Guide re La traduction publicitaire et ses perspectives d ? avenir À l ? heure de la globalisation et des fusions qui en résultent l ? importance du traducteur dans l ? entreprise s ? est accrue en même temps que son métier s ? est complexi ?é Paradoxalem

La traduction publicitaire et ses perspectives d ? avenir À l ? heure de la globalisation et des fusions qui en résultent l ? importance du traducteur dans l ? entreprise s ? est accrue en même temps que son métier s ? est complexi ?é Paradoxalement ni les entreprises ni les traducteurs ne semblent être pleinement conscients des bouleversements actuels et par voie de conséquence sont peu préparés à cette évolution pourtant capitale pour la communication de l ? entreprise et au delà pour sa pérennité à long terme Face aux nouvelles pratiques de la traduction et à ses nouveaux champs d'intervention le métier de traducteur sou ?re d'un dé ?cit d'image ? pis d'un dé ?cit de communication ? Ironie du sort pour ceux qui ?uvrent justement pour un transfert e ?cace des campagnes publicitaires La prise de conscience des facteurs d ? évolution nous semble être un premier pas vers une meilleure intégration du rôle du traducteur au sein de la communication d ? entreprise et vers la valorisation d ? une activité d ? importance La traduction publicitaire un cas particulier Dans la variété des pratiques que représente aujourd'hui la traduction le transfert des messages publicitaires d'une langue à l'autre devrait être fondé sur un dispositif professionnalisé spéci ?que S ? il est vrai que le contexte plurilinguistique de la Suisse nous permet de pro ?ter d ? une déjà longue expérience dans le domaine de la traduction publicitaire force est de constater cependant que les traducteurs prennent partout aujourd ? hui plus encore qu ? hier une part active dans le processus de communication publicitaire que ce soit à l'échelle nationale ou internationale Ils participent à la traduction des messages et des campagnes publicitaires à chaque fois que cela est nécessaire c'est-à-dire à chaque fois que la langue mais aussi la culture du consommateur sont en jeu Et c ? est là peut-être leur plus grande spéci ?cité à savoir celle de devoir non seulement traduire mais aussi adapter le message publicitaire au contexte socioculturel dans lequel il devra pouvoir prendre place Contrairement à nombre d ? autres champs d ? applications de la traduction la traduction publicitaire doit non seulement s ? adapter aux sensibilités d ? une cible qui di ?ère d ? un lieu à l ? autre mais aussi composer avec l ? image et avec les liens étroits qu ? elle tisse avec cette dernière CUn double problème de reconnaissance La traduction publicitaire présente un atout communicationnel indéniable non seulement elle permet d'accro? tre les revenus de la multinationale par un e ?et de levier sur les ventes à l'étranger mais elle constitue également un avantage concurrentiel béné ?que pour l'image de marque de l'entreprise Ainsi la plupart des entreprises d ? une certaine échelle peuvent se targuer en Suisse d ? assurer l ? ensemble de leur communication en quatre langues allemand anglais français italien ce qui ne va pas sans quelques problèmes de traduction ? Pourtant à l

Documents similaires
SCM : Supply Chain Management Corinne Burille - Pascal Durazzi Plan du cours : 0 0
Gestion des ressources humaines 2 Pr Lamya TEMNATI Objectifs du cours Connaître 0 0
Gestion des risques lies a la conservation 0 0
User guide zgb203 WIRELESS RECEIVER WITH RS MODBUS RTU ZGB VER XX INSTRUCTIONS FOR USE MAN R P CINDEX DESCRIPTION PAGE IMPORTANT SAFETY INFORMATION Precautions Warranty Statement on FCC marking OVERVIEW Introduction Features Speci ?cation Front Panel Disp 0 0
Chap 1 3 CHAPITRE D ? une manière générale l ? entreprise peut être dé ?nir comme une organisation ?nancièrement indépendante produisant des biens et services pour le marché et à la recherche du pro ?t Ce chapitre s ? attardera sur la présentation et le f 0 0
Coaching par objectif 2 CCoaching par objectif des commerciaux Fixer suivre et évaluer - CLe coaching par objectif Ce guide vise à apprendre aux mangers- coachs à accompagner leurs commerciaux dans la ?xation et l ? atteinte des objectifs à ma? triser la 0 0
REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix Ŕ Travail Ŕ Patrie *********** REPUBLIC OF CAMEROON 0 0
Cpa2 introduction QU EST-CE QUE LA PSYCHOLOGIE C CAVERTISSEMENT Si la conscience se constitue d'exclure le désir de son champ et de réduire son corrélat subjectif à l'impact d'une ponctualité la psychologie expérimentale n'est pas sans paradoxe qui voudra 0 0
Iso tr 24971 2020 medical devices guidance on the application of iso 14971 0 0
LE TARGET COSTING UN ETAT DE L’ART François MEYSSONNIER Maître de Conférences E 0 0
  • 25
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Aucune attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Oct 22, 2021
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 40.8kB