Universidade de Aveiro 2002 Departamento de Línguas e Culturas Ana Maria Alves
Universidade de Aveiro 2002 Departamento de Línguas e Culturas Ana Maria Alves Alguns aspectos do antisemitismo em Louis-Ferdinand Céline De l’antisémitisme chez Louis-Ferdinand Céline Universidade de Aveiro 2002 Departamento de Línguas e Culturas Ana Maria Alves Alguns aspectos do antisemitismo em Louis-Ferdinand Céline De l’antisémitisme chez Louis-Ferdinand Céline Dissertação apresentada à Universidade de Aveiro para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Estudos Franceses, realizada sob a orientação científica da Professora Doutora Otília Pires Martins, Professora Associada do Departamento de Línguas e Culturas da Universidade de Aveiro. o júri Presidente Doutor Luís Machado de Abreu, Professor Catedrático da Universidade de Aveiro. Vogais Doutora Maria Teresa Alves de Sousa Almeida, Professora Associada da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa. Doutora Otília da Conceição Pires Martins, Professora Associada da Universidade de Aveiro (orientadora). Remerciements Au terme de ce travail, nous souhaiterions exprimer notre profonde reconnaissance à tous ceux qui, de maintes façons, depuis deux ans, nous ont aidée et encouragée. Cette aventure n’aurait pu aboutir sans leur soutient, manifesté sous différentes formes: des critiques, des suggestions, des apports précieux qui ont indéniablement enrichi le résultat final de notre recherche. Nous pensons, tout particulièrement à Madame Otília Martins, qui a accepté de diriger cette thèse. Ses précieux conseils et ses encouragements se sont avérés décisifs dans l’élaboration de ce travail. Pour tout cela, l’expression de notre gratitude va bien au-delà des simples formules de convenance. Nous remercions aussi les professeurs qui nous ont dispensé leur précieux savoir dans le cadre des cours et des séminaires de la première année de Mestrado: nous aimerions rappeler, ici, de nouveau, Mme Otília Martins mais aussi Mr. Paul Gorceix, Mr. Eugénio Lisboa, Mr. Rui Magalhães, Mme Maria Hermínia Laurel, Mr. Maggetti et Mr. António Miranda. Nous tenons à exprimer notre reconnaissance à tous les Bibliothécaires qui nous ont guidée dans les voies –parfois hermétiques- de la recherche bibliographique dans différentes Bibliothèques, parmi lesquelles ont droit de cité: la Bibliothèque de l’Université d’Aveiro et de Porto mais encore la Bibliothèque Historique de la Ville de Paris, de la Sorbonne, du Centre Pompidou, Sainte-Geneviève, l’Institut Mémoires de l’Edition Contemporaine et le Centre de Documentation Juive Contemporaine. Il nous faut aussi souligner le rôle fondamental de l’Institution dans laquelle nous exerçons le métier d’enseignante de Français -Escola Superior de Educação de Bragança. En effet, l’attribution d’une Bourse Prodep qui nous a permis, six mois durant, d’effectuer nos recherches en France pour ensuite nous consacrer entièrement à la rédaction de notre thèse, s’est avérée déterminante pour le succès de notre projet. Une pensée spéciale pour Mr. Mário Chuva, du Service des Thèses de l’Université d’Aveiro, qui a toujours répondu promptement à nos appels de détresse. Son optimisme et sa «force tranquille» nous ont souvent rendu courage et espoir. L’expression de la gratitude envers nos amis, c’est à dire, ceux qui nous ont prouvé, tout le long de ce cheminement, que l’amitié et la solidarité vraies sont essentielles pour dépasser les écueils de l’existence, l’expression de cette gratitude ne peut supporter ni adjectifs pompeux ni verbiage excessif. Nous nous limiterons à graver ici, leurs noms: Leonor, Sofia, Dora, Joana, Patricia, Pedro, Inês, João, Fatinha, Lia, Isabel, Carlos, Sandra et particulièrement Fati et Paulo qui nous ont toujours accueillie, à cœur ouvert, sous leur toit, lors de nos séjours à Aveiro. Et puis il y a Hélène, qui a suivi un parcours semblable au nôtre et qui, malgré son trop plein de travail, nous a, sans cesse, démontré sa disponibité et sa générosité. Nous avons partagé les Séminaires de Mestrado et les longs voyages entre Bragança et Aveiro et ces moments partagés sont devenus, inexorablement, le temps et l’espace d’une belle amitié. Enfin, qu’il nous soit permis de souligner l’importance de notre famille dont l’appui s’est exprimé, au long de ces deux dernières années, sous d’innombrables formes et sans lequel rien n’aurait été possible. resumo Este trabalho visa o estudo de alguns aspectos do anti-semitismo em Louis- Ferdinand Céline. Incide, na sua essência, na tentativa de compreender o percurso psicológico do autor que o leva da afirmação e reivindicação virulentas do seu anti-semitismo, na época dos panfletos, a uma reflexão e justificação dolorosas aquando da Libération. Após uma breve contextualização histórica para melhor definir e apreender o posicionamento político de Céline, a reflexão desenvolvida ao longo de toda a dissertação tende a demonstrar que, hoje em dia, o verdadeiro ódio, bem patente nos pamphlets anti-semitas do autor, parece ter desaparecido. Tal facto permite um distanciamento desses escritos anti-semitas, no sentido de estabelecer um paralelismo com a trilogie –D’un château l’autre, Nord, Rigodon- onde o escritor narra o exílio vivido entre 1944 e1951, provocado pela sua atitude política e anti-semita. Os seus três últimos romances vêm permitir a Céline, responder, publicamente, às acusações contra ele proferidas na época. Estes concedem- lhe, finalmente, a oportunidade de traçar, com orgulho, uma biografia que se ergue em balanço definitivo de um destino. abstract This study is about some aspects of the anti-Semitism in Louis-Ferdinand Céline’s work. Essentially on the perception of Celine’s world and what drove him to state virulently his anti-Semitism at the time when he wrote the pamphlets, and later on to question and justify himself painfully. To help understand the author’s position in politics, a short analysis of his time will be drawn previously. Then, this research will try to demonstrate that nowadays the real hatred from the anti-Semite pamphlets seems to have faded away. This allows us to distance ourselves from the pamphlets and to compare them to the author’s trilogy. This way we can verify that Louis-Ferdinand Céline not only tells us about his anti-Semite opinions in the context of the Frentch Libération – but also, it grants him the possibility of answering publicly the accusations that he was charged with at the Libération, and finally enables him to outline a biography and make a proud and final balance of his destiny. résumé Cette recherche a pour objet l’étude de certains aspects de l’antisémitisme chez Louis-Ferdinand Céline. Elle porte, dans son essence, sur la tentative de comprendre la démarche psychologique de l’auteur qui l’amènera de l’affirmation et de la revendication virulentes de son antisémitisme, à l’époque des pamphlets, à une réflexion et justification douloureuses lors de la Libération. Ce travail propose, d’abord, une brève approche de l’époque, de façon à appréhender, par la suite, sa position d’écrivain en politique. Ainsi, cette étude tend à démontrer que, de nos jours, la véritable haine, celle qui découle, en partie, des pamphlets antisémites de l’auteur, semble s’estomper. Ce fait nous permet de mieux nous distancer de ces écrits et de les comparer à la trilogie –D’un château l’autre, Nord, Rigodon-, afin de prouver que ce dernier y fait, non seulement le récit de son exil au cours des années 1944-1951 – exil dû aux dangers que ses prises de positions antisémites lui font courir en France, au moment de la Libération-, mais cette trilogie lui permet également de répondre publiquement aux accusations qui lui ont été portées à la Libération et lui concède, in fine, l’occasion d’ébaucher une biographie, et de dresser, avec une certaine fierté, le bilan définitif de son destin. Abréviations et références Toutes les références aux textes de Céline, de même qu’aux ouvrages critiques et théoriques, sont données au premier appel de note, au début de chaque partie, tout au long de cette recherche. Les romans de Céline –D’un château l’autre, Nord et Rigodon- renvoient à la collection Folio Gallimard, édition de 1999. Féerie pour une autre fois II et Les Entretiens avec le Professeur Y ont été cités dans l’édition critique de Henri Godard chez Gallimard- collection «Bibliothèque de la Pléiade»-Romans IV. Les Pamphlets –Bagatelles pour un massacre, Paris, Denoël, 1937; Les Beaux draps, Paris, Nouvelles Éditions Françaises, 1941 et L’École des cadavres, Paris, Denoël [rééd. 1942]- ont été abrégés en BM, BD, EC. Pour ne pas alourdir le texte, dès la première mention, les huit recueils des Chiers Céline ont été abrégés en CC1, CC2, etc. 14 «[…] Des immatures jugent les errements de Céline sans se rendre compte que l’œuvre de Céline, grâce à ces errements, contient un savoir existentiel qui, s’ils le comprenaient, pourrait les rendre plus adultes. Car le pouvoir de la culture réside là: il rachète l’horreur en la transsubstantiant en sagesse existentielle». [Kundera, Milan, Les testaments trahis, Paris, Gallimard, 1993, p. 273.] 16 Introduction 18 ─ Introduction ─ 19 La critique évoque fréquemment l’œuvre de Franz Kafka pour mieux définir le monde décrit par Louis-Ferdinand Céline. Cela, parce que les personnages centraux des écrits de cet écrivain français, que ce soit Bardamu, Ferdinand ou Céline lui-même, sont fréquemment qualifiés de personnages «Kafkaïens», en raison de leur longue errance dans un monde absurde et horrible. Tous ces personnages sont souvent caractérisés de par leur isolement au sein même de l’humanité et de par leur incapacités à y trouver leur place. À l’instar de ceux-ci, Céline est conscient de sa profonde singularité face aux autres hommes, face à uploads/Litterature/ ana-maria-alves-de-l-x27-antisemitisme-chez-louis-ferdinand-celine-pdf.pdf
Documents similaires
-
22
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Apv 13, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 1.1395MB