Daniel Lefèvre - Commentaires de poèmes Le commentaire qui suit est le résultat
Daniel Lefèvre - Commentaires de poèmes Le commentaire qui suit est le résultat du travail de Daniel Lefèvre, agrégé de lettres classiques, avec ses élèves d'hypokhâgne du lycée Malherbe de Caen. Il est ici librement mis à la disposition des élèves de lycée, hypokhâgneux, étudiants et profes- seurs, pourvu que cet usage demeure dans le partage culturel gratuit, hors de toute pratique com- merciale. Louis Aragon, « Sur le Pont Neuf j'ai rencontré » Sur le Pont Neuf j’ai rencontré D’où sort cette chanson lointaine D’une péniche mal ancrée Ou du métro Samaritaine Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Sans chien sans canne sans pancarte Pitié pour les désespérés Devant qui la foule s’écarte Sur le Pont Neuf j’ai rencontré L’ancienne image de moi-même Qui n’avait d’yeux que pour pleurer De bouche que pour le blasphème Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Cette pitoyable apparence Ce mendiant accaparé Du seul souci de sa souffrance Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Fumée aujourd’hui comme alors Celui que je fus à l’orée Celui que je fus à l’aurore Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Semblance d’avant que je naisse Cet enfant toujours effaré Le fantôme de ma jeunesse Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Vingt ans l’empire des mensonges L’espace d’un miséréré Ce gamin qui n’était que songes Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Ce jeune homme et ses bras déserts Ses lèvres de vent dévorées Disant les airs qui le grisèrent Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Baladin du ciel et du cœur Son front pur et ses goûts outrés Dans le cri noir des remorqueurs Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Le joueur qui joua son âme Comme une colombe égarée Entre les tours de Notre-Dame Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Ce spectre de moi qui commence La ville à l’aval est dorée A l’amont se meurt la romance Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Ce pauvre petit mon pareil Il m’a sur la Seine montré Au loin les taches de soleil Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Mon autre au loin ma mascarade Et dans le jour décoloré Il m’a dit tout bas Camarade Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Mon double ignorant et crédule Et je suis longtemps demeuré Dans ma propre ombre qui recule Sur le Pont Neuf j’ai rencontré Assis à l’usure des pierres Le refrain que j’ai murmuré Le rêve qui fut ma lumière Aveugle aveugle rencontré Passant avec tes regards veufs Ô mon passé désemparé Sur le Pont Neuf - 1 - Louis Aragon, Le roman inachevé Poème liminaire I. Etude interne On peut l'organiser autour de deux thèmes : le thème du pont et celui du double. A. Le thème du pont 1. Élément d'un paysage réel (Aragon « paysan de Paris ») Il faut relier le Pont Neuf à tous les éléments qui, dans la réalité, font partie du même paysage : Métro Samaritaine → cris des remorqueurs → Tours de Notre Dame 2. Élément d'une tradition littéraire L'association Pont → mendiant → aveugle fait se lever dans la mémoire le souvenir de l'Oceano nox de Hugo avec … « la chanson naïve et monotone Que chante un mendiant à l'angle du vieux pont. » 3. Support d'une symbolisation latente, à relier avec le sens général du poème • Pont : lieu de passage, de rencontre (cf. le leitmotiv : « J'ai rencontré... » • Plus précisément Pont Neuf → désigne, contre son nom, le plus vieux pont de Paris (commencé en 1578, achevé en 1606). Le paradoxe de son nom est le paradoxe même du poème, consacré par Aragon au « fantôme de [sa] jeunesse ». B. Le thème du double La présence de ce thème se retrouve à trois niveaux : syntaxique, lexical et phonique. 1. Niveau syntaxique • Au niveau des temps, opposition entre ┌ - Le passé composé, rattaché au moment du locuteur : « J'ai rencontré ». └ - Le passé simple, détaché du moment du locuteur : « celui que je fus... ce jeune homme disant des airs qui le grisèrent... ce joueur qui brûla son âme... etc. » • Au niveau des personnes, opposition entre ┌ - La première personne, en fonction du sujet : « J'ai rencontré ». └ - La troisième personne, en fonction du complément : « ce mendiant... celui que je fus... cet enfant... ce fantôme de ma jeunesse... ce jeune homme... ce joueur qui brûla son âme... ce spectre de moi... ce pauvre petit... etc. » La répétition du premier vers réactive cette opposition à chaque strophe. - 2 - (et lorsqu'à la fin la première personne réapparaît, l'expression de la distance est prise en charge par le lexique, cf. point suivant) → Aussi bien dans le jeu des temps que dans le jeu des références personnelles, « claudication » constante du poème entre le discours (cf. « J'ai rencontré ») et le récit (cf. « celui que je fus »). ┌ = Je Le référent est le même → Aragon ┤ └ = ce mendiant, cet enfant... etc. mais une distance de contemplation se creuse, qui permet le dédoublement. 2. Niveau lexical • Dans le lexique lié à l'emploi de la troisième personne, série de variations sur le thème de l'insaisissable Registre concret Registre abstrait image fumée fantôme spectre apparence semblance mensonges songes • Dans le lexique lié à l'emploi de la première personne, série de variations sur le thème du double Avec un souvenir parodié de la ┌ Chanson du Mal Aimé └ d'Apollinaire : « Mon île au loin, ma désirade » mon pareil mon autre au loin ma mascarade mon double mon passé ma propre ombre ┐ L'opposition entre mon pareil et mon ┘ autre trouve son explication dans mon double 3. Niveau phonique Cf. l'anagramme rimer/mirer. La rime est le miroir par lequel le thème du double prend place dans la matérialité même du langage. Deux mots dissemblables (lexicalement) se ressemblent (phonétiquement). Cf. Georges Cohen (Structures du langage poétique) : « Il y a ressemblance de son là où il n'y a pas ressemblance de sens. A des signifiés posés comme différents répondent des signifiants posés comme semblables. » La rime met donc en relation des mots qui sont à la fois semblables et différents, comme sont semblables et différents le IL et le JE dans le texte. Cela est vrai non seulement pour les rimes finales, mais aussi pour les rimes intérieures, qui font résonner de multiples échos, d'une manière envoûtante et suggestive. Exemple : « Sur le Pont Neuf j'ai rencontré Fumée aujourd'hui comme alors Celui que je fus à l'orée Celui que je fus à l'aurore. » II. Etude externe Le dernier vers du poème : « Sur le Pont Neuf », en reprenant l'incipit de chaque strophe semble fermer le texte en une totalité close. Mais le thème du pont signifie en lui-même passage et franchissement, et si l'on relie ce texte à l'ensemble du - 3 - recueil, on peut distingue une double ouverture : A. Ouverture vers un contexte proche Le poème liminaire repose tout entier sur la constatation que je est un autre. Or, le poème suivant (La beauté du diable) va retourner cette idée et la faire fonctionner à l'envers : les autres sont moi ; leurs espérances et leurs illusions sont mes regrets : « J'entends... dans votre pas l'écho des pas d'antan »... « Je me souviens de ma jeunesse au seul spectacle de la leur. » B. Ouverture vers un combat lointain Le poème liminaire est tourné tout entier vers le passé. (cf. « Mon ombre qui recule... mon passé désemparé... le fantôme de ma jeunesse... etc. » Mais c'est aussi dans ce poème que nous trouvons le vers : « Semblance d'avant que je naisse » auquel va répondre dans l'Amour qui n'est pas un mot : « Ma vie en vérité commence Le jour où je t'ai rencontrée …......................................... Je suis vraiment né de ta lèvre Ma vie est à partir de toi. » Ce rapprochement permet d'éclairer une des significations possibles du titre du recueil : Le Roman Inachevé. Le « perfectum » est aussi un « infectum ». Ce qui est révolu est aussi ce qui est inachevé, l'inachevé est en arrière, autant et peut-être qu'en avant. → Incomplétude fondamentale, qui annonce un des thèmes essentiels de l’œuvre : celui du Salut par Elsa ; même avant leur rencontre, son absence « endeuille » en quelque sorte, mystérieusement et douloureusement, l'existence d'Aragon, comme le montre la dernière rime : veuf. Étude tirée du site « Toute la vie posée sur le tranchant des mots Site consacré à l’œuvre poétique de Daniel Lefèvre et à ses travaux sur la poésie » www.poesie-daniel-lefevre.fr contact@poesie-daniel-lefevre.fr - 4 - uploads/Litterature/ aragon-sur-le-pont-neuf-j-x27-ai-rencontre.pdf
Documents similaires










-
33
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Aoû 15, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.1472MB