ø Respecter le sens de l’écriture ق Ø Fond de la langue contre le palais supérieur Ø Abaissement du fond de la langue: lettre amincie Ø KÈF Ø Au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture ك Ø Les 2 côtés du bout de la langue jusqu’à son extrémité contre le palais supérieur Ø Abaissement du fond de la langue: lettre amoindrie Ø LÈM Ø Une partie au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture ل Ø Juxtaposition des 2 lèvres l’une sur l’autre Ø Abaissement du fond de la langue: lettre amoindrie Ø MIM Ø Une partie au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture م Ø Bout de la langue contre les gencives supérieures, légèrement sous le lâm Ø Abaissement du fond de la langue: lettre amoindrie Ø NOUN Ø Une partie au-dessus de la ligne, 1 point au-dessus Ø Respecter le sens de l’écriture ن Ø Fond de la gorge Ø Abaissement du fond de la langue: lettre amincie Ø HÈ Ø Au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture ه Ø Arrondissement des lèvres avec projection en avant Ø Non concavité de la langue: lettre amincie Ø wèw Ø Une partie au-dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture و Ø Milieu de la langue avec le milieu du palais supérieur Ø Abaissement du fond de la langue: lettre amincie Ø YÈ Ø Une partie au dessus de la ligne Ø Respecter le sens de l’écriture ي uploads/S4/ les-lettres.pdf

  • 33
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jan 13, 2022
  • Catégorie Law / Droit
  • Langue French
  • Taille du fichier 4.6827MB