C e français écrit par la cohérence du texte il: y I v . . Jacqueline Lemieux 1

C e français écrit par la cohérence du texte il: y I v . . Jacqueline Lemieux 1 1 ., H&léne Fortler , .< Pierre Rossignol a E "- -, , . y , Campu,s N~tr~-Darn~-Fs~Fgyy Y I ' - ' . b . . .- - Copie de conservation et de diffusion, disponible en format électronique sur le serveur WEB du CDC : URL = http://www.cdc.qc.ca/prosip/707684-lemieux-coherence-texte-notre-dame-de-foy-PROSIP-1987.pdf Rapport PROSIP, Campus Notre-Dame-De-Foy 1987 * * * SVP partager l'URL du document plutôt que de transmettre le PDF * * * CENTRE DE DOCUMENTATION COUÉGIAE 1 1 1 1, nie laplem UB*LLE IQubbeq rt H8N 254 LE FRANÇAIS É c ~ PAR LA COH~RENCE DU TEXTE RAPPORT DE RECHERCHE JACQUELINE LEMIEUX avec la co1Iaboration de H~LÈNE FORTIER PIERRE ROSSIGNOL CAMPUS NOTRE-DAME-DE-FOY NOUS REMERCIONS LA DIRECïION GÉNÉRALE DE L'ENSEIGNEMENT COL&GIAL D'AVOIR RENDU POSSIBLE LA R~LISATION DE CE PROJET DE RECHERCHE GRÀCE A U N E SUBVENTION DU PROGRAMME P.R.O.S.I.P. Page couverture: Gertrude Fiset, Campus Notre-Darne-de-Foy. Copie et m i s e en page: Georges Chouinard Enr., Charlesbourg. O Tous droits réservés Campus Notre-Dame-de-Foy Dépôt légal - 4e trimestre 1987 Bibliothèque Nationale du Québec ISBN 2-920956-00-0 On peut se procurer des copies de ce rapport en s'adressant au: Campus Notre-Dame-de-Foy 5000, rue Clément-Lockquell St-Augustin-de-Desmaures (Québec) G3A 1B3 Tél.: (418) 872-8041 Prière d'inclure un chéque ou un mandat-poste au montant de 10,00$ par exemplaire commandé. REMERCIEMENTS Ce projet de recherche a été réalisé griice au concours de plusieurs personnes. Nous tenons à remercier tous ceux et celles qui ont apporté leur collaboration et manifesté de l'intérêt pour nos travaux, Nous voulons tout spécialement exprimer notre reconnaissance i t -monsieur Gilles St-Pierre, responsable du programme de subvention à l'innovation pédagogique, pour son ouverture d'esprit et son attitude de confiance face à notre projet; -madame Jeannine Lavoie-Sirois, professeure en mesure et évaluation à la Faculté des sciences de l'éducation de l'université Laval qui, depuis septembre 1986, a guidé l'organisation de la recherche et réalisé l'analyse statistique des résultats; -madame Claudette Gaudreau, professeure de français et professionnelle de recherche au département de didactique de la Faculté des sciences de l'éducation de l'université Laval, qui nous a guidés dans la recherche des éléments de cohérence textuelle et des applications didactiques possibles; -madame Irène Belleau, professeure de français à la Commission des écoles catholiques de Québec, pour sa participation spéciale à l'étude de la progression thématique et pour ses critiques d'une grande partie de nos textes; -la direction du Campus Notre-Dame-de-Foy, en particulier monsieur Yvan Turgeon, directeur des seMces pédagogiques qui, dans le cadre de ses fonctions, nous a apporté un soutien nécessaire dans la poursuite de cette recherche; -monsieur Raymond Boutin qui, à titre de responsable du groupe témoin, s'est pr8té pendant toute la durée de cette recherche à l'administration des différents tests dans ses groupes; -madame Jocelyne Bérubé, conseillére en orientation au Campus, qui s'est chargée de l'administration et de la correction du test de mesure de la personnalité (16 P.F. de Jean-Marc Chevrier); - monsieur Jules Cantin, professeur au Campus Notre-Dame-de-Foy, pour son apport dans l'elaboration de la. phase exploratoire de cette recherche; -tous les professeurs du département de français qui, au début de la phase exploratoire, ont participé à la correction des productions écrites, dans le but de sélectionner les élèves; -madame Esther Amiot, professeure en statistiques au Campus Notre-Dame-de-Foy, pour nous avoir appuyés dans l'interprétation des résultats; -monsieur André Barrière, professeur en informatique au Campus Notre-Dame-de-Foy, pour sa contribution à la compilation des résultats; -l'Association des collèges du Québec, de même qu'au Fonds de recherche, de développement et de perfectionnement du Campus Notre-Dame-de-Foy, pour leur participation financière à notre recherche; -au Centre d'animation, de développement et de recherche en éducation (CADRE) qui a toujours diligemment répondu à nos demandes d'information; -toutes les personnes qui nous ont apporté leur aide lorsque nous avons fait appel à elles pour une collaboration ponctuelle. À toutes ces collaboratrices et i i tous ces collaborateurs, nous voulons redire notre appréciation et exprimer notre vive reconnaissance. INTRODUCTION ................................. i ................... 1.2 PERSPECTIVES DE SOLUTION 5 1.2.1 TRAVAIL AU PLAN DE LA PENSÊE PAR LA ................. COHÉRENCE DU TEXTE 5 1.2.2 D~VELOPPEMENT D'AïïïTüDES NOUVELLES . . . . . . . . . . FACE AU TEXTE ET À LA LANGUE 6 2.1 NOTION DE TEXTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . 2.1.1 NOTION DE TEXTE CHEZ VAN DIJK 10 .................... . Propriétés textuelles 10 . . . . . . • Le texte au niveau local ou microstructure1 1 1 • Le texte au niveau global ou macrostructurel . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les aspects contextuels 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les actes de langage 14 2.1.2 NOTION DE TEXTE CHEZ HALLIDAY ET HASAN . 15 . Le fonctionnement interne . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . Le fonctionnement externe . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . 2.1.3 NOTION DE TEXTE CHEZ LITA LUNDQUIST 17 . Le texte comme acte de langage . . . . . . . . . . . . . 18 . Le texte comme ensemble global . . . . . . . . . . . . . 19 . Le texte comme suite cohirente de phrases . . . . . . . 20 .............. 2.2 INTERACTION TEXTE ET CONTEXTE 22 2.2.1 LES PARTENAIRES DE LA COMMUNICATION . . . 23 ............. . Les compétences des partenaires 24 = Compétences linguistiques et para-linguistiques .... 24 .............. • Compétences socio-culturelles 25 .................. 2.2.2 LE MONDE EXTI~RIEUR 27 ................. . Le contexte institutionnel 27 ................... . Cadre spatio-temporel 29 ........................ 2.2.3 INTERACTIONS 29 ............. MÉTA-RÈGLE DE R~~PÉTITION Les pronoms . ......................... Le pronom remplace un constituant situé dans le texte Le pronom a son reférent hors du texte ......... Représentations portées par le pronom ......... ..................... . Les déterminants ................. . Les substitutions lexicales .......... Substitution par un simple synonyme ............. Substitution par une expression Substitution par un «mot synthèse» ........... . Les recouvrements présuppositionnels et les reprises d'inférence ................... ............ 2.3.2 -A-RÈGLE DE PROGRESSION 47 - Comment découvrir la progression thématique dans un texte .................. 48 . Les types de progression thématique . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . = La progression linéaire 52 • La progression il thème constant . . . . . . . . . . . . . 55 L a progression à thème éclaté ou A thbmes dérivés . . 56 ......................... . Lesruptures 60 . Les marqueurs de relations ................ 61 ...... 23.3 MÉTA-RÈGLE DE NON-CONTRADICTION 63 ................. . Contradiction énonciative 63 . Contradiction inférentielle et présuppositionnelle . . . 64 . . . . . . . . Contradiction de représentation du monde 65 . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.4 MGTA-RÈGLE DE RELATION 66 2.4 COMPL~~MENT AUX MÉTA-RÈGLES DE COHJ?RENCE: . . . . . . . . . . . . . . . . . L'EMPLOI DES TEMPS VERBAUX 67 . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 L'AïïïïULlE DE LOCUTION 68 ............ 2.4.2 LA PERSPECTIVE DE LOCUTION 71 ................ . L'information rétrospective 72 .................. . L'information anticipée 73 ........................ . Le degré zéro 75 ..................... 2.4.3 LA MISE EN RELIEF 79 ............................. 2.5 CONCLUSION 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 VARIABLES 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Variables indépendantes 86 ................... . Variables dépendantes 86 .................... . Variables de contrôle 86 ............................... 3.2 LES SUJETS 87 .................... 3.2.1 CARACTÉRISTIQUES 87 3.2.2 NOMBRE ............................ 87 ........................ 3.2.3 PROGRAMMES 87 .......... 3.2.4 -ODE D'ÉCHANTILLONNAGE 88 . . . . 3.3 L'APPROCHE EXPERIMENTALE DU FRANÇAIS ÉCRIT 88 3.3.1 ORGANISATION DU COURS EN MODULES . . . . . 88 . . . . . . . . . . . 3.3.2 MODULES DE COMPREHENSION 89 . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.3 MODULES DE PRODUCTION 90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L e s jalons d'écriture 91 . . . uploads/Science et Technologie/ le-francais-ecrit-par-la-coherence-du-texte-jacqueline-lemieux-notre-dame-de-foy-prosip-1987.pdf

  • 39
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager