Les verbes persans Morphologie et conjugaisons @ L'Harmattan, 2001 ISBN: 2-7475

Les verbes persans Morphologie et conjugaisons @ L'Harmattan, 2001 ISBN: 2-7475-1272-X Mohsen HAFEZIAN Les verbes persans Morphologie et conjugaisons L'Harmattan 5-7, rue de l'École-Polytechnique 75005 Paris -FRANCE L'Harmattan Hongrie Hargita u. 3 1026 Budapest - HONGRIE L'Harmattan Italia Via Bava, 37 10214 Torino - ITALIE Je tiens à remercier Marzieh BABADI, pour ses aides et son indispensable participation à la préparation du présent livre. Mes remerciements vont aussi à Sophie CRONIER. Sans ses encouragements, ses conseils judicieux et son appui scientifique ce travail n'aurait pas vu le jour. J'exprime également toute ma reconnaissance pour Claude GRUAZ dont les enseignements m'ont foumi la pierre d'angle de toute la réflexion sur ma propre langue. Sommaire . Avant-propos .Critères appliqués à la présentation des verbes .Modifications fonnelles des lettres en fonction de leur position . Transcription phonétique . Abréviations p.3 p.4 I. Morphologie des verbes p. 5 p. 7 p. 10 p.ll 1. Morphologie des verbes simples 1.1. Classe A 1.2. Classe B 1.3. Classe C p. Il p. 13 p. 14 p. 15 p. 18 p. 19 p. 19 2. Morphologie des verbes dérivés 2.1. Verbes dérivés par préfixation 2.2. Verbes dérivés par infixation (Verbes factitifs) 3. Morphologie des verbes composés p.2l p.25 II. Désinences et pronoms personnels III. Typologie des verbes 1. Verbes pleins p.27 p.27 2. Verbes défectifs p.27 p.2S 3. Verbes auxiliaires et semi-auxiliaires 4. Verbes transitifs p.33 p.35 IV. Syntaxe des Modes et des Temps 1. Modes personnels 1.1. Indicatif 1.1.1. Présent simple 1.1.2. Présent progressif p.35 p.35 p.35 p.36 1 1.1.3. Présent accomp1i p. 38 1.1.4. Passé simple p.39 1.1.5. Imparfait p.40 1.1.6. Itnparfait accompli p.42 1.1.7. Plus-que-parfait p.42 1.1.8. Plus-que-parfait surcomposé p.44 1.1.9. Futur p.45 1.2. Subjonctif p.46 1.2.1. Présent p.46 1.2.2. Plus-que-parfait p.49 1.3. Impératif p. 50 1.3.1. Impératif positif p. 50 1.3.2. Impératifnégatif p. 51 2. Modes impersonnels p.52 2.1. Participes p.52 2.1.1. Participe présent p. 52 2.1.2. Participe passé p. 53 2.2. Infmitifs p. 55 V. Tableaux de conjugaison p.57 1. Tableaux des verbes de la classe A p. 57 2. Tableaux des verbes de la classe B p. 173 3. Tableaux des verbes de la classe C p. 191 4. Tableaux des verbes dérivés p.269 5. Tableaux des verbes composés p.289 . Liste des verbes p.297 . Bibliographie p. 339 2 Avant- propos Le présent travail, destiné principalement aux apprenants francophones du persan, s'est donné comme buts: - de présenter une liste complète des verbes disponibles dans le lexique du persan. Les verbes qui se trouvent dans cette liste, appartiennent à différents registres, à différentes régions persanophones et à différents usages. Cependant, les verbes présentés dans les tableaux-types, à une exception près, se trouvent parmi les verbes les plus fréquents du persan de l'Iran. Dans la liste, l'absence de marque d'usage (littér., VX.,etc.) indique que le verbe concerné est d'un usage courant. - de présenter un modèle exhaustif .de la formation morphologique des verbes persans. L'analyse portant sur la formation du verbe simple, qu'il constitue une unité lexicale à lui seul, ou qu'il fasse partie intégrante des verbes dérivés ou des verbes composés, a été le pivot de toute notre explication. - d'aider à résoudre les problèmes liés à la production et/ou à la compréhension des formes conjuguées des verbes persans. La présentation séquentielle des formes conjuguées dans les tableaux- types, la transcription phonétique et la traduction de l'ensemble de verbes visent à répondre à cette exigence didactique. - de présenter succinctement les contextes phrastiques dans lesquels les formes verbales se réalisent. Cependant, les explications d'ordre syntaxique ne sont abordées que pour préciser les formes conjuguées de tel ou tel verbe. Etant donné que ce travail est, à notre connaissance, le premier dans son genre, il peut être aussi utile aux persanophones pour tout usage qui concerne les verbes et leurs formes conjuguées. 