Dans le cadre du module « Démarches orientantes » LA COMMUNICATION DANS LE MOND

Dans le cadre du module « Démarches orientantes » LA COMMUNICATION DANS LE MONDE PROFESSIONNEL Par : JUILLAND Anne-Catherine MABILLARD Florence Professeurs : DETTWILER Isabelle, VERGERE Cédric Semestre 6 Démarches orientantes Projet : La communication dans le monde professionnel 2 Table des matières 1. Introduction ..................................................................................................................................... 3 2. Buts du projet .................................................................................................................................. 3 3. Planification du projet complet ....................................................................................................... 4 4. Liens avec le PER.............................................................................................................................. 5 5. La première partie du projet : activités réalisées en classe ............................................................ 6 5.1. Activités prévues .......................................................................................................................... 6 5.2. Réalisation du projet en classe et discussions avec les élèves ..................................................... 7 5.3. Obstacles rencontrés .................................................................................................................... 8 6. Suite du projet : mise en place d’activités orales en français, allemand et anglais ........................ 9 7. Obstacles potentiels concernant les cours non réalisés en classe (cours 3 et 4). ......................... 10 8. Implications théoriques du projet complet ................................................................................... 10 9. Conclusion : apport des démarches orientantes........................................................................... 11 10. Bibliographie .............................................................................................................................. 13 11. Annexes : exemples de questionnaire....................................................................................... 14 Démarches orientantes Projet : La communication dans le monde professionnel 3 1. Introduction Ce projet prend son essor dans le cours intitulé « Démarches orientantes » dispensé à la HEP-VS. Les démarches orientantes voient leur apparition au Québec avec Pelletier avant de s’étendre en Europe. Elles consistent à placer, au centre des apprentissages des élèves, et ce, dans les diverses branches d’enseignement, le choix de leur orientation professionnelle (Ferré, 2005). De fait, à travers les démarches orientantes, chaque enseignant devrait aider les élèves à s’orienter dans le cadre de leurs cours. C’est dans cette optique que notre projet prend son essor. Notre but est de présenter un projet dans lequel la question du choix professionnel est abordée dans les cours de français, d’allemand et d’anglais au Cycle d’Orientation. Cependant et puisque nous ne sommes pas titulaires, nous n’enseignons pas le cours d’Education des choix. A nous deux, nous enseignons le français, l’allemand, l’anglais et la psychologie ; c’est donc tout naturellement que notre projet a été orienté vers l’importance de la communication verbale en français, allemand et en anglais, ainsi que celle de la communication non verbale, dans le cadre du monde professionnel. A l’heure actuelle, ce projet est divisé en deux parties distinctes. Une partie des activités a été réalisée dans deux classes du secondaire I avec des élèves de première et deuxième années au Cycle d’Orientation des Liddes. Les élèves ont donc entre 12 et 14 ans. La deuxième partie – qui concerne des activités langagières avec le monde professionnelle reste fictive cas nous ne l’avons pas testée en classe. 2. Buts du projet A travers notre travail, nous avons voulu tester les représentations des élèves par rapport à l’importance de la communication orale et écrite dans le monde professionnel. Pour ce faire, nous avons procédé de deux manières différentes. Tout d’abord, nous avons profité de la semaine des métiers pour discuter de l’importance de maîtriser la communication orale et écrite en français pour s’insérer dans le monde du travail, trouver un (nouveau) travail, communiquer dans le monde professionnel. Dans un deuxième temps, nous avons décidé de soumettre un questionnaire à une classe d’anglais dans laquelle l’une d’entre nous enseigne. Ce questionnaire exhorte les élèves à expliciter, selon eux, l’importance du français, de l’allemand et de l’anglais pour leur futur professionnel (cf. annexes). Notre but premier est donc de tester les représentations des élèves par rapport à l’importance des langues et, à termes, de leur faire prendre conscience de la nécessité de maîtriser la communication verbale et non verbale tant en langues premières qu’étrangères pour s’insérer dans le monde professionnel et y être performant et ce, surtout dans un pays interculturel et plurilingue tel que la Démarches orientantes Projet : La communication dans le monde professionnel 4 Suisse qui demande la maîtrise de l’allemand et de l’anglais en plus du français. L’émergence des représentations permettra d’ouvrir une discussion avec les élèves sur l’importance de la communication et des langues sur le plan professionnel. L’on voit donc que nous avons choisi d’opter pour le principe de l’infusion puisque notre objectif final est d’amener les élèves à réfléchir sur ces aspects, prendre conscience de la réalité du monde professionnel et de l’utilisation des langues et d’y réfléchir en conséquence. Ainsi, en faisant des liens entre les langues et le monde du travail, nous espérons faire mûrir progressivement cette réalité dans l’esprit de nos élèves. En parallèle à cela, nous voulons que les réflexions et discussions permettent aux élèves de saisir l’importance des cours de langue à l’école ainsi que l’importance portée à l’oralité et au non verbal, compétence exigée par le PER. De cette manière, nous pouvons, à travers notre démarche, donner un sens aux apprentissages des élèves. 3. Planification du projet complet La réalisation de ce projet nécessite une planification sur quatre cours. Nous la présentons ici avant d’expliquer plus précisément les activités, leurs (potentielles) réalisations et les discussions menées. Les activités sont réparties comme indiqué dans le tableau ci-dessous. La suite des activités est prévue uniquement par rapport à la communication orale puisque le travail sur l’écrit – la rédaction d’une lettre de motivation et d’un CV – est déjà traité dans d’autres cours. Si l’on peut imaginer cet aspect pour des langues étrangères, nous avons décidé cela dit d’axer notre projet uniquement sur la communication verbale et non verbale. Cours 1 Cours 2 Cours 3 Cours 4 Activités Questionnaire sur l’importance de la communication en français, allemand et anglais. Mise en commun du recueil de données : L’enseignant part des représentations des élèves et amène une discussion par rapport à ces représentations. La discussion sert également à mettre en évidence des éléments manquants. Préparation des jeux de rôle durant le cours. Pour les langues étrangères (L2-L3) : 1. Préparation du vocabulaire nécessaire. 2. Préparation des phrases types. Note : le vocabulaire peut être révisé pour le français. Activités en lien avec les jeux de rôle. Les élèves prennent part aux activités de jeux de rôle dans la langue cible. Ils jouent tous les rôles. Lorsqu’un binôme joue sa scène, le reste de la classe observe et relève les éléments verbaux et non verbaux saillants (à l’aide d’une grille d’évaluation). Réalisé Réalisé en Réalisé en classe Suite du projet : pas Suite du projet : pas Démarches orientantes Projet : La communication dans le monde professionnel 5 ou non en classe classe réalisé en classe réalisé en classe 4. Liens avec le PER Ce projet est en lien avec le PER sous différents angles. Tout d’abord, il convient de remarquer que les activités prévues (voire section 3) sont applicables tant en français qu’en allemand ou qu’en anglais. En ce sens, la section langue du PER fait partie de ce projet et différents axes peuvent être mis en évidence. En ce qui concerne le français, la partie « L1 33 – Comprendre et analyser des textes oraux de genres différents et en dégager les multiples sens » est intégrée à ce projet car, pour les activités de jeux de rôle, les élèves doivent comprendre la situation d’énonciation ainsi qu’énoncer les « spécificités langagières » (PER – langues, p. 40) et ce, afin de mener à bien les activités et réussir à entrer dans leurs rôles. De plus, la section « L1-34 – produire des textes oraux de genres différents adaptés aux situations d’énonciation » et fortement liée à ce projet de démarches orientantes. En effet, il s’agit ici pour l’élève d’utiliser les différentes caractéristiques des genres de textes oraux en lien avec les jeux de rôles préparés. L’élève doit également choisir un moyen de communication ainsi qu’un registre de langue approprié aux situations présentées. Il doit respecter le « protocole de la production orale propre à chaque langue » (PER – langues, p. 42) telles que « salutations, remerciements, prise de parole, … » (p. 42). Finalement et pour aller plus en profondeur dans notre démarche, la communication non verbale apparaît dans cette section. Nous mentionnons la communication non verbale ici car elle est importante dans les jeux de rôle et situations réelles. En effet, l’élève doit utiliser une gestuelle précise et utiliser le contact visuel, ce qui est stipulé à la page 42 de la section français du PER. Par rapport à l’allemand, nous pouvons mettre en évidence la section « L2 33 – comprendre des textes oraux variés propres à des situations de la vie courante » (PER – langue, p. 62). Les situations de conversation à l’hôtel ou dans un magasin sont des conversations de la vie courante. Les élèves doivent donc en maîtriser les aspects et en identifier le contexte. En outre, cette section stipule que la compréhension des dialogues et les stratégies d’écoute sont nécessaires. Ce lien avec le PER est également applicable à l’anglais. Il s’agit ici des mêmes objectifs mais ces derniers sont inscrits dans la section consacrée à l’anglais, à savoir « L3 33 – comprendre des textes oraux variés propres à des situations de la vie courante » (PER – langues, p. 78). Démarches orientantes Projet : La uploads/Management/ la-communication-dans-le-monde-professionnel.pdf

  • 17
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Sep 01, 2021
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.9989MB