REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO REPUBLIQUE DE
REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET UNIVERSITAIRE ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET UNIVERSITAIRE ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET UNIVERSITAIRE ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET UNIVERSITAIRE INSTITUT NSTITUT NSTITUT NSTITUT SUPERIEUR D’INFORMATIQUE ET DE GESTION UPERIEUR D’INFORMATIQUE ET DE GESTION UPERIEUR D’INFORMATIQUE ET DE GESTION UPERIEUR D’INFORMATIQUE ET DE GESTION ISIG B.P. 841 GOMA B.P. 841 GOMA B.P. 841 GOMA B.P. 841 GOMA COURS DE LOGIQUE, D’EXPRESSION ORALE ET ECRITE Par : CT. ELIE JONAS THAMBWE. Appartenant à : ----------------------------------- ----------------------------------- ANNEE ACADEMIQUE 2011-2012 DEVELOPPEMENT P R O F E S M A T I O N ISIG 1 INTRODUCTION Le français est une langue romane parlée principalement en France, au Canada, en Belgique, en Suisse et en Afrique francophone. Il est né de la fusion harmonieuse du francien avec le latin vulgaire des militaires romains. Il est utilisé comme langue officielle ou d’enseignement dans une trentaine d’Etats francophones. Il compte à ces jours plus de 150 Millions de locuteurs dans le monde. Comme langue de culture et de communication sociale le français conserve et joue un rôle majeur de communication internationale. En République Démocratique du Congo, le français était à l’origine une langue coloniale dont les belges se sont servis pour les besoins de la cause. Toutefois, depuis l’accession du Congo à la souveraineté nationale et internationale en 1960, le français est devenu la langue officielle du pays, c’est autant dire qu’il a été adopté pour être employé dans tous les rouages socio-économiques. Il n’est pas seulement formé des mots et des sons. Il est tout aussi délicat et riche en lexique et structures. En outre, il est un moyen de formaliser les connaissances de toute la communauté francophone. En fait, « parler une langue, c’est entrer dans une communauté de vie et de pensées ». Par ailleurs, l’apprentissage du français rencontre beaucoup d’obstacles notamment : le substrat linguistique, la tendance à la traduction littérale, le manque d’intérêt ou de motivation, les difficultés individuelles et/ou collectives, l’environnement défavorable ou malsain, ainsi que la prétention de maitrise de cette langue. D’où l’importance de ces quelques principes : 1 Toutes les langues-y compris le français- s’apprennent activement par la méthode audio- orale. 2 En français, tout ce qui se prononce s’écrit mais tout ce qui s’écrit ne se prononce pas forcément. 2 Ex: : bégaiement Paiement Déploiement le e!∂ ! Souligné est caduc. Une amie Poterie Samedi 3 « Quiconque écrit comme il parle, quoiqu’il parle bien, écrit mal ». 4 L’articulation (prononciation) de la voyelle e, accentuée ou non, pose problème à bon nombre de locuteurs du français, le tableau se présente comme ci-après : é ןe ═ןer, ed, ez èןε ═ ןaid, ais, ait, ệ ê ןε ═ןaid, ais, ait, è eןƏ═ןe caduc, muet NB le e caduc peut s’ouvrir s’il précède les consonnes l, s et t. 3 CHAPITRE I : L’EXPRESSION ORALE 11 QUELQUES DEFINITIONS I.1.1 le langage Au sens le plus large ou général, le langage est une fonction humaine qui élabore et construit des systèmes de signes en vue de la communication. C’est une production de l’intelligence et de la volonté humaines. C’est un instrument de communication. C’est le moyen qu’ont les hommes d’échanger entre eux des pensées et des sentiments. Selon Jules Vendryes : « le langage nous révèle l’hôte inconnu que nous portons en nous, il ouvre le monde fermé de notre vie intérieure et nous permet d’en sortir, il est le créateur et l’agent de notre vie sociale ». Pour qu’il y ait langage, il faut qu’il y ait volonté de communiquer au moyen des signes reconnus comme tels par l’adhésion des membres d’un même groupe social. Les hommes peuvent parler le même langage même. 3 ans parler la même langue. Par contre, des hommes parlant la même langue peuvent ne pas parler le même langage ; L’Ex: rwandais et burundais est très éloquent. (L’usage de la même langue n’a pas empêché la commission du génocide) • la langue : est un des systèmes sémiotiques c'est-à-dire un système de signes articulés verbaux (oraux et écrits) d’un groupe social déterminé, c’est l’ensemble des habitudes linguistiques qui permettent à un sujet de comprendre et de se faire comprendre (Ferdinand de Saussure). • langue est l’objet même de la linguistique. L’individu reçoit dès la naissance un ensemble de signes qu’il apprend à associer aux mêmes concepts. Mais cet ensemble de signes sil le reçoit du dehors, de la société ; il ne le crée pas. En d’autres termes, la langue est un fait social : son système de signes est virtuellement dans l’esprit de chaque individu, qui s’impose à celui-ci au cours de toute son existence et qui le fait ^participer à la vie de la communauté. La langue représente « l’héritage immense qu’un peuple confie à un individu et qu’il dépose en lui ». Dans son principe et sa finalité, la langue est un outil de communication. C’est aussi un merveilleux moyen d’explication et d’expression des besoins fondamentaux des hommes qui les poussent à prendre de la réalité extérieure et de la réalité intime une conscience et une connaissance de plus en plus précise. La langue a une quadruple fonction : sociale, logique, esthétique et morale : ٭Fonction sociale : un instrument de communication, nous recourons à la langue pour communiquer à autrui nos pensées, nos sentiments, nos volontés pour établir un contact mental avec lui, souvent pour le pousser à l’action. Elle est à la base de toute vie sociale, de tout progrès humain. ٭fonction logique : un instrument de connaissance, la langue permet de traduire la pensée en tant que celle-ci fixe et classe les notions et les choses, en détermine et en apprécie les rapports .Elle contribue éminemment à l’abstraction et à la généralisation .Elle rend les concepts communicables et transmissibles .Cette fonction logique, la langue la doit à son symbolisme : les mots sont des symboles qui fixent les notions .La langue a une fonction, celle de traduire la réalité (êtres, notions, relations ) et de rendre cette traduction accessible à tous avec le maximum de précision et d’objectivité .La langue est et restera pour nous un instrument de maitrise .Plus notre vocabulaire est riche et étendu, plus riche est le monde en nous, et plus nous maitrisons le monde . • fonction esthétique de la langue : un instrument de création .La fonction esthétique a ceci de commun avec la fonction sociale et la fonction logique : elles tendent toutes vers un maximum d’expressivité .C’est grâce à la forme (la beauté) que les œuvres se 4 conservent. C’est la langue qui élève un chef-d’œuvre au-dessus du temps, qui le soustrait au temps. Rendue en quelque sorte intemporelle, l’œuvre peut être ainsi revivifiée par les lecteurs de tous les temps et de tous les pays .F Ozanam écrivait autrefois « si les ouvrages excellents commencent par la pensée, c’est par la forme qu’ils durent » .Et le plaisir intellectuel prend appui non seulement sur le contenu intellectuel ou affectif, mais sur des éléments formels, la langue, la composition et le style : les mots. • Fonction morale de la langue : un instrument de