bonjour. 你好啊 appelle bonjour. 你打个招呼吧 appelle bonjour bonjour, 打电话给你好 你好 i i i i
bonjour. 你好啊 appelle bonjour. 你打个招呼吧 appelle bonjour bonjour, 打电话给你好 你好 i i i i i bonjour bonjour bonjour, 你好你好 他把这座城市的性或丑陋带进了10 世纪中叶的眼镜里 il fait entrer la ville le sexe ou la laideur dans ses verres au milieu du 10 9e siècle charles baudelaire révolutionne la poésie 200 ans après SA naissance SA modernité est intacte sont aux lettres artistiques immense il faut être toujours ivre, 查尔斯·波德莱尔·雷沃诗歌诞生200 年后 它的现代性是完整的 tout est là, 是巨大的艺术字母 你必须永远喝醉 一切都在那里 c'est l'unique question pour moi, 这是我唯一的问题 当我放一段空气中的树干提取物时 c'est ce que je fais plus gonflé quand je mets un extrait de baule de l'air ce que je me Sens en hauteur que j'ai mis en chanson, 我会做什么更膨胀 我在歌曲中感受到的高度 je l'ai emprunté puis il est la musique est marrante et son père est resté que j'aime voir chalon dolent de ton corps si beau c'est poème, 我借了它 然后音乐很有趣 他的父亲留下来了 我喜欢看到你的身体如此美丽 on nourrit la chanson populaire repris par serge gainsbourg Léo ferré comme par une nouvelle génération de parolier sucré cheveux à l'heureux profonde aux autres parfum mais devant tes vogue c'est sensuel. 这是一首诗 我们滋养了塞尔日·甘斯堡·莱奥·费雷翻唱的流行歌曲 就像新一代的歌词作者甜美的头发 带着深深 的幸福 带着我的其他香水 在你的时尚面前 它是感性的 ah oui très poète de l'excès de l'érotisme du soufre baudelaire dénièce le romantisme en littérature, 啊 是的 非常诗人的过度色情的硫磺波德莱尔否认文学中的浪漫主义 il y a des parfums, 有香水 有颜色 我们在当下 il y a des couleurs, 有欲望 on est dans l'instant, 爱 il y a du sexe de l'amour du désir et cetera et il y a tout ça dans vos là. 性等等 在你那里有这一切 vous imaginez ça peut pas être bien vu c'est pour nous pour l'époque c'est vraiment Comme Ca meurtri par un procès pour outrage à la morale, 你能想象这不能很好地被看到 这是我们当时的情况 il monte à la tête, 这真的是因为一场道德败坏的审判而伤痕累累 il grise les nerfs donne le trouble et il peut tuer aussi baudelaire n'a de cesse de cultiver son goût de la provoc, 他爬上了他的头 他的神经变得灰暗 他可以杀死波德莱尔 因为他不断地培养他对挑衅的品味 il va être un extraordinaire on va dire reporter de la lucination artificielle produite par le haschich rongé par le spleen baudelaire pleure le déclin d'un monde balayé par le progrès poète du paradoxe moderne et antimoderne avant gardiste et réactionnaire son ambivalence nous questionne il est noir, 他将是一个非凡的人 我们会说 波德莱尔的脾脏吞噬的大麻产生的人工幻觉的记者 为一个被席卷的世界的衰落而 哭泣 现代和反现代悖论的诗人进步 前卫和反动 他的矛盾心理质疑我们 他是黑人 il est blanc et mélange tout c'est une bestiole bizarre comme le j'ai de trop grandes ailes et parmi les autres je suis inadapté, 它是白色的 混合了所有的东西 这是一种奇怪的虫子 je suis handicapé claudio il déteste il est fasciné il crée et donc c'est ça la force de baudelaire, 因为我有太大的翅膀 在其他动物中 我不适合 我是残疾人 克劳迪奥 他讨厌它 他着迷于它 所以这就是波德莱尔 的力量 c'est d'être le plus grand le prince des poètes le prince des poètes se dit le représentant de la poésie sur terre bien après SA mort i i i think charles baudelaire est l'auteur d'un chef d'oeuvre de la poésie française les fleurs du mal dans cet ouvrage aux noms évocateurs, 这是最伟大的诗人王子 诗人王子说自己是地球上诗歌的代表 在他死后很久 我认为查尔斯·波德莱尔是法国诗歌 杰作《邪恶之花》的作者 在这本名字令人回味的书中 il a mis toutes ses obsessions et toutes ses contradictions plus profond donc les fleurs du mal c'est antinomique mais en même temps ça veut bien dire ce que ça veut dire, 他把他所有的执念和矛盾都放得更深 所以邪恶之花是矛盾的 但同时它也意味着它意味着什么 也就是说 c'est à dire de la beauté, 美丽 我们可以找到不幸 on peut trouver du malheur mais surtout du mal, 但最重要的是邪恶 on peut extraire quelque chose de très beau et c'est le principal beaucoup de poèmes des fleurs du mal font référence à ça attends au péché originel et puis bien entendu toutes les pratiques du mal qui peuvent t'être lié à la à la sexualité à l'alcool pour les faire du mal au 1er titre et les lesbiennes donc c'est quand même quelque chose qui est énorme laisse boos terre des nuits chaudes et langoureuses qui font qu'à leur miroir stérile ou volupté les filles aux yeux creux de leur corps amoureuse caressent les fruits mûrs de leur nubilité baudelaire passe près de 20 ans à bâtir l'oeuvre de SA vie avec les fleurs du mal, 我们可以提取一些非常美丽的东西 这是主要的 许多关于邪恶之花的诗都提到了原罪 当然还有所有的邪恶行为都 可能与你的性行为和酒精有关 以伤害他们和女同性恋 所以这仍然是一些这是一件巨大的事情 让我们在炎热和疲 惫的夜晚来到这里 让那些对着镜子毫无生气或性感的女孩们在爱的身体里空洞的眼睛里 因为波德莱尔花了近20 年的时间 用邪恶之花建造了他一生的作品 il veut choquer et faire date cette oeuvre, 他想让这件作品震惊和具有里程碑意义 他很喜欢它 il l'a chérie, 他一直在打磨它 事实上 il l'a poli depuis Depuis toujours en fait depuis qu'il écrit il est déjà en train de la mettre en de la mettre en mot, 自从他写了这件作品以来 他已经在把它放进去了 一言以蔽之 on avait demandé à baudelaire mais en fait quand vous aurez fini de faire ce recueil ça ressemble laura à quoi les fleurs du mal et baudelaire avait répondu ça sera comme une explosion de gaz chez un vitrilier is it vraiment as good as it. 我们问过波德莱尔 但事实上 当你完成这本书的时候 它看起来像劳拉 邪恶之花和波德莱尔回答说 它会像玻璃器 皿里的气体爆炸真的很好 charles baudelaire a 36 ans quand il se sent prêt à faire son entrée fracassante dans le monde littéraire le poète fait appel à un outsider de l'imprimerie pour orchestrer SA publication bonjour un jeune typographe confidentiel installé au cœur du bocage normand issu d'une longue lignée d'éditeurs alençonnés, 查尔斯·波德莱尔今年36 岁 当他觉得自己已经准备好进入文学界时 这位诗人请了一位印刷业的局外人来策划 SA 出版物你好 一位年轻的机密排版师 来自一长串Alençonnés 出版社 位于诺曼底森林的中心 auguste poulet malassis cultive le goût du risque baudelaire tient à l'objet livre, 奥古斯特·马拉西斯的鸡培养了波德莱尔对书中物品的冒险品味 il tient à une mise en page soignée a une qualité de papier supérieur, 他坚持整洁的布局 拥有卓越的纸张质量 c'est pour cela qu'il s'adresse à un artisan et non pas à un éditeur industriel si je peux dire éditeur de baudelaire s'appelait poulet malassis et lui il a toujours appelé coco mal perché et ça a été un mec extraordinaire ce poulet mal assis parce qu'il a été mais d'une générosité avec baudelaire folle poulet malassis est un anticonformiste un excentrique comme baudelaire et il y a manifestement entre les 2 hommes une complicité qui est non seulement littéraire mais aussi existentiels le 30 décembre 1856 baudelaire signe chez poulet malassis le contrat de SA vie ensemble, 这就是为什么他对一个工匠说话 而不是对一个工业出版商说话 如果我可以说波德莱尔的出版商被称为马拉西斯 鸡 他总是打电话 椰子栖息不良 这是一个非凡的家伙 这只鸡坐得不好 因为它曾经是 但慷慨地与波德莱尔疯狂 的马拉西斯鸡是一个不墨守成规的人 像波德莱尔这样的怪人 两个人之间显然有一种共谋 这种共谋不仅是文学上 的 而且是存在主义的 1856 年12 月 波德莱尔在马拉西斯鸡肉公司签署了一份共同生活的合同 ils s'attaquent à la correction du manuscrit et l'impression des premières feuilles des fleurs du mal who do i have a on peut dire que baudelaire a été très difficile avec poulet Malaisie à ce moment là modèle quelqu'un qui pouvait très bien rester auprès de son imprimeur son éditeur et lui faire de reproches à longueur de journée sur toute chose sur les lettres sur les lignes sur les caractères sur les blancs et n'hésite pas à jurier l'imprimeur chaque fois qu'il a l'occasion de le faire, 他们致力于手稿的校对和邪恶之花的第一片叶子的印刷 我们可以说波德莱尔是非常困难的当时的马来西亚鸡是一 个模范人物 他可以很好地和他的印刷商 出版商呆在一起 整天指责他 任何关于字母 线条 字符 空白的东西 只 要有机会 就毫不犹豫地对打印机发誓 il faut absolument enlever ce ticket cette s finale n'a pas l'air de niveau toujours le même s à moins que je n'aie la perdue, 我们必须把这张票拿掉 这张决赛的票看起来并不总是一样的 除非我把它弄丢了 il les a rendu dingue parce que sans arrêt il fallait faire des modifications quelqu'un à la fois de articuleux de maniaque vraisemblablement, 他把他们逼疯了 因为不停地需要一个既有口才又有狂躁的人来做出改变 il a repris repris repris repris des super anti kinan, 他恢复了超级反基南的恢复 il reprenait les les choses 1000 × 6 aller il en kiné tout le monde vraiment pour ne pas dire un mot plus grossier bonjour espace un moment pour les maladies et dis Ben là pourquoi vous avez entouré le f dis parce que ce est un peu trop penché et dit oui mais c'est normal qu'il soit penché, 他拿起东西 1000×6 去他的理疗师 每个人真的不想说一个更粗鲁的词 你好 疾病的空间 然后说本 你为什么把 f 说的围起来 因为它有点太倾斜了 说“是” 但它倾斜是正常的 c'est un f Italie qui dit oui mais tu peux trop pencher hippolyte tellement tellement son travail qu'il ne supporte pas en fin de compte qu'on puisse vouloir y ajouter ou retrancher quoi que ce soit il est toujours mais vous ne touchez pas à ma virgule. 这是一个f 意大利人说 是的 但你可以太倾向于希波利特 他的工作太多 以至于他最终无法忍受 我们可能会想要 添加或删除任何东西都是一样的 但您不要碰我的逗号 je sais ce que j'écris et il est hors de question qu'on corrige absolument à cette virgule travailler avec baudelaire et épouvantable oh oh oh bonjour a l'issue de 4 pénibles mois baudelaire consent à rendre SA copie un millier d'exemplaires des fleurs du mal sont mises en en vente le 21 juin 1857 malgré l'attention obsessionnelle du poète cette 1ère édition est loin d'être parfaite pour les maladies et baudelaire, 我知道我在写什么 这是不可能的 我们绝对纠正这个逗号与波德莱尔和可怕的工作 哦哦哦 你好 在4 个penib 的结尾 1857 年6 月21 日 尽管诗人全神贯注 波德莱尔月还是同意归还SA 的一千本《邪恶之花》 第一版对疾病 和波德莱尔来说远不是完美的 on laissait passer la faute faire du mal page 31 sans le elle en oubliant le elle c'est tout de même pour un titre courant c'est une chose étonnante ses erreurs sont en fait la trace la fébrilité de l'imprimeur qui sait qu'il fait une chose exceptionnelle un peu de mal à la faire parfaitement, 我们让错误发生在第31 页 而不是她 忘记了她 这仍然是一个常见的标题 这是一件令人惊讶的事情 她的错误是 在fa 它显示了印刷商的狂热 他知道自己做了一件不寻常的事情 但做得完美却有点不好 ils sont Tous Les Deux conscients qu'il y a un risque judiciaire et pendant le travail de des épreuves en effet, 他们都意识到存在司法风险 事实上 在审判工作中 il y a un émissaire de l'église catholique qui est venu jusqu'à lençon le père d'agnès qui venait pour avertir poulet malassis qu'il était dangereux de continuer l'impression et pour lui demander de l'arrêter mais cette édition à peine parue se passe déjà demain en main les fleurs du mal font jaser le tout Paris leur parfum de scandale en livre la capitale et c'est la presse qui tire la 1ère immédiatement uploads/Litterature/ 31 .pdf
Documents similaires
-
17
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jui 06, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.3956MB