Master Sciences du Langage spécialité FLE - 1ère année Linguistique Textuelle e
Master Sciences du Langage spécialité FLE - 1ère année Linguistique Textuelle et Didactique de l’Ecrit code formation Professeur: Jean-Emmanuel LE BRAY 8 1053 TG PA 00 05 339/351 ___________________________________________________________________________ 1 LINGUISTIQUE TEXTUELLE et DIDACTIQUE de l’ECRIT Sommaire Chapitre 1. Pour Introduire la Linguistique Textuelle 1.1. Texte et phrase 1.2. Texte et discours 1.3. Texte et écrit 1.4. Texte et pragmatique 1.5. Texte, paratexte, métatexte… voire hypertexte 1.6. Définition du texte comme ensemble cohérent de phrases Activités d’approfondissement Chapitre 2. La Cohésion Textuelle 2.1. Référence et coréférence 2.2. Contiguité sémantique 2.3. Présupposition 2.4. Connecteurs Activités d’approfondissement Chapitre 3. La Dynamique Communicative 3.1. Thème et rhème 3.2. Le critère formel de la disposition 3. 3. Les critères pragmatiques 3.4. Progression thématique Activités d’approfondissement Chapitre 4. Les Types de Textes Master Sciences du Langage spécialité FLE - 1ère année Linguistique Textuelle et Didactique de l’Ecrit code formation Professeur: Jean-Emmanuel LE BRAY 8 1053 TG PA 00 05 339/351 ___________________________________________________________________________ 2 4.1. Clôture du texte 4.2. Le texte comme type Activités d’approfondissement Chapitre 5. De la linguistique textuelle à la didactique de l’écrit 5.1. Le rapport à l’écrit 5.3. Compétence linguistique et compétence textuelle 5.3. Oral et écrit : question de diglossie et de continuum ? 5.4. Place de la grammaire 5.5. Diversité et intérêt des ressources : du texte littéraire au « document authentique » Activités d’approfondissement Conclusion Annexes. - Deux exercices type examen final avec corrigés - Corrigés ou commentaires des activités proposées à la fin de chaque chapitre Master Sciences du Langage spécialité FLE - 1ère année Linguistique Textuelle et Didactique de l’Ecrit code formation Professeur: Jean-Emmanuel LE BRAY 8 1053 TG PA 00 05 339/351 ___________________________________________________________________________ 3 Avant-propos Présentation du Cours Après avoir décrit la structure des langues, la linguistique complète son objet et ses méthodes. A coté de la phonologie, de la morphologie, de la syntaxe, de ce « noyau dur » de la discipline, sont pris en compte au-delà du système lui- même, les produits de l’activité langagière, du contexte qui les voit surgir, des processus et des stratégies que les locuteurs mettent en œuvre pour produire et échanger. Nous assistons de ce fait à une perspective qui dépasse le cadre de l’héritage saussurien, de la linguistique dite « générale » ou « interne » qui posait en son temps la nécessité de prendre « pour unique et véritable objet la langue envisagée en elle-même et pour elle-même ». Le langage est appréhendé sous l’angle d’une activivité langagière qui vient se manifester sous la forme d’un discours ou d’un texte. Le cadre de l’énoncé, de la phrase apparaît dès lors trop étroit. Il faut s’attacher à mettre en œuvre, voire à élaborer des outils méthodologiques susceptibles de rendre compte de segments plus larges que ceux analysés usuellement par la linguistique générale et les manuels de grammaire. La linguistique textuelle s’y attache dès lors qu’elle s’interroge sur les relations interphrastiques, sur l’ordre des phrases dans un texte, sur les exigences ou les critères constitutifs d’une suite de phrases qui vient fabriquer un texte. Se pose alors la question d’une compétence spécifique, d’une compétence textuelle qui ne saurait être réductible à une compétence linguistique au sens strict du terme. L’enjeu pédagogique est significatif. Est concernée la didactique de l’écrit, de l’écriture et de la lecture. Il ne s’agit pas de concevoir la didactique de l’écrit comme le champ d’application direct et immédiat de la linguistique textuelle, mais l’effort d’abstraction et de théorisation sur le texte conduit nécessairement à une prise de distance quant à une conception naïve de l’écrit comme transcription de l’oral, ou comme registre de langue exigeant et contraignant en orthographe, grammaire et lexique. Les quatre premiers chapitres du cours sont consacrés à la linguistique textuelle ; le cinquième et dernier chapitre entend posé quelques jalons pour une didactique de l’écrit. Master Sciences du Langage spécialité FLE - 1ère année Linguistique Textuelle et Didactique de l’Ecrit code formation Professeur: Jean-Emmanuel LE BRAY 8 1053 TG PA 00 05 339/351 ___________________________________________________________________________ 4 Modalités d'évaluation et indications méthodologiques Le texte est un objet que le lecteur ou le scripteur « sent » plus ou moins, c'est-à-dire pressent confusément. La linguistique textuelle veut donner des outils formels d'analyse d'un objet qui demande à être défini. Le cours proposé ici se veut une introduction modeste à une problématique complexe, mais entend mettre à l'épreuve du texte des concepts éprouvés en linguistique générale. L'étudiant trouvera en annexe deux exercices types avec leur corrigé. Proposés il y a quelques années dans le cadre de l’évaluation terminale, ces deux exercices donnent une idée de ce qui est attendu à l’examen. L’étudiant trouvera également des corrigés ou commentaires afférents aux activités proposées à la fin de chaque chapitre Est également proposé, dans le cadre de la préparation, un devoir d'entraînement (adressé séparément). Ce devoir est prévu pour 2 heures, pour le temps alloué à l'épreuve terminale de linguistique textuelle. Il est conseillé de prendre en compte cette contrainte horaire pour le devoir d'entraînement. A la fin de chaque chapitre, vous trouverez quelques questions ou documents qui doivent vous permettre d’approfondir certains points du cours ou d’imaginer des applications pour la linguistique textuelle. L’expérience révèle que les inscrits peuvent consacrer en moyenne 5 mois à leur préparation aux examens terminaux, de décembre à avril généralement pour la première session qui se déroule au cours du mois de mai. Cinq mois pour cinq chapitres, un chapitre par mois, ceci permet de programmer raisonnablement le travail. Mais la reprise ou consultation régulière des exercices ou activités proposés à la fin de chaque chapitre et des annexes doit être conseillée car elle doit donner à l’étudiant une expertise qui s’affine progressivement. … et maintenant bon courage à toutes et à tous. ☺ ☺ ☺ ☺ Bibliographie sélective ADAM, Jean-Michel : Le texte Narratif. Précis d'Analyse Textuelle, Paris, Nathan, 1987. ADAM, Jean-Michel : Eléments de Linguistique Textuelle. Théorie et Pratique de l'Analyse Textuelle, Liège, Mardaga, 1990. ADAM, Jean-Michel : Linguistique textuelle. Des genres et discours aux textes, Paris, Nathan, 1999. CHARAUDEAU, Patrick : Grammaire du sens et de l'Expression, Paris, Hachette, 1992 (voir troisième partie) Master Sciences du Langage spécialité FLE - 1ère année Linguistique Textuelle et Didactique de l’Ecrit code formation Professeur: Jean-Emmanuel LE BRAY 8 1053 TG PA 00 05 339/351 ___________________________________________________________________________ 5 COIRIER, Pierre, GAONAC’H Daniel, PASSERAULT, Jean-Michel : Psycholinguistique Textuelle. Approche Cognitive de la compréhension et de la production des textes, Paris, Armand Colin, 1996. COMBETTES, Bernard : Pour une Grammaire Textuelle. La Progression Textuelle, Bruxelles-Paris, De Boeck-Duculot, 1983. COMBETTES, Bernard et TOMASSONE, Roberte : Le Texte Informatif, Bruxelles, De Boeck, 1988. COMBETTES, Bernard : Quelques Jalons pour une Pratique Textuelle de l'Ecrit, Clermont-Ferrand, CRDP- CEFISEM, 1989 (ouvrage distribué par les CRDP). COMBETTES, Bernard : L'organisation du Texte, Metz, Université de Metz, 1992. GARDES TAMINE, Joëlle : Pour une grammaire de l’écrit, Paris, Belin, 2004. JEANDILLOU, Jean-François : L’Analyse Textuelle, Paris, Armand Colin, 1997. LANE, Philippe : La périphérie du texte, Paris, Nathan, 1992. LUNDQUIST, Lita : La Cohérence Textuelle: syntaxe, sémantique, pragmatique, Copenhague, Nyt Nordisk Forlag Arnold Busck, 1980. LUNDQUIST, Lita : L'analyse Textuelle. Méthode, Exercices, Paris, CEDIC, 1983. (Les ouvrages de Lundquist sont malheureusement difficiles à trouver. Voir, quand c'est possible, les bibliothèques universitaires) MOIRAND, Sophie : Une Grammaire des Textes et des Dialogues, Paris, Hachette, 1990. PERY-WOODLEY, Marie-Paule : Les Ecrits dans l'Apprentissage, Clés pour Analyser les Productions des Apprenants, Paris, Hachette, 1993. REBOUL, Anne et MOESCHLER, Jacques : Pragmatique du discours. De l’interprétation de l’énoncé à l’interprétation du discours, Paris, Armand Colin, 1998. REICHLER-BEGUELIN, Marie-José, DEVERNAUD, Monique, JESPERSEN, Janine : Ecrire en français. Cohésion textuelle et apprentissage de l’expression écrite, Neuchâtel, Delachaux et Niestlé, 2ème édition, 1989. ROULET, Eddy : La description de l’organisation des discours, Paris, Didier, 1999. VIGNER, Gérard : Lire : du texte au sens. Eléments pour un apprentissage et un enseignement de la lecture, Paris, CLE international, 1979. VIGNER, Gérard : Ecrire. Eléments pour une pédagogie de la production écrite, Paris, CLE international, 1982. Sitographie sélective www.edufle.net http://www.ciep.fr Master Sciences du Langage spécialité FLE - 1ère année Linguistique Textuelle et Didactique de l’Ecrit code formation Professeur: Jean-Emmanuel LE BRAY 8 1053 TG PA 00 05 339/351 ___________________________________________________________________________ 6 (les références ont ici été réduites à des portails institutionnels où l’internaute retrouvera l’essentiel des ressources disponibles en FLE) Master Sciences du Langage spécialité FLE - 1ère année Linguistique Textuelle et Didactique de l’Ecrit code formation Professeur: Jean-Emmanuel LE BRAY 8 1053 TG PA 00 05 339/351 ___________________________________________________________________________ 7 Chapitre 1. Pour Introduire la Linguistique Textuelle Une définition simple, voire simpliste, de la linguistique textuelle est de concevoir ce développement scientifique relativement récent comme une discipline appliquant une méthode mise en place par la linguistique générale, à savoir la méthode structurale, à un objet plus large que celui que traite traditionnellement la linguistique, à savoir la phrase, un objet plus large ayant pour nom le texte. Une telle définition a le mérite de situer les problèmes rencontrés par la linguistique textuelle. 1.1. Texte et Phrase La phrase est l'unité maximale d'analyse uploads/Management/ linguistique-textuelle-et-didactique-de-l-x27-ecrit-pdf.pdf
Documents similaires










-
30
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Sep 10, 2022
- Catégorie Management
- Langue French
- Taille du fichier 0.7522MB