3 Critères appliqués à la présentation des verbes Les critères en question sont les suivants: - La classification des verbes selon les modifications morphologiques et fonnelles observables dans le passage du radical I au radical II. Tous les verbes dont les radicaux présentent des propriétés morphologiques et/ou fonnelles identiques se trouvent dans la même classe verbale. Ainsi, nous avons constitué trois classes verbales. La classe A. (Tableaux 1-58), la classe B. (Tableaux 59-67) et la classe C. (Tableaux 68-106). Les verbes dérivés dont le radical est l'un des verbes de ces classes se trouvent dans les tableaux 107- 116. Cela est aussi vrai pour les verbes composés qui s'observent dans les tableaux (117-120). - La subdivision des classes en fonction de la lexicalisation ou non lexicalisation des fonnes verbales « participe passé », «participe présent », « infmitifpassif» et « infmitiffactitif». - La subdivision des classes en fonction de la présence ou de l'absence des variations graphiques des verbes dans les dictionnaires consultés. Ces variations présentent des fonnes graphiques parallèles. Cependant, quand ces fonnes graphiques sont jugées non récurrentes, nous les avons pas enregistrées. Quand les variations formelles ne concernaient que le verbe présenté dans le tableau, nous les avons marquées par un astérisque (*). - Le groupement de tous les verbes dérivés d'après leur verbe racine. Dans la liste, ces verbes qui suivent immédiatement le verbe racine sont présentés centrés dans la colonne concernée. Pour les rares verbes composés que nous avons cités, en guise de précision, le même arrangement typographique est effectué. Ces critères sont rigoureusement appliqués à l'ensemble des verbes recueillis dans le présent livre. 4 Initiale Médiane Finale Isolée ~" r! C ~. t! t ~'" @ ~~" ~ri ~y ~.- ~~A ,. ,. A ~.- ~~III . ..,. .., ~.. ..;. ..;. :; i " J ~.. ~~J 1 J J .I . ... f ~. ~l- it, â ~t. ~! .... ~f + '-' w ~. '-' w ., y ., i . ..;. .:. A ,. ,. ~~. '-' Tableau a. Modifications formelles des lettres en fonction de leur position 5 Initiale Médiane Finale Isolée ; i '-Â ..; S £ -.:1 .:J 1 I- ..1 J a . ~. .s, la ... J. 1; Ji ". .s; J - ~J j - ~j It - A It J ~J ~- .a. ~.) - .i. .) T - , t J - J J 6 Lettres Phonèmes persans Simples/ Composées Voyelles r,',~ laI Postérieure .... /al ---, , , ~Antérieure ---, , le/ , ~,. Moyenne ou fermée .... ,/ .... .... .J. ..I- ..l- /o/ ---, , , ~Arrondie, postérieure J:, . , " lill .. .. .. Brève ou lonKUe J , J' , ~/u/ Arrondie, Antérieure Semi-voyelles ..s /jl Palatale J Iw 12 Vélaire Tableau b. Transcription phonétique 1 Cette lettre précédée d'une lettre consonantique, d'une lettre qui transcrit une semi-consonne, ou à l'intérieur de deux lettres consonantiques, transcrit le phonème IiI. La même lettre précédée etlou suivie d'une lettre vocalique ou à l'intérieur de deux lettres vocaliques transcrit la semi-consonne Ij/. 2 Cette lettre cOITespondà la semi-voyelle /wl quand elle est précédée d'une voyelle. 7 w Ibl Occlusive, labiale, sonore w Ipl ~Occlusive, labiale, sourde ~,'" Itl Occlusive, dentale, sourde ~Idl Occlusive, dentale, sonore .:J Ikl Occlusive, alatale, sourde ..J IgI Occlusive, alatale, sonore G Itfl ré- alatale, sourde ~letl ré- alatale, sonore .J Ifl Fricative, labiodentale, sourde J I v 13 Fricative, labiodentale, sonore ~'tJII'~ Isl Fricative, si .ante, sourde j , ..;,.,~ /zl Fricative, si ante, sonore I. If/ ~Fricative,chuintante, sourde Tableau b. (Suite) Phonèmes persans Consonnes 3 Cette lettre transcrit la consonne Ivl quand elle est précédée etlou suivie d'une lettre vocalique ou à l'intérieur de deux lettres vocaliques. 8 Lettres Phonèmes persans Simples / Composées Consonnes A I 31 J Fricative, chuintante, sonore C,1Ii Ih! Fricative, glottale, sOll:ffle, sourde ImI f Occlusive, nasale, bilabiale ln! ~Occlusive, nasale, dentale J III Fricaüve,Hquide, sourde I ri J Fricative, liquide, roulée, sonore f,.j I ql Occlusive, uvulaire, sonore t, ~Ix! Fricative, postvélaire, sourde Tableau b. (Suite) 9 Abréviations Ait. : Alternance Auxil. : Auxiliaire Corn. : Composé Déf. : Défectif Dér. : Dérivé Ef. : Effacement Ex. : Exemple fame : Familier Inf.: infinitif Inf. passif: Infinitif passif injure : Injurieux littér. : Littéraire P. Passé: Participe passé P. Présent: Participe présent rég. : Régional RI. : Radical I. RII. : Radical II. tr. : Transitif intr. : Intransitif Var. : Variation graphique du verbe vieil. : Vieilli. Pour les verbesdont l'usage n'est plus fréquent,mais qui reste comprisde la plupart des locuteurs. vx. : Vieux. Pour les verbesqui sont sortisde l'usage et dont le sens demeure généralement opaque. 10 I. Morphologie des verbes Les verbes du persan se partagent, selon le type de leurs constituants, en trois groupes: les verbes simples, les verbes dérivés et les verbes composés. La fonne infmitive des verbes, qu'ils soient simples, dérivés ou composés, contient toujours: i. le [an] ,;,; comme désinence de l'infmitif qui se trouve, sans aucune exception, à la fm, et ü. deux radicaux verbaux dont l'usage est spécifié selon le temps et le mode de l'énoncé. Ces deux radicaux sont: . Le radical I. (ci-après RI.) qui fait uploads/Geographie/ les-verbes-persan.pdf

  • 28
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager