La narratologie Source : Un article de Lucie Guillemette et Cynthia Lévesque (U

La narratologie Source : Un article de Lucie Guillemette et Cynthia Lévesque (Université du Québec à Trois-Rivières) sur La narratologie publié dans le site web de Signo spécialisé dans les théories sémiotiques. http://www.signosemio.com/genette/narratologie.asp, 20/04/2013 13:30 I. Résumé Pour bien cerner l’apport de la narratologie, il importe de saisir la distinction entre trois entités fondamentales : l’histoire, le récit et la narration. Globalement, l’histoire correspond à une suite d’événements et d’actions, racontée par quelqu’un, c’est-à-dire le narrateur, et dont la représentation finale engendre un récit. De fait, la narratologie est une discipline qui étudie les mécanismes internes d’un récit, lui-même constitué d’une histoire narrée. Les relations possibles entre les éléments de la triade histoire/récit/narration prennent forme, notamment, au sein de quatre catégories analytiques : le mode, l’instance narrative, le niveau et le temps. II. Théorie 1. Le mode narratif Le récit ne “ représente ” pas une histoire, il la raconte, c’est-à-dire qu’il la signifie par le moyen du langage. Il n’y a pas de place pour l’imitation dans le récit. Ainsi, entre les deux grands modes narratifs traditionnels que sont la diégésis et la mimésis, le narratologue préconise différents degrés de diégésis, faisant en sorte que le narrateur est plus ou moins impliqué dans son récit, et que ce dernier laisse peu ou beaucoup de place à l’acte narratif. 1.1. La distance  Le discours narrativisé  Le discours transposé, style indirect  Le discours transposé, style indirect libre  Le discours rapporté 1.2. Fonctions du narrateur  La fonction narrative  La fonction de régie  La fonction de communication  La fonction testimoniale  La fonction idéologique 2. L’instance narrative L’instance narrative se veut l’articulation entre (1) la voix narrative (qui parle ?), (2) le temps de la narration (quand raconte-t-on, par rapport à l’histoire ?) et (3) la perspective narrative (par qui perçoit-on ?). 2.1.La voix narrative On distingue deux types de récits : l’un à narrateur absent de l’histoire qu’il raconte, l’autre à narrateur présent comme personnage dans l’histoire qu’il raconte. Le premier type hétérodiégétique et le second homodiégétique. En outre, si ce narrateur homodiégétique agit comme le héros de l’histoire, il sera appelé autodiégétique. 2.2.Le temps de la narration  La narration ultérieure  La narration antérieure  La narration simultanée  La narration intercalée 2.3.La perspective narrative  La focalisation zéro  La focalisation interne  La focalisation externe 3. Les niveaux À l’intérieur d’une intrigue principale, l’auteur peut insérer d’autres petits récits enchâssés, racontés par d’autres narrateurs, avec d’autres perspectives narratives. Il s’agit d’une technique plutôt fréquente, permettant de diversifier l’acte de narration et d’augmenter la complexité du récit. 3.1. Les récits emboîtés La narration du récit principal (ou premier) se situe au niveau extradiégétique. L’histoire événementielle narrée à ce premier niveau se positionne à un second palier, appelé intradiégétique. De fait, si un personnage présent dans cette histoire prend la parole pour raconter à son tour un autre récit, l’acte de sa narration se situera également à ce niveau intradiégétique. En revanche, les événements mis en scène dans cette deuxième narration seront métadiégétiques. 3.2. La métalepse Il arrive également que les auteurs utilisent le procédé de la métalepse, qui consiste en la transgression de la frontière entre deux niveaux narratifs en principe étanches, pour brouiller délibérément la frontière entre réalité et fiction. Ainsi la métalepse est-elle une façon de jouer avec les variations de niveaux narratifs pour créer un effet de glissement ou de tromperie. 4. Le temps du récit Genette se penche également sur la question du temps du récit : comment l’histoire est-elle présentée en regard du récit en entier, c’est-à-dire du résultat final ? Une fois de plus, plusieurs choix méthodologiques se posent aux écrivains : 4.1.L’ordre L’ordre est le rapport entre la succession des événements dans l’histoire et leur disposition dans le récit.  L’analepse  La prolepse Les anachronies peuvent avoir plusieurs fonctions dans un récit. Si les analepses acquièrent souvent une valeur explicative, alors que la psychologie d’un personnage est développée à partir des événements de son passé, les prolepses peuvent quant à elles exciter la curiosité du lecteur en dévoilant partiellement les faits qui surviendront ultérieurement. Ces désordres chronologiques peuvent aussi simplement remplir un rôle contestataire, dans la mesure où l’auteur souhaite bouleverser la représentation linéaire du roman classique. 4.2.La vitesse narrative Le narratologue répertorie quatre mouvements narratifs (TR : temps du récit, TH : temps de l’histoire) :  La pause : TR = n, TH = 0  La scène : TR = TH  Le sommaire : TR < TH  L’ellipse : TR = 0 ; TH = n 4.3.La fréquence événementielle Quatre types de relations de fréquence, qui se schématisent par la suite en trois catégories:  Le mode singulatif : 1R / 1H  Le mode répétitif : nR / 1H  Le mode itératif : 1R / nH III. Application * * * « La Laitière et le Pot au lait » Jean de La Fontaine, Les Fables, 1668 Perrette sur sa tête ayant un Pot au lait Bien posé sur un coussinet, Prétendait arriver sans encombre à la ville. Légère et court vêtue elle allait à grands pas ; 5 Ayant mis ce jour-là, pour être plus agile, Cotillon simple, et souliers plats. Notre laitière ainsi troussée Comptait déjà dans sa pensée Tout le prix de son lait, en employait l'argent, 10 Achetait un cent d'œufs, faisait triple couvée ; La chose allait à bien par son soin diligent. Il m'est, disait-elle, facile, D'élever des poulets autour de ma maison : Le Renard sera bien habile, 15 S'il ne m'en laisse assez pour avoir un cochon. Le porc à s'engraisser coûtera peu de son ; Il était quand je l'eus de grosseur raisonnable : J'aurai le revendant de l'argent bel et bon. Et qui m'empêchera de mettre en notre étable, 20 Vu le prix dont il est, une vache et son veau, Que je verrai sauter au milieu du troupeau ? Perrette là-dessus saute aussi, transportée. Le lait tombe ; adieu veau, vache, cochon, couvée ; La dame de ces biens, quittant d'un œil marri 25 Sa fortune ainsi répandue, Va s'excuser à son mari En grand danger d'être battue. Le récit en farce en fut fait ; On l'appela le Pot au lait. 30 Quel esprit ne bat la campagne ? Qui ne fait châteaux en Espagne ? Picrochole, Pyrrhus, la Laitière, enfin tous, Autant les sages que les fous ? Chacun songe en veillant, il n'est rien de plus doux : 35 Une flatteuse erreur emporte alors nos âmes : Tout le bien du monde est à nous, Tous les honneurs, toutes les femmes. Quand je suis seul, je fais au plus brave un défi ; Je m'écarte, je vais détrôner le Sophi ; 40 On m'élit roi, mon peuple m'aime ; Les diadèmes vont sur ma tête pleuvant : Quelque accident fait-il que je rentre en moi-même ; Je suis gros Jean comme devant. * * * En reprenant l’ordre que nous avons suivi pour la présentation des différentes catégories analytiques de la narratologie, voici ce que l’on peut dire de cette fable : 1. Le mode narratif 1.1.La distance : Trois degrés de distance narrative sont présentés dans la fable, de sorte que le narrateur apparaît tantôt comme étant très impliqué dans son récit, tantôt comme étant totalement absent. Cette variation permet de diversifier l’acte de narration. Voici des exemples : Le discours narrativisé (narrateur - distant) : Lignes 1 à 3 : le verbe « prétendait » suppose un discours du personnage intégré dans l’acte narratif. Le discours transposé, style indirect libre (narrateur + - distant) : Lignes 22 et 23 : le terme « adieu » laisse voir les paroles du personnage. Le discours rapporté (narrateur + distant) : Lignes 12 à 21 : l’incise « disait-elle » montre que le narrateur rapporte intégralement le discours du personnage. 1.2.Les fonctions du narrateur : Outre la fonction narrative, inhérente à tout récit, cette fable rend manifestes trois fonctions importantes, soit la fonction de communication, la fonction testimoniale et la fonction idéologique. Toutes trois peuvent être perceptibles des lignes 28 à 43. Si, d’une part, le narrateur atteste de la véracité des événements en traitant cette histoire comme une farce connue (lignes 28 et 29), il termine son récit en interpellant directement le narrataire par des interrogations (lignes 30 à 34) et en effectuant des considérations moralisatrices (lignes 30 à 44). Ces effets de distance et d’implication dévoilent et renforcent le mode narratif de diégésis, voulant que tout récit soit considéré comme un acte fictif de langage, plutôt que comme une imitation parfaite de la réalité (mimésis). 2. L’instance narrative 2.1.La voix narrative : La fable est divisible en deux parties narratives. La première section (lignes 1 à 29) montre un narrateur hétérodiégétique ; il s’exprime à la troisième personne et est absent de l’histoire qu’il raconte. La deuxième section propose plutôt un narrateur autodiégétique. Le discours didactique des lignes 30 à 43 uploads/Litterature/ expose-narratologie.pdf

  • 32
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager