Psaume 36 1 Au maître de chant. De David, serviteur de Yahweh. 2 L'iniquité par

Psaume 36 1 Au maître de chant. De David, serviteur de Yahweh. 2 L'iniquité parle au méchant dans le fond de son cceur; la crainte de Dieu n'est pas devant ses yeux. 3 Car il se flatte lui-même, sous le regard divin, doutant que Dieu découvre jamais son crime et le déteste. 4 Les paroles de sa bouche sont injustice et tromperie; il a cessé d'avoir l'intelligence, de faire le bien. 5 Il médite l'iniquité sur sa couche; il se tient sur une voie qui n'est pas bonne; il ne rejette pas le mal. 6 Yahweh, ta bonté atteint jusqu'aux cieux, ta fidélité jusqu'aux nues. 7 Ta justice est comme les montagnes de Dieu, tes jugements sont comme le vaste abime. Yahweh, tu gardes les hommes et les bêtes: 8 combien est précieuse ta bonté, ô Dieu! A l'ombre de tes ailes les fils de l'homme cherchent un refuge. 9 Ils s'enivrent de la graisse de ta maison et tu les abreuves au torrent de tes délices. 10 Car auprès de toi est la source de la vie, et dans ta lumière nous voyons la lumière. 11 Continue ta bonté à ceux qui te connaissent, et ta justice à ceux qui ont le coeur droit. 12 Que le pied de l'orgueilleux ne m'atteigne pas, et que la main des méchants ne me fasse pas fuir! 13 Les voilà tombés, ceux qui commettent l'iniquité! Ils sont renversés, et ils ne peuvent se relever. Psaume 37 1'abandonne pas entre ses mains, et il ne le condamne pas quand vient son jugement. QOPH. Attends Yahweh et garde sa voie; et i 37 De David. ALEPH. Ne t'irrite pas au sujet des méchants; ne porte pas envie à ceux qui font le mal. 2 Car, comme l'herbe, ils seront vite coupés; comme la verdure du gazon, ils se dessècheront. BETH. 3 Mets ta confiance en Yahweh, et fais le bien; habite le pays, et jouis de sa fidélité. 4 Fais de Yahweh tes délices, et il te donnera ce que ton coeur désire. GHIMEL. 5 Remets ton sort à Yahweh et confie-toi en lui: il agira: 6 il fera resplendir ta justice comme la lumière, et ton droit comme le soleil à son midi DALETH. 7 Tiens-toi en silence devant Yahweh, et espère en lui; ne t'irrite pas au sujet de celui qui prospère dans ses voies; de l'homme qui réussit en ses intrigues. HE. 8 Laisse la colère, abandonne la fureur; ne t'irrite pas, pour n'aboutir qu'au mal. 9 Car les méchants seront retranchés, mais ceux qui espèrent en Yahweh posséderont le pays. VAV. 10 Encore un peu de temps, et le méchant n'est plus; tu regardes sa place, et il a disparu. 11 Mais les doux posséderont la terre, ils goûteront les délices d'une paix profonde. ZAÏN. 12 Le méchant forme des projets contre le juste, il grince les dents contre lui. 13 Le Seigneur se rit du méchant, car il voit que son jour arrive. HETH. 14 Les méchants tirent le glaive, ils bandent leur arc; pour abattre le malheureux et le pauvre, pour égorger ceux dont la voie est droite. 15 Leur glaive entrera dans leur propre coeur, et leurs arcs se briseront. TETH. 16 Mieux vaut le peu du juste, que l'abondance de nombreux méchants; 17 car les bras des méchants seront brisés, et Yahweh soutient les justes. YOD. 18 Yahweh connaît les jours des hommes intègres, et leur héritage dure à jamais. 19 Ils ne sont pas confondus au jour du malheur, et ils sont rassasiés aux jours de la famine. CAPH. 20 Car les méchants périssent; les ennemis de Yahweh sont comme la gloire des prairies; ils s'évanouissent en fumée, ils s'évanouissent. LAMED. 21 Le méchant emprunte, et il ne rend pas; Le juste est compatissant, et il donne. 