v2.133.fr (K) 1 H­éléments I Pierre Gaal Pierre Gaal © 2011 Pierre J. Gaal  Le

v2.133.fr (K) 1 H­éléments I Pierre Gaal Pierre Gaal © 2011 Pierre J. Gaal  Le hongrois n’est pas si difficile que ça, n’est­ce pas?  Courriel: <mailto:agglutive@freemail.hu?subject=H­éléments> v2.133.fr (K) 2 H­éléments II  … Table des matières Introduction___________________3 Catégories de briques__________3 Abréviations___________________4 Les briques____________________6 a á_________________________7 b__________________________IX c__________________________10 cs_________________________10 d___________________________X e é________________________11 f___________________________12 g__________________________13 gy_________________________13 h__________________________13 i í_________________________14 j___________________________15 k__________________________XV l___________________________17 ly_______________________XVIII m_______________________XVIII n__________________________19 ny_________________________21 o ó________________________21 ö__________________________22 p________________________XXII r_________________________XXII s__________________________23 sz_________________________24 t________________________XXIV ty__________________________26 u ú_____________________XXVI v__________________________27 y__________________________28 z__________________________28 –0–____________________XXVIII La vue hongroise des choses_ _ _31 Les éléments combinés de la conjugaison__________________33 Table de classification grammaticale_________________36 Appendice La phonétique hongroise______37 Accentuation des mots.......37 Prononciation des sons de l’alphabet...........................37 Intonation des sections......38 Prosodie....................XXXVIII Termes grammaticaux hongrois ______________________________40 Licence_______________________42 Liste des références__________XLII Index_________________________44 Made by free software This is why Introduction Un des traits les plus caracté­ ristiques de la langue hongroise est presqu’une singularité, du moins en Europe, puisqu’il n’est partagé ici que par quelques langues comme le basque ou le finnois p.ex. [WIK09]. Elle a en effet une structure ag­ glutinante (du latin adglutinare = apposer, encoller), ce qui veut dire que tous les aspects sé­ mantiques et grammaticaux sont exprimés « en collant des dési­ nences et des affixes aux radi­ caux des mots » [SIL99], et cela d’une manière répétée. Ce n’est donc pas une coïnci­ dence, si le mot rag qui désigne la désinence forme en même temps le radical du verbe ra­ gasztani, qui signifie coller. On voit déjà sur ce seul exemple (rag­aszt­ani) que les morphèmes individuels se combinent entre eux et avec les radicaux prati­ quement comme des briques LEGO® [LEG09]. C’est ainsi qu’on forme des mots nouveaux ou le nombre épatant de 18 cas grammaticaux de la langue [WIK09b]. La plupart de ces cas ne com­ posent pourtant que des complé­ ments circonstanciels de lieu, de temps, de possession, etc. qui seraient articulés en français par des prépositions [WIK09a]. La différence, c’est que le hon­ grois est d’une précision insolite dans de telles descriptions. Cette précision est du coup réali­ sée par des informations compri­ mées par agglutination dans les mots. Il va de soi que pour ap­ prendre le hongrois, l’on devrait connaître tous ou du moins la plupart de ces éléments intra­ lexicaux de la langue, qu’on ne trouve pas cependant dans un dictionnaire traditionnel. Catégories de briques La classification des éléments morphologiques se fait à l’aide des catégories suivantes : –0– des morphèmes nuls sans signification qui ne sont en fait que des sons d’attachement; lexème des morphèmes lexicaux, p.ex. des auxiliaires de mode, qui complètent le jeu de construction LEGO®; affixe des morphèmes fonction­ nels qui sont colorés de la façon suivante : képző képző des morphèmes dérivatifs qui sont des suffixes qui trans­ forment d’ordinaire la catégorie grammaticale d’un mot; — Des morphèmes flexionnels qui sont : rag rag ou bien des désinences fi­ nales d’action ou de comparai­ son; — ou des affixes de déclinaison qui à leur tour peuvent être clas­ sifiés en : igekötő igekötő adjonctifs verbaux qui sont considérés comme des pré­ fixes par les dictionnaires clas­ siques, bien qu’ils aient une fonction comparable à celle des adverbes « en » et « y » en fran­ çais, tout en étant utilisés en appositon variable; határozórag határozórag désinences de com­ plément qui correspondent le plus souvent à des prépositions françaises. La classification ci­dessus permet également de préciser dans quel ordre les briques peuvent être combinées [VAG08]. En règle générale, les noms, les verbes et les adjectifs (ou bien les adverbes et les postpositions) ont les compositions suivantes : el el­1 ­1 képzel0 0 és és1 1 e e2a 2a i i2b 2b d d2c 2c et et3 3 elképzeléseidet tes conceptions (à l’accusatif); be be­1 ­1 jelen0 0 t t1 1 het het2a 2a n n2b 2b él él3 3 be­ jelenthetnél tu pourrais m’an­ noncer; leg leg­1 ­1 erő0 0 s s1 1 ebb ebb2 2 től től3 3 legerő­ sebbtől (venant) du plus fort. La séquence ordinaire est donc jaune, gris, rouge, varié, et fina­ lement bleu ou vert. À part des cas du nº 2 on ne mentionnera la position des briques que si elle ne correspond pas à cet ordre normal. C’est aussi cette position qui décide de la modification du sens d’un mot (voir le tableau nº I). Ainsi, ce sont seulement les affixes de classe 1 (les rouges) ou ­1 (les jaunes) qui donnent des mots nouveaux, c­à­d. des entrées dans un dictionnaire [MÁR06]. C’est pour cette raison que les briques rouges sont utilisées plutôt passivement [HAL76], tan­ dis que tous les autres s’em­ ploient très activement. Pour mieux comprendre la fonc­ tion étymologique de toutes ces pièces de LEGO®, les notions élémentaires exprimées par leurs constituants primordiaux, les consonnes, sont toujours présentées avec une notation _x_. Tableau I : L’impact sur le sens des mots Position Mot Phrase 1   2   3   v2.133.fr (K) 3 H­éléments III  nom adv ver adj dérivatif dérivatif lexical nul ver déclinaison flexion fonctionnel Abréviations Une bordure comme autour de ce paragraphe marque les parti­ cularités hongroises du gram­ maire.  synonyme; « voir »  antonyme, contraire  La flèche est le symbole de la dérivation. Sans une telle flèche, l’élément en question n’est qu’une simple terminaison qui marque la catégorie grammati­ cale du mot  Une flèche « décrochée » re­ présente un mouvement qui s’éloigne de l’observateur  Une flèche qu’on voit « arri­ ver » avec la pointe fait allusion à un mouvement se rapprochant de l’observateur & et + + en plus des suffixes préalables ¦ ou ~ le mot précédent entier a réduction de la voyelle du radi­ cal, p.ex. ée (võcvŏc) ab suppression de la voyelle du radical, reg devant m : halom monticule  halmaz ensemble (en mathématique) abál rallongement d’une voyelle terminale (vŏcvõc) reg a¦e  á, é; p.ex. dans az anyád ta mère abla (ablatum détaché) ablatif : complément de lieu marquant le détachement de l’origine, undc; ades, alla acc accusatif : le cas du complé­ ment d’objet direct ades (adesse être présent) ades­ sif : complément de lieu si­ gnifiant la proximité à côté de q. ou de qch., quos, abla, alla adfi (adfinitas parenté) affinitif : affectation d’un concept à un autre adgl agglutinant : élément de liaison sans signification propre adj adjectif adv adverbe alla (allatum apporté) allatif : complément de lieu décrivant un mouvement vers q. ou qch., quor; ades, abla aux auxiliaire (ver) aver adjonctif verbal † caus causal­final : complément de cause ou de finalité coll nombre collectif : l’expres­ sion de l’affinité des choses¦per­ sonnes énumérées comi (comes compagnon de voyage, instrumentum outillage) accompagnant­instrumental : complément de compagnie ou de moyen † Un aver polysyllabique se comporte souvent comme un adv ordinaire comp comparatif : 1º degré d’un complément de comparaison, sup, xsup cond conditionnel conf confidentiel : sub = 1. sing & obj = 2. sing¦plur ou vice­ver­ sa conj conjonction cons consonne, voc ctra contra : (vis­à­vis de qch.) en bas de qch. dat datif : le cas du complément d’objet indirect dela (delatus porté vers le bas) délatif : complément de lieu marquant un mouvement descendant du dessus de qch., undc; supe, subl demi diminutif dist distributif : l’expression de la distribution des choses¦per­ sonnes énumérées div division : ce qui fait d’un nombre un quotient; nomnom domi domicile : complément de lieu signifiant la proximité par rapport au centre de considéra­ tion : trid a) du lieu du domi­ cile; b) des adv ici & là efct effectif : l’expression de la possibilité ou de la liberté d’ef­ fectuer une action; verver elat (elatum porté au dehors) élatif : complément de lieu indiquant un mouvement dirigé vers le dehors, undc; ines, illa essf (esse être) essif formel : complément circonstanciel d’état réel essm (esse être) essif modal : complément circonstanciel d’état fictif fact factitif; verver fem féminin, vir fut futur ikes ikes ige : a) Du point de vue syntaxique un ver dont la 3. sing porte une marque ­ik (plus 1. sing subj = objt reg avec ­m). b) Du point de vue sémantique une auto­référence subj : fénylik res­ plendir (par réflexion), pass, refl illa (illatum porté au dedans) illatif : complément de lieu mentionnant un mouvement di­ rigé vers le dedans, quor; ines, elat imp impératif (qu’on ne peut rendre parfois que par le subjonc­ tif) ind indicatif ines (inesse être dedans) ines­ sif : complément de lieu dé­ crivant une position au dedans de qch., quos; illa, elat inf infinitif int interrogatif lat latin : xénisme v2.133.fr (K) 4 H­éléments IV  loc locatif : une variante du quos qui suit l’usage lat et par là ne désigne que des nom géo­ graphiques logi (loginquitas distance) login­ quitif : complément de lieu si­ tuant qch. à distance, là­bas, vici mod mode, aux de ~ mult multiplicatif : … fois nom nom (utilisé pour des sub­ stantifs seulement) ¦ nominatif uploads/s3/ dictionary-of-hungarian-suffixes.pdf

  • 13
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager