FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN PROGRAMA DE ESTUDIOS: IDIOMAS ÉDUCATION, L

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN PROGRAMA DE ESTUDIOS: IDIOMAS ÉDUCATION, LITTÉRATURE ET CULTURE FRANÇAISE Dra. Eva Aida Ponce Vega 2022 LA POESIA: LA PLEYADE. EL CUENTO: MARGARITA DE NAVARRA. OBRAS E IDEAS DE MONTAIGNE “Tourne-toi vers le soleil, et l’ombre sera derrière toi!” Proverbe Maori COMPETENCIA DE LA ASIGNATURA: Gestiona los aspectos más importantes de la literatura, cultura y educación francesa, para aplicarlos en la enseñanza del idioma francés, sobre la base del respeto, identidad propia y ética. COMPETENCIA DE LA UNIDAD: Maneja un panorama totalizador de los orígenes e inicios de la Literatura Francesa para alcanzar un nivel alto de desarrollo personal y profesional, teniendo en cuenta diversos géneros literarios, sobre la base del proceso de enseñanza- aprendizaje, la autoevaluación del aprendizaje de la lengua francesa. « UN SIÈCLE EN MOUVEMENT » •L’idée que la Renaissance ouvre les temps moderne est née au XIXe siècle. •L’Humanisme et la Renaissance sont caractérisés des plusieurs points de vue: • littéraire • religieux • géographique et économique • technique •Point de vue littéraire: • réappropriation de l’héritage antique • constitution des littératures nationales •Point de vue religieux: • la Réforme • la contestation du pouvoir politique dogmatique de la Rome pontificale •Point de vue géographique et économique: • l’ouverture du monde •Point de vue technique: • invention de la typographie •L’humanisme renaissant commence par s’appuyer sur l’humanisme médiéval et les lettres (humaniores litterae) • textes à l’ancien (romans médiévaux, chroniques…) • textes « modernes » (réforme poétique et théâtrale) • liaison des philologie, encyclopédisme, connaissance de soi-même •Erasme (1468-1536) •Guillaume Budé (1468-1540) •Jacques Lefèvre d’Etaples (v. 1430-1537) LE « PRINCE DE L’HUMANISME »: ERASME (1468-1536) •naît à Rotterdam la même année que Guillaume Budé •d’origine modeste, à devenir une des plus grandes figures de son temps •diverses écoles Frères de la Vie Commune •Desiserius Erasmus Roterodamus (erasmos signifiant en grec « l’aimé ») •une vie monastique •nommé prêtre à vingt-cinq ans •de longs voyages •il publie les Adages et le Manuel du Soldat Chrétien •traduction du Nouveau Testament •Thomas More •Éloge de la Folie •François Ier, fasciné par cette figure hors du commun, cherche à l’attirer à la Cour, mais Érasme veut avant tout rester indépendant et refuse toutes ses invitations. •la querelle avec Luther •la dernière année de sa vie à Bâle •CITATIONS •Suivant la définition des stoïciens, la sagesse consiste à prendre la raison pour guide; la folie, au contraire, à obéir à ses passions; mais pour que la vie des hommes ne soit pas tout à fait triste et maussade, Jupiter leur a donné bien plus de passions que de raison. Éloge de la Folie LA PHILOLOGIE: GUILLAUME BUDÉ (1468-1540) •études de droit, mais fasciné par la littérature •Il apprend en même temps le grec, les mathématiques, les sciences naturelles, la philosophie, l'histoire, la théologie, le droit et la médecine •Budé représente un nouveau type d'écrivain, autodidacte et laïc • Collège des Trois- Langues (le futur Collège de France); 1530 • Budé est lié avec Érasme mais aussi avec Thomas More, Rabeais, Dolet • Bibliothèque de Fontainebleau qui sera plus tard transportée à Paris pour devenir la Bibliothèque nationale • « maître de la librairie du Roy » • Il pense que le savoir mène à la sagesse et conçoit l'étude comme une voie de salut et de sainteté. •OEUVRES PRINCIPALES •De studio literarum recte et commode instituendo, •De Asse, •De Transitu hellenismi ad christianismum, •De Philologia JACQUES LEFÈVRE D’ETAPLES (V. 1430-1537) •Jacobus Faber (Stapulensis) •aristotélisme (Padoue) •platonisme (Florence) •travail de fond sur le texte aristotélicien •traduction française de la Bible: les Evangiles et l’Ancien Testament LES GRANDS RHÉTORIQUEURS •Le terme grands rhétoriqueurs (ou grands rhéteurs) a été inventé au XIXe siècle pour désigner péjorativement des poètes de langue française de la fin du XVe siècle. Le terme fait également allusion aux « rhétoriqueurs » du Moyen Âge. • « seconde rhétorique » codifiant la poésie • ils ne forment pas une école • ils ont adopté des principes d'écriture comparables • vivent dans des cours princières ou royale • ils sont payés pour montrer leur virtuosité, mais aussi pour louer le mécène qui les nourrit. • virtuosité technique : • développent des métaphores • multiplient les jeux poétiques (acrostiches, palindromes, rimes équivoquées, fatras, coq-à-l'âne...) •Georges Chastellain •Jean Meschinot •Olivier de la Marche •Jean Molinet •Guillaume Cretin •Jean Marot •Octovien de Saint-Gelais •André de la Vigne •Jean Bouchet •Clément Marot Clément MarotLa Pléiade Guerres de Religion CLÉMENT MAROT 1496-1544 •compose en 