22 Car ceux que bénit Yahweh possèdent le pays, et ceux qu'il maudit sont retranchés. MEM. 23 Yahweh affermit les pas de l'homme Juste, et il prend plaisir à sa voie. 24 S'il tomhe, il n'est pas étendu par terre, car Yahweh soutient sa main. NUN. 25 J'ai été jeune, me voilà vieux, et je n'ai point vu le juste abandonné; ni sa postérité mendiant son pain. 26 Toujours il est compatissant, et il prête; et sa postérité est en bénédiction. SAMECH. 27 Détourne-toi du mal et fais le bien; et habite à jamais ta demeure. 28 Car Yahweh aime la justice, et il n'abandonne pas ses fidèles. Ils sont toujours sous sa garde, mais la postérité des méchants sera retranchée. 29 Les justes posséderont le pays, et ils y habiteront à jamais. PHÉ. 30 La bouche du juste annonce la sagesse, et sa langue proclame la justice. 31 La loi de son Dieu est dans son coeur; ses pas ne chancellent point. TSADÉ. Le méchant épie le juste, et il cherche à le faire mourir. Yahweh ne 1 t'élèvera et tu posséderas le pays; quand les méchants seront retranchés, tu le verras. RESCH. 35 J'ai vu l'impie au comble de la puissance; il s'étendait comme un arbre verdoyant. 36 J'ai passé, et voici qu'il n'était plus; je l'ai cherché, et on ne l'a plus trouvé. SCHlN. 37 Observe celui qui est intègre, et regarde celui qui est droit; car il y a une postérité pour l'homme de paix. 38 Mais les rebelles seront tous anéantis, la postérité des méchants sera retranchée. THAV. 39 De Yahweh vient le salut des justes; il est leur protecteur au temps de la détresse. 40 Yahweh leur vient en aide et les délivre; il les délivre des méchants et les sauve, parce qu'ils ont mis en lui leur confiance. Psaume 38 38 Psaume de David. Pour faire souvenir. 2 Yahweh, ne me punis pas dans ta colère, et ne me châtie pas dans ta fureur. 3 Car tes flèches m'ont atteint, et ta main s'est appesantie sur moi. 4 Il n'y a rien de sain dans ma chair à cause de ta colère, il n'y a rien de sauf dans mes os à cause de mon péché. 5 Car mes iniquités s'élèvent au-dessus de ma tête; comme un lourd fardeau, elles m'accablent de leur poids. 6 Mes meurtrissures sont infectes et purulentes, par l'effet de ma folie. 7 Je suis courbé, abattu à l'excès; tout le jour je marche dans le deuil. 8 Un mal brûlant dévore mes reins, et il n'y a rien de sain dans ma chair. 9 Je suis sans force, brisé outre mesure; le trouble de mon coeur m'arrache des gémissements. 10 Seigneur, tous mes désirs sont devant toi, et mes soupirs ne te sont pas cachés. 11 Mon coeur palpite, ma force m'abandonne, et la lumière même de mes yeux n'est plus avec moi. 12 Mes amis et mes compagnons s'éloignent de ma plaie; et mes proches se tiennent à l'écart. 13 Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges; ceux qui cherchent mon malheur profèrent des menaces, et tout le jour ils méditent des embûches. 14 Et moi, je suis comme un sourd, je n'entends pas; je suis comme un muet, qui n'ouvre pas la bouche. 15 Je suis comme un homme qui n'entend pas, et dans la bouche duquel il n'y a point de réplique. 16 C'est en toi, Yahweh, que j'espère; toi, tu répondras, Seigneur, mon Dieu! 17 Car je dis: " Qu'ils ne se réjouissent pas à mon sujet, qu'ils ne s'élèvent pas contre moi, si mon pied chancelle. " 18 Car je suis près de tomber, Et ma douleur est toujours devant moi. 19 Car je confesse mon iniquité, Je suis dans la crainte à cause de mon péché. 20 Et mes ennemis sont pleins de vie, ils sont puissants; Ceux qui me haïssent sans cause se sont multipliés. 21 Ils me rendent le mal pour le bien; ils me sont hostiles, parce que je cherche la justice. 22 Ne m'abandonne pas, Yahweh! Mon Dieu, ne t'éloigne pas de moi! 23 Hâte-toi de me secourir, Seigneur, toi qui es mon salut! uploads/S4/ psaume-36-38.pdf

  • 25
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Jul 27, 2021
  • Catégorie Law / Droit
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.0572MB