ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎل ِ وزُ ار ة ﱠ اﻟﺘﺮﺑِﻴ ﺔ وﺣﺪُ ة َ ِﻨْﺗ ﺴاﻟْ ﻴﻖﻤِﺸ ﺎرﱠ

ﺟﻤﻬﻮرﻳﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎل ِ وزُ ار ة ﱠ اﻟﺘﺮﺑِﻴ ﺔ وﺣﺪُ ة َ ِﻨْﺗ ﺴاﻟْ ﻴﻖﻤِﺸ ﺎرﱠ ﻳﻊ اﻟﺘﺮﺑﻮ ﺔﻳ اﻟْﻨْﺒ ﻚاﻹَﺳ ﻼِ ﻣﻲ ِ ﺔﻴﱠﻨْﻤ ِﻠﺘ ﻟ اﻟﻄﻮر اﻷو ل اﻟﺘﺤﻀﻴﺮي اﻷول CI ﻋﺎم2008 1 ّﻣﺔ ﻣﻘﺪ إن اﻟﺴﻨﻐﺎل ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ﺳﺎﺋﺮ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺘﻲ ﻳﻐﻤﺮهﺎ اﻟﻤﺤﻴﻂ اﻹﻋﻼﻣﻲ ذو اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﻟﻤﺘﻌﺪدة ﻳﻬﺪف - ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ- ّـﺮ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺣﺮآﺔ اﻟﺘﺴﻠﺢ اﻟﺨﻠﻘﻲ ﻟﻔﺌﺔ ﻣﻦ أآﺜﺮ ﻓﺌﺎﺗﻬﺎ ﺗﻌﺮﺿﺎ ﻟﻠﺘﺄﺛ . ﻓﺎﻟﺸﺒﺎب اﻟﻴﻮم ﻳﻮاﺟﻬﻮن ﱡ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺼﻮت واﻟﺼﻮرة َـﺚ ُﺒ ﺗﺄﺛﻴﺮا ت ﺛﻘﺎﻓﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة ﺗ . ّ إن اﻟﺴﻨﻐﺎل، وهﻮ ﺑﻠﺪ ذو وﻻء راﺳﺦ وﻃﻮﻳﻞ اﻟﻤﺪى ﻟﻺﺳﻼم، ﻳﺠﺪ ﺣﻘﺎ ّ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻌﻠﻮم ّﺔ ﻓﻲ ﻓﻦ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺟﻤ واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ وﻓﻰ دراﺳﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وإﺟﺎدﺗﻬﺎ واﻟﺘﻌﻤﻖ ﻓﻴﻬﺎ . ّ َ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺑﻮﺻﻔﻬﺎ وﻋﺎء ﻟﻠﻘﺮﺁن اﻟﻜﺮﻳﻢ وﻟﺤﺪﻳﺚ اﻟﻨﺒﻲ إن اﻟﻠﻐﺔ ّ ﻓﻲ ّﻤﻬﺎ ﺿﺮورة ﺗﻤﻠﻴﻬﺎ ﻋﻠﻴﻨﺎ اﻟﻐﺎﻳﺎت اﻟﻤﻘﺼﻮدة ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻮﻃﻨﻲ ّﻢ ﻗﺪ أﺻﺒﺢ ﺗﻌﻠ ﺻﻠﻰ اﷲ ﻋﻠﻴﻪ وﺳﻠ اﻟﺴ ﻨﻐﺎل . ّﺔ ﺿﺮورة ﻗﺼﻮى ﻣﻦ أﺟﻞ إرﺳﺎء ﻗﻮاﻋﺪ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﻓﻘﺪ أﺻﺒﺢ إذن اآﺘﺴﺎب هﺬﻩ اﻟﻠﻐﺔ وإﺟﺎدﺗﻬﺎ إﺟﺎدة ﺗﺎﻣ اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻹﺳﻼﻣﻲ رﻓﻴﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﻳﻜﻮن ﻣﺼﺪرا ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻣﻦ اﻵﻓﺎت واﻻﻧﺤﺮاﻓﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ أن ﺗﺄﺧﺬهﺎ ﺳﻴﺎﺳﺘﻨﺎ ّﺔ ﺑﻌﻴﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر اﻟﻮﻃﻨﻴ . وﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ هﺬا اﻟﻤﻨﻈﺎر، آﻴﻒ ﻻ ﻧﻘﻮم ﺑﺈﻋﺎدة اﻟﺘﺴﺎؤل ﺣﻮل ﻣﻤﺎرﺳﺎﺗﻨﺎ اﻟﺘﺮﺑﻮﻳﺔ ﻟﻜﻦ دون أن ﻧﻘﻮم ﺑﻤﺠﺎزﻓﺔ َة اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ِﻴﺮ أو ﺑﻤﺨﺎﻃﺮة ﺑﺎﺧﺘﻔﺎء ﻗﺪرﺗﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎﻳﺶ اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﺘﺄﺳﺲ ﻋﻠﻰ اﻷﺧﻼق وﻋﻠﻰ اﻟﻐ . إن هﺬﻩ اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ّﺰ ﺑﻬﺎ ّﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺒﻘﺮﻳﺘﻨﺎ اﻟﺘﻲ ﻧﺘﻤﻴ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺑﺴﻴﻄﺔ؛ ﺑﻞ هﻲ ﻗﻀﻴﺔ ﺷﺎﺋﻜﺔ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺣﻠ . وﻟﻬﺬ ا اﻟﺴﺒﺐ، ﻓﺈن ﺗﺼﻮر وﺳﺎﺋﻞ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﺮﺑﻴﺔ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ وﺻﻴﺎﻏﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﱠﻘﺔ وﻃﻨﻴﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻐﺎل ﻗﺪ ﻳﺒﺪو ﻣﺒﺎدرة ﻣﻮﻓ . ّ اهﺘﻤﺎﻣﺎ ﺟﺪﻳﺪا ّﻞ ﺑﺪون ﺷﻚ إن ﻣﺒﺎدرة ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﺮﺑﻴﺔ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﺗﻤﺜ وﺣﺎﻓﺰا ﻧﺤﻮ هﺬﻩ اﻟﻜﺘﺐ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮى ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎهﺞ دراﺳﻴﺔ ﺗﺘﻼ ّ ءم ﻣﻊ واﻗﻌﻨﺎ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻷي آﺘﺎب أﺟﻨﺒﻲ أن ﻳﻌﻜﺴﻪ هﻨﺎ ﻋﻠﻰ هﺬا اﻟﻮﺟﻪ اﻟﻤﻨﺴﺠﻢ . إن اﻟﻜﺘﺎب اﻟﻤﺪرﺳﻲ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ أﺑﺪا أن ﻳﻜﻮن ﻋﻤﻼ ﻣﺤﺎﻳﺪا . ﱠﻪ داﺋﻤﺎ َﺟ ﻓﺎﻟﻜﺘﺎب اﻟﻤﺪرﺳﻲ ﻣﻮ - ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﻴﺔ اﻷﻳﺪﻟﻮﺟﻴﺔ- ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻀﻤﻨﻪ ﻣﻦ أﻓﻜﺎر أو ﻣﺎ ﻳﺘﻀﻤﻨﻪ ﻣﻦ رﺳﻮم وﺻﻮر . وﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ هﺬ ا اﻷﺳﺎس، ﻓﺈن ﺳﻠﺴﻠﺘﻨﺎ ﻣﻦ هﺬﻩ ّﻬﺎ ﺑﺪاﻳﺔ ﺳﻌﻴﺪة ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﻨﺸﻮرات ﺗﺆﻟﻒ ﻟﻨﺎ وﻣﻦ ﻗﺒﻠﻨﺎ؛ وهﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ إﻻ أن اﻟﻜﺘﺐ، ﻳﺠﺐ اﺳﺘﻘﺒﺎﻟﻬﺎ ﻋﻠﻰ أﻧ ﻳﻜﻮن ﻟﻪ أﺛﺮ إﻳﺠﺎﺑﻲ ﻳﻮﺻﻠﻨﺎ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻧﻬﺪف إﻟﻴﻪ، وهﻮ اﻟﺠﻮدة ﻓﻲ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ " اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻌﻘﺪي ) ﻋﺸﺮ ﺳ ﻨﻮات ( ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ " Programme Décennal de l’éducation et de la formation (P.D.E.F). ﻓﺤﻴﻨﻤﺎ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺻﺪار ﻗﺮار وزاري رﻗﻢ007110 ﺑﺘﺎرﻳﺦ27 أآﺘﻮﺑﺮ2006 ﱠﺔ وﻃﻨﻴﺔ ﻹﻧﺸﺎء ﻟﺠﻨﺔ ﻓﻨﻴ ُ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮ ّﻔﺔ ﺑﺈﻋﺪاد هﺬﻩ اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻻﺑﺘﺪاﺋﻲ، آﻨﺖ ﻗﺪ ﻗﻤﺖ ﻣﻜﻠ ﻗﺖ ﺑﺎﻟﻤﺼﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻴﻼد " ﺧﻠﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﻴﻦ اﻟﺴﻨﻐﺎﻟﻴﻴﻦ ذوي اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺮﻓﻴﻊ ". ﱠﺎن ﻳﺸﻐﻼن ﺑﺎﻟﻰ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ، أﻻ وهﻤﺎ وآﺎن هﺪﻓﺎن أوﻟﻮﻳ : - ّ ﻣﻦ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻜﺘﺐ اﻟﻤﺪرﺳﻴﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ّﺪ ﺗﺰوﻳﺪ اﻷﺳﺎﺗﺬة واﻟﻤﺪرﺳﻴﻴﻦ ﺑﺎﻟﻜﺘﺐ اﻟﻤﺪرﺳﻴﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ، واﻟﺤ اﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻓﻲ ﻣﺪارﺳﻨﺎ . - ﻋﺮض ﻣﻨﺎهﺞ ﺟﺪﻳﺪة ﻣﺴﺘﻮﺣﺎة ﻣﻦ " ﺑﻴﺪاﻏﻮﺟﻴﺔ اﻟﺪﻣﺞ " ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪرﺳﻴﻦ ﻟﻴﻜﻮن ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻢ ﻣﻌﻨﺎﻩ وﻣﻐﺰاﻩ . ّ، ﻳﺠﺐ اﻹﺷﺎدة ﺑﺴﺮﻋﺔ اﻧﺠﺎز هﺬﻩ اﻷهﺪاف ﺑﻨﺠﺎح ﺑﺎهﺮ وﻣﻊ اﻟﺘﻮاﺿﻊ اﻟﺬي ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺤﻠﻲ ﺑﻪ ﻓﻲ ﻣﺜﻞ هﺬا اﻟﻤﻘﺎم اﻟﺴﺎر ﱠة وﺟﻴﺰة ﺟﺪا وﻓﻰ ﻣﺪ . ّﺮ وﻟﺬﻟﻚ ﻓﺄﻧﺎ أﻋﺒ-ﻓﻲ هﺬا اﻟﻤﻮﻗﻒ- ﺑﺎﺳﻢ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﻓﻲ ﻣﻴﺪان اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﺸﻜﺮ واﻟﺘﺸﺠﻴﻊ واﻟﺘﻬﺎﻧﻲ اﻟﺤﺎرة إﻟﻰ آﻞ ﻣﻦ : - "اﻟﺒﻨﻚ اﻹﺳﻼﻣﻲ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴﺔ " ﱠﺎءة ﻣﻌﻪ إﻟﻰ إﻧﺠﺎز آﺘﺎﺑﺔ هﺬﻩ اﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺐ ّت اﻟﺸﺮاآﺔ اﻟﺒﻨ ، اﻟﺬي أد اﻟﻤﺪرﺳﻴﺔ . - وﺣﺪة ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻣﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺮﺑﻮﻳﺔ (U.C.P)، اﻟﺘﻲ أﺷﺮف ﺑﺨﺒﺮﺗﻬﺎ اﻟﻮاﺳﻌﺔ ﻋﻠﻰ إﻧﺠﺎز هﺬا اﻻﺑﺘﻜﺎر اﻟﻌﻈﻴﻢ . - ﻓﺮق اﻟﺒﺤﻮث اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻟﺘﻲ أﻧﺠﺰت هﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺒﺮاﻋﺔ . ّﺳﻮن واﻟﺘﻼﻣﻴﺬ اﻟﺬﻳﻦ ﺳﻴﻨﺘﻔﻌﻮن ﻣﻦ هﺬﻩ اﻟﻜﺘﺐ اﻟﻤﺪرﺳﻴﺔ، ﻓﺄﻧﺎ أﻃﻠﺐ ﻣﻨﻬﻢ أن ﻳﺴﺘﻌﻤﻠﻮهﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻻﺋﻖ وﻣﺤﻜﻢ أﻣﺎ اﻟﻤﺪر . ً ﻟﺮﻏﺒﺎت أوﻟﻴﺎء أﻣﻮر اﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ّﻴﺔ وأﺧﻴﺮا، ﻓﺈﻧﻨﺎ ﻧﺮﺟﻮ أن ﺗﻜﻮن هﺬﻩ اﻟﻜﺘﺐ اﻟﻤﺪرﺳﻴﺔ ﻣﻠﺒ وﺗﻄﻠﻌﺎﺗﻬﻢ، آﻤﺎ أرﺟﻮ أن ﺗﻜﻮن ً ﻟﺠﻤﻴﻊ رﻏﺒﺎت اﻟﻌﺎﻣﻠﻴﻦ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﺮﺑﻴﺔ اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ ّﻴﺔ أﻳﻀﺎ ﻣﻠﺒ . ْﻎ اﻷﺳﺘﺎذ ﻣﺼﻄﻔﻰ ﺳﻮراﻧ وزﻳﺮ اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ . 2 PREFACE Plongé dans un environnement multimédia, à l’instar des autres communautés du globe, le Sénégal, à travers l’éducation, vise le réarmement moral de sa frange la plus vulnérable. La jeunesse est face à de multiples influences culturelles, véhiculées par l’image et le son. Pays de forte obédience et de longue tradition islamique, le Sénégal trouve dans la maîtrise et l’approfondissement des connaissances cultuelles et de la langue arabe, un réel intérêt didactique. Véhicule du Coran et des « Hadith » du prophète Mohamed (PSL), l’apprentissage de l’arabe devient une nécessité dictée par les finalités du système éducatif national. L’urgence de s’approprier solidement cette langue est donc un impératif pour une éducation islamique de qualité, source de protection contre d’innombrables maux et déviances que nos politiques nationales doivent nécessairement prendre en compte. Comment, dans une telle perspective, ne pas réinterroger nos pratiques éducatives sans mettre en péril nos compétences de vivre ensemble qui ont pour socle la morale et le civisme ? Ce n’est pas une petite question. C’est une problématique sérieuse dont la solution dépend de notre génie propre. C’est pourquoi, la conception et la rédaction de supports didactiques arabes et d’éducation islamique par des professionnels sénégalais apparaissent comme une initiative salutaire. L’enseignement de l’arabe et l’éducation islamique trouveront, sans doute dans cette initiative, un regain d’intérêt et de motivation avec des manuels véhiculant harmonieusement nos réalités socioculturelles qu’aucun support étranger ne porte. Un manuel n’est jamais neutre. Il est idéologiquement situé par ses contenus notionnels et par ses illustrations. C’est la raison pour laquelle notre collection est à accueillir comme le début heureux d’un programme éditorial endogène dont l’impact n’en sera que très positif pour les objectifs de qualité de cette deuxième phase du PDEF. En prenant l’arrêté ministériel N° 007110 du 27 octobre 2006 portant création de la commission technique nationale chargée de la conception de ces supports au cycle élémentaire et en validant une cellule d’experts de très haut niveau, deux objectifs prioritaires me préoccupaient : - Doter les enseignants de supports adéquats et corriger la prolifération des supports étrangers dans nos écoles ; - Proposer aux enseignants des démarches innovantes inspirées de la pédagogie de l’intégration afin de donner du sens aux apprentissages. Avec la modestie qui sied en pareille satisfaction, force est de reconnaître et de souligner la brillante réalisation de ces objectifs en si peu de temps. • A la Banque Islamique de Développement (BID) dont le partenariat si fructueux a permis cette réalisation éditoriale ; • à l’Unité de Coordination des Projets d’Education (UCP) qui a piloté avec toute l’expertise requise cette innovation majeure ; • aux équipes de recherche qui ont si habilement porter ce chantier ; j’exprime au nom de la communauté éducative mes remerciements, mes encouragements et mes chaleureuses félicitations. Aux enseignants et élèves, bénéficiaires de ces manuels, je demande l’utilisation judicieuse de ces supports. Enfin nous espérons que les supports répondront à l’attente des parents d’élèves et des acteurs de l’enseignement arabe et de l’éducation islamique. Le Ministre de l’Education Pr Moustapha SOURANG 3 ﺗﻤﻬﻴﺪ إن ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﺮﺑﻴﺔ ا ّرﻩ هﻨﺎ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﻨﻄﻖ ﺗﻌﻠﻴﻤﻲ ﻳﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ ﱠ ﺗﺼﻮ ﻟﺪﻳﻨﻴﺔ ﻗﺪ ﺗﻢ ﻧﺸﺎط اﻟﺘﻠﻤﻴﺬ وﺣﻴﻮﻳﺘﻪ . وﻳﻘﺼﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ أن ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﺘﻠﻤﻴﺬ اﻟﻠﻐﺔ وﻳﺠﻴﺪهﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﺪرب واﻟﻤﻤﺎرﺳﺔ ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮاﺟﻬﺔ واﻟﺘﻠﻘﻴﻦ واﻟﺤﻔﻆ ﻋﻦ ﻇﻬﺮ ﻗﻠﺐ . إن ﻣﺨﺘﻠﻒ وﺣﺪات اﻟﺘﻌﻠﻢ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺼﻮرهﺎ إذن ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ " ﺷﻤﻮﻟﻴﺔ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﺑﻮﻳﺔ " ، وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻬﺬﻩ اﻟﻮﺣﺪات ﻳﻜﻤﻞ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﺑﻌﻀﺎ وﻳﺼﺐ آﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻻﺧﺘﺼﺎص واﻟﻐﺎﻳﺔ : اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ً ً وﻧﻄﻘﺎ وﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻠﺴﺔ وﻣﺮﻧﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ آﺘﺎﺑﺔ . ّـﻲ اﻟﻤﺸﺮوع ﻟﻤﺜﻞ هﺬﻩ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺘﺮﺑﻮﻳﺔ وﺿﺮوراﺗﻬﺎ، ﻓﺈن ﻣﻨﻬﺠﻨﺎ اﻟﺬي ﻳﺮاهﻦ وﻟﻜﻲ ﻳﻠﺒ ﻋﻠﻰ ﻧﺸﺎط اﻟﺘﻠﻤﻴﺬ وﺣﻴﻮﻳ ﺘﻪ ﻳﻌﻄﻰ اﻷوﻟﻮﻳﺔ ﻟﻜﺎﻓﺔ أﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘﻠﻤﻴﺬ اﻟﺪراﺳﻴﺔ ﻃﻮال آﻞ ﻣﺮﺣﻠﺔ . وﻓﻰ اﻟﻮاﻗﻊ، ﻓﺈﻧﻪ اﺑﺘﺪاء ﻣﻦ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺗﻠﻘﻴﻦ اﻟﺘﻠﻤﻴﺬ، وﻣﺮورا ﺑﻤﺮﺣﻠﺔ اآﺘﺴﺎب اﻟﻤﻌﺎرف وﺗﻘﻮﻳﺘﻬﺎ وﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ، وإﻧﻬﺎء ﺑﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ واﻟﺘﻘﻮﻳﻢ، ﻓﺈن اﻟﻤﺪرس ﻳﻜﻮن ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﻣﺮﺷﺪ وﻣﻌﻴﻦ ﺻﺒﻮر ﻳﻠﻌﺐ ﱠﺎل ﺑﻴ دور اﻟﻮﺳﻴﻂ اﻟﻔﻌ ﻦ اﻟﺘﻠﻤﻴﺬ اﻟﻤﺘﻠﻘﻲ واﻟﻤﺎدة اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻠﻘﺎهﺎ . إن اﻟﺘﻠﻤﻴﺬ ﻳﻜﺘﺴﺐ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وهﻮ ﻳﺘﺪرب ﺑﻬﺎ -ﻣﺼﻴﺒﺎ ﺣﻴﻨﺎ وﻣﺨﻄﺌﺎ ﺣﻴﻨﺎ ﺁﺧﺮ - ّﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺎرﻳﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺘﻨﻮ واﻷﻧﺸﻄﺔ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻷﺧﺮى . إن اﻟﺘﺪرب اﻟﻤﺘﻜﺮر وﻣﺎ ﻳﻼزﻣﻪ ﻣﻦ اﺳﺘﻨﺘﺎج وﺗﺼﺤﻴﺢ ﻳﻌﻄﻰ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ ﻏﺎﻳﺘﻬﺎ ﱠ ﻣﻨﻬﺎ ﻓﻲ دﻣﺞ اﻟﻤﻜﺘﺴﺒﺎت واﺳﺘﻴﻌﺎﺑﻬﺎ اﻟﺘﺮﺑﻮﻳﺔ اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺘﻲ ﻻ ﺑﺪ . وهﺎ ﻧﺤﻦ ﻓﻲ ﺻﻠﺐ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﺗﺤﺮر اﻟﻤﺘﻌﻠﻢ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﻋﺎﻃﻔﻴﺔ، ﺁﻣﻨﺔ ﻣﻄﻤﺌﻨﺔ ﺗﺤﺘﺮم وﺿﻌﻪ أو ﺗﺄﺧﺬﻩ ﺑﻌﻴﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر، آﻤﺎ ﺗﻨﻈﺮ إﻟﻰ أﺧﻄﺎﺋﻪ وﺗﻌﺘﺒﺮهﺎ ﻣﻦ اﻵن ﻓﺼﺎﻋﺪا إﺷﺎرة إﻟﻰ أﻧﻪ ﻳﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة واﻟﺪﻋﻢ واﻟﺘﺪرب اﻟﻠﻐﻮي . وﻧﻈﺮا ﻟﻠﻮﻋﻲ ﺑﻀﺮورة ﺗﺪرﻳﺐ اﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ، ﻓﺈن هﺆﻻء اﻟﻤﺆﻟﻔﻴﻦ اﻟﻤﺨﺘﺼﻴﻦ ﻓﻰ ّﺳﻴﻦ ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻗﺪ أﺧﺬوا ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻬﻢ إﻋﺪاد ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ آﺒﻴﺮة وﺟﻴﺪة ﻣﻦ ﻋﻠﻮم اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﻤﺘﻤﺮ اﻟﺘﻤﺎرﻳﻦ . وﻋﻠﻰ هﺬا اﻷﺳﺎس، ﻓﺈن اﻟﻤﺪرﺳﻴﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﻮن ﺑﺎﻟﻘﻴﺎم ﺑﻬﺬ ﻩ اﻟﺘﻤﺎرﻳﻦ ﻣﻊ اﻟﺘﻼﻣﻴﺬ ﺑﺸﻜﻞ دﻗﻴﻖ . آﻤﺎ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻬﻢ آﺬﻟﻚ اﻟﺘﻮﺛﻴﻖ ﻟﺠﻤﻊ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺎرﻳﻦ اﻟﻤﻤﺎﺛﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻜﻮن ﻟﻬﺎ ﻧﻔﺲ اﻟﻐﺮض اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﻲ ﻟﻴﻘﺪﻣﻮهﺎ ﻟﻠﻄﻼب ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻤﻜﻨﻮا ﺑﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ وﺗﻨﻮﻳﻌﻬﺎ . وآﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻘﻮﻳﺔ درﺟﺔ اآﺘﺴﺎب اﻟﻠﻐﺔ وإﺟﺎدﺗﻬﺎ . هﺬﻩ هﻲ روح اﻟﻤﻨﻬ ﺠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﻴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﺮﺑﻴﺔ اﻟﺪﻳﻨﻴﺔ uploads/Management/ 01-j-x27-apprends-l-x27-arabe-ci.pdf

  • 13
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Oct 07, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 11.1239MB