1515 le poème allégorique le Temple de Cupido et devient valet de chambre et secrétaire de Marguerite d'Alençon, sœur du roi •épitres, ballades, rondeaux •emprisonné sur dénonciation d'avoir mangé « lard en carême » et transféré du Châtelet qu'il décrira dans son Enfer de 1539 •en 1527, il est arrêté à nouveau •affaire des placards •Marguerite de Navarre, Renée de France •traduit les Psaumes en vers français (49 sur 150) •Son Enfer est un catalogue mythologique plein de réminiscences virgiliennes. •Il adapte Roman de la Rose dans son Temple de Cupido • et il édite Villon en 1533 •le Partement d'Anne - poète de l'amour, homme du monde, exprime avec l'emphase nécessaire la beauté de la grande amie, et la ferveur d'un sentiment idéal et platonique • « Épître au Roi pour Marot malade à Paris fut écrite lorsque Marot, en avril 1531, était atteint de la peste. Son valet de chambre venait de lui voler l'argent donné par le roi. Jamais il ne s'est montré conteur plus vif, inattendu, plaisant, que dans le récit de ses mésaventures. Jamais personne n'a si bien su voiler, sous le rire et la fantaisie, une mélancolie profonde. Jamais aussi on n'a mêlé à l'expression d'une telle mélancolie le badinage subtil qui amène adroitement une prosaïque demande d'argent. » L’Adolescence clementine •les pièces sont classées par genres •une nouvelle poétique •un immense succès •épigramme, rondeau, épitre •François Ier radicalise sa politique •Les Psaumes sont mis à l’index •refuge à Genève avant de mourir à Turin •écarté par La Pléiade •ressuscité par Voltaire et par La Fontaine STYLE ET /OU SUJET DE SES OEUVRES L'œuvre de Marot est très abondante et l'élégant chalaneo auquel Boileau l'associe dans son art poétique n'est qu'un de ses aspects. En lisant ses œuvres on découvre que le poète évolue de la discipline des rhétoriciens, vers un art plus personnel qui le rapproche de l'humanisme. Après son emprisonnement, dans l'épître qu'il consacre à son ami Lyon Jamet, il parvient à retrouver la séquence humoristique dans une situation malheureuse et promet (tout comme la souris au lion dans la fable d'Ésope) de rendre le service, malgré son peu de puissance. POÈTE SATIRIQUE Il a raconté des histoires de femmes infidèles, de maris trompés et de moines querelleurs. Pour ces poèmes, il a utilisé, suivant des modèles latins, de préférence l'épigramme. Sa satire la plus féroce était sans aucun doute "Hell", un long poème de 500 versets. Ouvres L’Adolescence clémentine La première Églogue des Bucoliques de Virgile Le Temple de Cupido Les Tristes vers de Philippe Béroalde Oraison contemplative devant le Crucifix Épîtres Ballades • La Pléiade est le nom donné à un groupe de 7 poètes français de la Renaissance du XVIe siècle, composé de: Pierre de Ronsard Joachim Du Bellay Jacques Peletier Étienne Jodelle Rémy Belleau Jean-Antoine de Baïf Pontus de TyardLa Pléiade A travers leurs œuvres littéraires et leurs textes théoriques, leur ambition était de renouveler et de perfectionner la langue française, afin de la rendre indépendante d'autres idiomes alors plus nobles comme le latin. L’imitation des auteurs antiques et des poètes italiens (Pétrarque) Le choix de formes poétiques nouvelles ou renouvelées (sonnet, élégie, épopée, épigramme, hymne, ode, etc.) Le refus de la primauté accordée au latin, l’enrichissement et la modernisation de la langue française. L’utilisation de mythes anciens et l’utilisation d’un style raffine. Ils voulaient dignifier la langue française en et introduisant des cultes et des néologismes. Le groupe a nié la poésie comme un exercice d'ingéniosité: la mission du poète était de servir la beauté et de manifester le génie français. Idées et principes des poètes de la Pléiade Écrivain et poète français du XVIe siècle dit "le prince des poètes et poète des princes" né à Vendôme France en 1524. Appartenant à une famille de la noblesse, il travailla à la cour de François Ier puis se rendit au Service James I roi de Écosse. Il se rend à Paris en 1544 où il entre à l'école de Coqueret où il dirige le groupe poétique français LA PLEYADE. Le représentant maximum de la Pléiade était Pierre de Ronsard, qui avait un grand tempérament lyrique. Sa perfection technique pourrait rendre ses créations parfois dénuées d'émotion. PIERRE RONSARD (1524-1584) Ses œuvres s'articulent autour de deux grands thèmes: Odes Ce sont quatre livres influencés par le poète latin Horacio, ils sont sa première œuvre poétique avec une surcharge d'allusions mythologiques. (1550) Les amours Recueil de poèmes en l'honneur de Cassandra. (1552) Hymnes La vision personnelle du passage du temps est donnée, où l'inspiration chrétienne se mêle uploads/Histoire/ 5-la-poesia-la-pleyade-el-cuento-margarita-de-navarra-obras-e-ideas-de-montaignearchivo.pdf

  • 15
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Mar 06, 2022
  • Catégorie History / Histoire
  • Langue French
  • Taille du fichier 7.5031MB