FORMATION AUF – Bureau du Moyen-Orient Français sur Objectif Spécifique Françai
FORMATION AUF – Bureau du Moyen-Orient Français sur Objectif Spécifique Français Juridique Guillaume DUJARDIN Lecteur de français Université de Craiova - ROUMANIE Erbil - IRAK du 29 septembre au 3 octobre 2013 1/5 Introduction au FOS français juridique 2/5 Initiation aux institutions et aux systèmes juridiques français et européen 3/5 Recherche de ressources 4/5 Spécialité du langage juridique 5/5 Organisation d’une séance de français juridique Des activités de réflexion accompagnent chaque partie. 1/5 Introduction au FOS français juridique Français Langue maternelle Paramètres biologiques et sociaux Rang d’appropriation Mode d’appropriation Critères de référence Critère d’appartenance Langue qui, apprise lors de sa première socialisation et éventuellement renforcée par un apprentissage scolaire, définit prioritairement pour un individu son appartenance à un groupe humain et à laquelle il se réfère plus ou moins consciemment lors de tout apprentissage. Français Langue Étrangère Caractère de xénité = distance Matérielle Culturelle linguistique Français sur objectif spécifique Démarche méthodologique consistant à bâtir un programme de formation sur les besoins d’un public donné, dont l’objectif est précis et spécifique. Public homogène par son appartenance à un organisme particulier et par son objectif de formation lié étroitement à la conduite d’un projet dont le caractère d’urgence est avéré. 1960 Français scientifique et technique = hypothèse lexicaliste 1970 Français instrumental = communication scientifique 1974 Français fonctionnel = spécificités des publics, leurs besoins, et la façon d’y répondre Critères de discrimination Le Français Juridique, E. Damette, 2007 Les étapes du FOS Vers l’enseignement du français à objectif juridique… Élaboration des activités pédagogiques Analyse et traitement des données Collecte des données sur le terrain Analyse des besoins Identification de la demande FLE FOS On étudie le français On étudie du français Objectif général Objectifs spécifiques Public hétérogène Public-cible Niveau de culture générale Niveau de professionnalisation Durée longues études (10-12 ans) Durée courtes études (1-2 ans) pouvant être développé ainsi Objectifs curriculaires Objectifs immédiats, précis Acquisition fondamentale Acquisition du lexique professionnel Assimilation des compétences cognitives de valeur générale humaine Assimilation des compétences langagières métacognitives sur objectifs spécifiques Soumis au programme scolaire imposé Résultat du programme spécifique ayant à la base la motivation académique ou professionnelle et la conscientisation de ce besoin Grammaire générale Grammaire textuelle Formateur en français juridique… … c’est être à la fois enseignant de français et apprenant en droit. À savoir + Concepteur de matériel - Chercheur + Concepteur de programme linguistique Avec ►Effort constant d’informations nouvelles et de réflexion approfondie ►Vision d’interdisciplinarité et de transdisciplinarité sur la discipline Français juridique Il se caractérise par sa technicité: Droit français en tant que système juridique issu du droit romain inscrit dans un pays déterminé: la France Français du droit en tant que système linguistique restreint à l’usage particulier d’un domaine professionnel: le droit à des apprenants francophones: plus ciblé sur les contenus du droit français à des apprenants non francophones: introduits par le biais de la langue du droit à doser selon le public Sources Le droit puise la plupart de ses mots dans la langue courante mais lui confère un sens particulier. ► Il renvoie à des concepts, à des notions, à des catégories: tout un système où chaque mot prend sa place. ►Ces mots ont souvent une histoire au cours de laquelle ils ont été expliqués, interprétés, commentés et critiqués. ►La précision est, dans ce domaine plus que dans d’autres, un gage de sécurité. Référent « Le langage juridique est un usage particulier de la langue commune, un langage de spécialité, un langage technique à cause de la technicité même du droit (le référent). » Sa technicité est due à sa fonction sociale: « réguler les relations sociales exige une très grande précision linguistique et technique. » (Didactique du français juridique, E. Damette, 2007, p.53) Les énoncés juridiques suivent ainsi la pensée juridique dans ses opérations les plus complexes: interprétation, appréciation, présomption, qualification, raisonnement. « La technicité du droit (…) tient à l’extrême difficulté d’enserrer dans des formules générales une réalité sociale des plus complexes ». Jestaz, Dalloz, 2001, p.78 Prérequis : Connaissances du domaine de spécialité Capacité à opérer des macro et micro classifications dans ce domaine Capacité à insérer le domaine de référence dans des ensembles plus larges entre un système ou un aspect du système juridique avec le type de société qu’il régit avec la culture du pays, avec le monde de l’entreprise et des relations professionnelles = contextualisation (sens donné) Activités de réflexion 1/5 Introduction au FOS français juridique FLE : FOS : 1-Acquisition du vocabulaire et du discours professionnel 2-Public hétérogène 3-Niveau de professionnalisation 4-Assimilation des compétences cognitives de valeur générale humaine 5-Résultat du programme spécifique ayant à la base la motivation académique ou professionnelle et la conscientisation de ce besoin 6-Durée longues études 7-Objectifs curriculaires 8-Langue (on étudie le français) 9-Public cible 10-Niveau de culture générale 11-Objectifs immédiats, précis 12-Acquisition fondamentale 13-Grammaire textuelle 14-Durée courtes études 15-Assimilation des compétences langagières métacognitives sur objectifs spécifiques 16-Objectifs spécifiques 17-Soumis au programme scolaire imposé 18-Grammaire générale 19-Objectif général 20-Métalangage (on étudie du français) Activité 1. Déterminez les éléments caractérisant le français langue étrangère (FLE) et le français sur objectif spécifique (FOS). Puis classez-les, deux par deux, sous forme de tableau. • Activité 2. Déterminez le domaine de spécialité de chacun de ces trois textes. Relevez les éléments qui les caractérisent (lexique et discours) Rôle du lexique courant dans la structure de la démonstration mathématique, J.M. Mangiante, 2004 A. B. Langue source Langue cible Contexte de formation (demandeur) BILAN Affaires à suivre, A. Bloomfield, 2001 C. Conclusion d’analyse Plus le niveau de technicité est élevé, plus le regard du néophyte se porte sur le lexique. 2/5 Initiation aux institutions et aux systèmes juridiques français et européen Formation Français sur Objectif Spécifique Français Juridique Erbil - IRAK, du 29 septembre au 3 octobre 2013 Guillaume DUJARDIN, Lecteur de français Université de Craiova - ROUMANIE Rapport du Conseil d’État (2001) sur Influence internationale du droit français « Le droit français a longtemps rayonné au-delà de nos frontières. Il a servi de référence à de nombreux législateurs étrangers, apporté sa contribution à la création d’un ordre juridique international, formé des générations d’étudiants et d’enseignants du monde entier à une méthode de raisonnement et une culture juridique propres à la France. » 1804: diffusion du code Napoléon exportation d’une technique juridique et législative mais aussi de valeurs Fin XIX ͤ siècle: intensification des échanges internationaux, apparition d’un marché international du travail, dynamisme du droit de la « Common Law ». Common Law Droit civil (romano-germanique) Né en Angleterre grâce aux cours royales et aux praticiens Issu du droit romain, solutions romaines et germaniques Extension aux pays politiquement liés à l’Angleterre Diffusion d’Europe occidentale vers l’Amérique latine, le Japon, l’Afrique, le Proche-Orient, l’Indonésie. Absence de distinction entre le droit public et le droit privé Absence de branches du droit et de caractère général de la règle --- résulte des décisions rendues Existence de la règle de droit antérieur au litige --- une solution trouvée (codes) Droit jurisprudentiel: la loi a un rôle secondaire Pays de droit écrit: la loi est la source principale du droit. La coutume, la jurisprudence et la doctrine ont une importance réduite RÉPARTITION GÉOGRAPHIQUE DES SYSTÈMES JURIDIQUES Université d’Ottawa Systèmes juridiques au Moyen-Orient Université d’Ottawa Enjeu de pouvoir et influences ONU, Cour internationale de Justice, Cour de Justice de l’Union européenne Système français FMI, Banque Mondiale, OMC Système américain Union européenne Système français: Organisation et action administrative Droit allemand et américain: Plan économique Adopter un système juridique a des répercussions politiques, sociales, économiques, culturelles et structurelles. Mireille Delmas-Marty dénonce le phénomène de privatisation du droit lex mercatoria et défend l’idée d’inverser la hiérarchie actuelle : éthique des droits de l’Homme. Le droit Les deux grandes conceptions du droit sont le droit naturel et le droit positif Conception Classique Conception Moderne Aristote, Saint Thomas d’Aquin, Guy Augé Le droit n’est pas une règle de conduite déterminée a priori, elle est une attribution d’une chose extérieure à une personne en fonction de ses mérites. La justice consiste en une répartition dans un ordre social naturel. Francisco Suarez, John Locke, Thomas Hobbes Le droit est un ensemble de règles universelles et immuables qui s’imposent à l’homme et qui lui sont supérieures. Déterminées à l’aide de la raison humaine Attribut de la nature humaine Le droit positif n’est qu’une application temporaire du droit naturel, il est indispensable. La relativité du droit positif Le positivisme juridique •Ensemble des règles de droit applicables à un moment donné et dans un lieu donné. Il est variable en fonction des temps et des lieux. Il est ainsi édicté par les pouvoirs publics qui doivent respecter les procédures formelles d’élaboration du droit. •= Le droit positif n’exclut pas le droit naturel. •La loi est l’expression de la volonté générale, le contrat est le fruit de la rencontre de volontés. anthropocentriste Droit positif Droit naturel Domaines du droit Ensemble des règles juridiques émises par l’autorité publique qui définissent un cadre aux activités (ensemble de droit, d’obligation, d’interdictions) Droit objectif Droit subjectif Droit public • Droit constitutionnel • Droit administratif uploads/S4/ francais-juridique 1 .pdf
Documents similaires
-
20
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Dec 26, 2022
- Catégorie Law / Droit
- Langue French
- Taille du fichier 8.8825MB