libération. Chacun de nous a besoin de la langue pour littéralement s’exprimer c'est-à-dire se presser dehors .Au comble d’une grande souffrance ou d’une grande joie nous avons souvent besoins d’un confident pour partager cette souffrance ou cette joie : inexprimées, elles nous étoufferaient, exprimées, elles nous libèrent et nous sommes déchargés d’un poids. La langue est d’un concours incontournable pour, informer et recueillir toutes les manifestations de notre vie intérieure .La langue nous force à maitriser cette vie intérieure dans la mesure où une heureuse expression lui confère sa plénitude intime. Il existe plusieurs sortes de langue : langue maternelle, langue officielle, langue nationale, langue vernaculaire et langue véhiculaire : o Langue maternelle : c’est celle parlée dans le milieu d’origine du locuteur ou celle acquise depuis la tendre enfance au cours de son apprentissage du langage o Langue officielle : celle qu’un gouvernement impose dans l’administration et l’enseignement. Le français est la langue officielle de la République Démocratique du Congo. o La langue nationale ; celle à usage intertribal au interethnique au service d’une nation .Son choix est généralement dicté par son expansion géographique et l’importance du nombre des locuteurs qui l’utilisent o La langue vernaculaire : c’est la langue du terroir, celle parlée dans un espace géographique assez limité, Ex: le Kinande est la langue vernaculaire de Butembo o La langue véhiculaire : c’est la langue utilisée da façon privilégiée pour faciliter la communication entre des locuteurs appartenant à plusieurs communautés linguistiques différentes mais vivant sur une même aire culturelle .Le Kiswahili est la langue véhiculaire de Goma I.1.2 La parole C’est l’acte individuel par lequel s’exercent les fonctions de la langue .Un acte individuel volontaire, par lequel un individu utilise momentanément ; une portion de la langue « le propre de la parole est la liberté des combinaisons » écrit Ferdinand de Saussure .Au lieu de parole uploads/Philosophie/ gtujf.pdf
Documents similaires
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/l2Hq8j3O2kJksmmdTHsRYc4HoTk9erOcPXKxvDWzbRq1M8ZSJKkQUIOihjT26nLFNRXEC9n0cZIU8vVvI11vnkG1.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/BVLbasfRAnr7Kxu19pAPfn9OUYjlTj6SMyTcPEzHKIKpjV63KcnzvqVBMBTtyf54fp2zecIqgpoAi1RwnNp6r1LL.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/bokeGAPLJboUrwuU7HTwiYqUcPUbuYRI8Ik636FilICAcJiqlrRcs2EQMgoXFyzT5iKJ4QNMfmqP4bbR8QBMfm19.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/pjJ9Qqmd7rwwke4xoUhO44zZvGQ4uRZu8QweKlO2DuENni0ix47Hlu4pGRYTZ1QUytTBWiu298CrMbV06p6OZF1o.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/s1N7toEOArMPsV7J1ifv3tqDVexrc7Xx6LiXmFg9lmLiFAtiIfCImjZpzSnqQwIWU3xj4I21GOURioTZTxkggqDE.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/1QSWt9mDCQrA9CTBIRipn6YU2K7F7S6KHuY3foDgOtMV5hLU4zBuNzAmopEebaol3ps7qaRpFFVGsgY7IC1Uyuzg.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/TIPzZ9VaieNNMNpj9fE7thTwwH6h4NimMURwxlCjaa68PVizLibfTFXQmXDMxkmeL3iHwc08FCMI3VKamiVUmR9e.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/eqRs7s5T6ymmiw7qEPq3XEG3hoORTPvhMShaSi1UGvYJovhfufK5akNRhcMxY51qgXYHTqiHm3l58SYX3Tie6VKS.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/vRjQ7Ebtl99Ao84GDjqVEixmhImYzwUuRAA3oDUtQQRUvIP2KLTcgKFjfn632xkXBtIlE549FBa5fLKf5wKMz4cZ.png)
![](https://b3c3.c12.e2-4.dev/disserty/uploads/preview/iImI8LXCGQhMqG39Jq1r8StAHCJaPjke45W0zhCKTQ8am9kbAs2vFdVCab54hcqeCIccPifYkViafyvlPUexTCvN.png)
-
20
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Nov 04, 2022
- Catégorie Philosophy / Philo...
- Langue French
- Taille du fichier 0.4886MB