Octobre 2012 Coach Professionnel Homologué par le RNCP au niveau 1 Sous la dire
Octobre 2012 Coach Professionnel Homologué par le RNCP au niveau 1 Sous la direction de Sybil Persson Mémoire de certification au métier de coach Didier Lemeire « Le coach interculturel peut-il être considéré comme un accompagnateur universel ? » « J’atteste que ce travail est personnel, cite en références toutes les sources utilisées et ne comporte pas de plagiat. » Didier LEMEIRE Remerciements En préambule de ce travail, je souhaite adresser l’expression de ma reconnaissance à toutes les personnes qui m’ont permis de réaliser ce travail captivant. Je remercie en particulier Sybil Persson et Laurent Goldstein de m’avoir accueilli dans le programme de Coach Professionnel de l’ICN. Je tiens également à les remercier pour leur support et leurs conseils tout au long de l’année académique, avec une mention particulière pour la réactivité, l’orientation et les recommandations de lectures de Sybil. Je tiens à faire un clin d’œil spécifique à toutes les personnes qui m’ont permis de découvrir le coaching et qui m’ont encouragé dans mes démarches pour rejoindre l’école de coaching. Une pensée particulière pour Stéphanie qui m’a permis de développer mon intérêt pour le coaching et m’a témoigné sa confiance en me proposant mes premiers cas d’accompagnement. Je tiens également à remercier tous les collègues coachs de la septième compagnie (promo 7) et les intervenants. Je fais aussi part de ma reconnaissance à tous les relecteurs de ce mémoire pour le temps consacré et leurs remarques constructives. « Last but not least » un tout grand merci à Aurélie pour son soutien, sa compréhension et ses encouragements ! Un grand MERCI à vous tous ! Résumé Au-delà de la dimension nationale, il est essentiel de prendre conscience des manifestations culturelles plus discrètes mais tout aussi marquantes et favorables au développement. Génératrice de richesses intellectuelles et émotionnelles, l’interaction interculturelle croissante contient une part de complexité potentiellement effrayante. Capacité de compréhension, volonté d’adaptation et enthousiasme face à la différence sont essentiels pour profiter au mieux des richesses des autres cultures. Le coach est un accompagnateur du changement et un promoteur de la découverte. Sa bienveillance et ses encouragements peuvent stimuler vers l’action et atténuer les craintes face à l’inconnu. Il permet de développer une sensibilité culturelle et d’éviter les préjugés et les stéréotypes néfastes aux bénéfices de la diversité culturelle. Ce mémoire développe la réflexion sur les compétences, l’attitude et la déontologie du coach interculturel. Il expose la possibilité de considérer le coach comme un accompagnateur universel à condition qu’il connaisse ses limites, les avantages et inconvénients de ses outils et, avant tout, qu’il s’engage dans un chemin de développement personnel à vie. Il doit apprendre à faire abstraction de ses propres valeurs et de ses jugements. Il doit également faire preuve d’une ouverture d’esprit pour découvrir, accepter et se développer par les différentes perceptions du monde. Le coaching interculturel ne doit pas être considéré comme une discipline isolée mais comme un élément d’un coaching complet, intégral et peut-être global. Mots-clés : interculturel, valeurs, universel, attitude, développement personnel, stéréotypes Le coach interculturel peut-il être considéré comme un accompagnateur universel ? Remerciements ............................................................................................................................................. 3 Résumé ........................................................................................................................................................... 5 Introduction .................................................................................................................................................. 9 1. Culture ou cultures ............................................................................................................................... 11 1.1. Qu’entend-on par culture(s) ? .................................................................................................... 11 1.2. Culture nationale ........................................................................................................................ 13 1.3. Au-delà des cultures nationales ................................................................................................. 16 1.4. Concept de culture au niveau intrapersonnel ........................................................................... 18 1.5. Complexité de l’interaction culturelle ....................................................................................... 20 1.6. Eviter le stéréotypage sophistiqué ............................................................................................. 21 2. Coaching interculturel et sensibilité culturelle ................................................................................. 23 2.1 Coaching interculturel ............................................................................................................... 23 2.2 Considérer l’aspect culturel dans le processus de coaching .................................................... 25 2.3 Sensibilité culturelle .................................................................................................................. 28 2.4 Rites de passage ......................................................................................................................... 30 2.5 Tirer parti des écarts culturels .................................................................................................. 32 3. Rôle du coach ...................................................................................................................................... 35 3.1 L’expertise du coach interculturel ............................................................................................. 35 3.2 Rôle et attitude du coach interculturel ...................................................................................... 37 3.3 Approche de coaching intégral .................................................................................................. 44 Conclusion................................................................................................................................................... 49 Bibliographie ................................................................................................................................................ 51 Lectures complémentaires ......................................................................................................................... 54 Annexes ........................................................................................................................................................ 55 8 9 Introduction Dans un contexte de mondialisation croissante, de mobilité internationale accrue et de mixité amplifiée de cultures au sein des équipes, le monde professionnel est de plus en plus confronté à la multiculturalité. La complexité des interactions est amplifiée par la diversité des comportements. De plus en plus d’entreprises et de particuliers font appel au coaching pour augmenter leur performance et favoriser l’épanouissement professionnel. Le coaching est considéré comme un accompagnement idéal pour développer et libérer le potentiel des professionnels. Le coach utilise son attitude positive pour accompagner ses clients vers leurs objectifs. L’accroissement de la diversité et de l’interculturel implique des changements dont le coach peut être considéré comme un accompagnateur. La question de la prise en considération systématique de la dimension culturelle dans le coaching se pose. Le coach est-il choisi par les entreprises pour ses compétences interculturelles ? Est-il dans une optique d’intégrer de façon globale la dimension culturelle ? Est-il assez neutre pour éviter la subjectivité et les idées reçues ? Des valeurs comme le travail, la persévérance, l’ambition ou la performance semblent être au centre des préoccupations de nombreux professionnels, mais ont-elles la même définition pour tous ? Ainsi, nous voulons nous intéresser à la pertinence d’un coaching dans un environnement à forte diversité culturelle et nous posons la question : Le coach interculturel peut-il être un accompagnateur universel ? Cette problématique s’articule autour de trois parties : Qu’est-ce que la culture ? Quelles en sont les manifestations et quelles conséquences ont- elles sur la complexité des interactions ? La dimension culturelle est-elle intégrée dans les outils et dans le processus de coaching ? Comment le coach peut-il développer sa sensibilité interculturelle et celle de son client ? Quel est le rôle du coach et quelles sont ses limites dans le coaching interculturel ? Nous nous concentrerons sur la particularité du coaching interculturel sans aborder en détail les postulats fondamentaux d’un processus de coaching « traditionnel » ou « uniculturel », pour autant ce dernier puisse être envisagé. 10 Préambule méthodologique Pour faciliter la lecture nous ne ferons pas de distinction entre les termes « interculturel », « transculturel » et « multiculturel ». Nous justifions ce choix par la prise en compte du concept de « culture » tout au long de la réflexion du mémoire. Une distinction de l’orientation de la culture « entre » ou « à travers » les systèmes n’est pas utile. Au même titre, les termes de client, coaché et de coach seront utilisés au masculin. 11 1. Culture ou cultures Dans un premier temps nous nous intéresserons au concept de culture(s) et plus particulièrement aux phénomènes comportementaux et aux caractéristiques sociétales qui définissent une culture1. Le terme « culture » est aujourd’hui galvaudé dans le sens où il est souvent utilisé pour caractériser tout comportement déviant de la « norme ». Nous analyserons ce que le mot culture représente réellement. Est-ce que la culture s’applique à un trait de caractère individuel ? S’agit-il plutôt d’une particularité héréditaire commune aux habitants d’un même pays ? Ou s’agit-il d’un apprentissage de comportements acceptables en société ? 1.1. Qu’entend-on par culture(s) ? Geert Hofstede définit la culture comme la programmation mentale collective de la pensée qui distingue les membres d’un groupe d’un autre groupe. Il met en évidence le phénomène d’acquisition de la culture. Autrement dit, la culture n’est pas innée ou génétique mais s’acquiert au cours de la vie. Cet apprentissage définit nos façons de penser, de ressentir et d’agir. La culture se différencie de la nature humaine qui est innée et représente les dispositions universelles donnant à l’être humain la capacité de ressentir des émotions. La façon dont ces émotions sont exprimées, interprétées ou gérées est influencée par la culture. On peut distinguer trois niveaux de singularité de la programmation mentale : la nature humaine, innée et universelle ; la culture, acquise et collective ; la personnalité, aussi bien innée qu’acquise et individuelle2. La programmation ne signifie pas que tout comportement est automatisé et que l’individu ne peut en dévier. Nous sommes capables de développer des stratégies créatives, innovantes ou destructives pour dériver de notre programmation mentale si la situation le requiert. L’appartenance à un groupe ou à un système est indiquée par des traits communs à ses membres qui se distinguent ainsi des membres d’autres groupes. Ces traits de distinction sont les croyances, les valeurs et les comportements. 1 Les concepts de cultures bactériologues, des Arts et Lettres ou de la production de denrées alimentaires végétales sont exclus de ce mémoire. 2 Voir schéma en annexe 1 12 Les comportements peuvent être assimilés à des symboles, des rituels ou à l’éloge réservée à des héros particuliers. Un symbole peut être représenté par un geste particulier, une expression verbale originale ou encore un style vestimentaire singulier. Les rituels spécifiques à un groupe sont des activités considérées comme socialement essentielles3. Les héros sont des personnages, fictifs ou réels, vivants ou morts, auxquels un respect particulier est accordé. Visibles par tous, la signification et l’importance de ces comportements ne sont compréhensibles que pour les personnes partageant les mêmes valeurs. uploads/Societe et culture/ m-lemeire-pdf.pdf
Documents similaires










-
43
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jan 29, 2021
- Catégorie Society and Cultur...
- Langue French
- Taille du fichier 0.7773MB