1 U UN NI IV VE ER RS SI IT TE E A AK KL LI I M MO OH HA AN ND D O OL LH HA AD
1 U UN NI IV VE ER RS SI IT TE E A AK KL LI I M MO OH HA AN ND D O OL LH HA AD DJ J – – B BO OU UI IR RA A Faculté des lettres et des langues Département de langue et culture amazighes ayezdu n tutlayt d yedles n tmaziùΨt Actes du 2eme Colloque international sur L LA A L LA AN NG GU UE E A AM MA AZ ZI IG GH HE E D DE E L LA A T TR RA AD DI IT TI IO ON N O OR RA AL LE E A AU U C CH HA AM MP P D DE E L LA A P PR RO OD DU UC CT TI IO ON N E EC CR RI IT TE E (Parcours et défis) Organisé les 17 et 18 avril 2013 Sous la direction du Professeur Mohamed D DJ JE EL LL LA AO OU UI I 2014 2 P Pa ag ge e v vi ie er rg ge e 3 S So om mm ma ai ir re e I In nt tr ro od du uc ct ti io on n … …… …… …… …… …… …… …… …… …… …… …… …… …… …… …… …. .. . 0 07 7 La culture amazighe est-elle nécessairement orale ? D Dr r. . E El l K Kh ha at ti ir r A Ab bo ou ul lk ka ac ce em m- -A Af fu ul la ay y I IR RC CA AM M, , R Ra ab ba at t – – M Ma ar ro oc c 1 11 1 Oralité et tradition orale D Dr r. . M Mo os st ta af fa a B BE EN N- -A AB BB BA AS S U Un ni iv ve er rs si it té é M Me ed d P Pr re em mi ie er r O Ou uj jd da a M Ma ar ro oc c 3 33 3 Quelques aspects du passage de l’orale « Standardise » D Dr r. . E El l H Ho os ss sa ai ie en n F FA AR RH HA AD D U Un ni iv ve er rs si it té é M Mo oh ha am me ed d( (I I) ) O Ou uj jd da a, , M Ma ar ro oc c 51 Enjeux et jeux de la répétition dans le roman rifain P Pr ro of fe es ss se eu ur r, , H Ha as ss sa an n B BA AN NH HA AK KE EI IA A U Un ni iv ve er rs si it té é M Mo oh ha am me ed d P Pr re em mi ie er r O Ou uj jd da a, , M Ma ar ro oc c 81 Udmawen n unerni deg urti udyiz amaziù atrar: « Tamedyazt taqbaylit d amedya » « «L Le es s a as sp pe ec ct ts s d du u r re en no ou uv ve el ll le em me en nt t d da an ns s l le e c ch ha am mp p p po oé ét ti iq qu ue e a am ma az zi ig gh h c co on nt te em mp po or ra ai in n: : l le e c ca as s d de e l la a p po oé és si ie e k ka ab by yl le e » » P Pr ro of fe es ss se eu ur r, , M Mo oh ha am me ed d D DJ JE EL LL LA AO OU UI I U Un ni iv ve er rs si it té é A Ak kl li i M Mo oh ha an nd d O Ou ul lh ha ad dj j, , B Bo ou ui ir ra a- -A Al lg gé ér ri ie e 101 La littérature kabyle écrite pour enfants Premières observations D Dr r. . M Mo oh ha an nd d A Ak kl li i S SA AL LH HI I U Un ni iv ve er rs si it té é M Mo ou ul lo ou ud d M Ma am mm me er ri i. . T Ti iz zi i- -O Ou uz zo ou u 117 Propriétés métriques de la poésie amazighe de Figuig D Dr r. . F Fo ou ua ad d S SA AA A U Un ni iv ve er rs si it té é S Si id di i M Mo oh ha am me ed d B Be en n A Ab bd de el ll la ah h, , S Sa aï ïs s- -F Fè ès s- -M Ma ar ro oc c 125 Oralité et amplification rhétorico-discursive dans la poésie de Mimoun El Walid : cas de bu-yḏunan P Pr ro of f. . M Mu us st ta ap ph ha a E El l A Ad da ak k U Un ni iv ve er rs si it té é M Mo oh ha am me ed d P Pr re em mi ie er r O Ou uj jd da a, , M Ma ar ro oc c 149 4 Oralité, écriture et traduction en amazigh D Dr r. . A Ab bd de el lh ha af fi id d K KA AD DD DO OU UR RI I U Un ni iv ve er rs si it té é M Mo oh ha am me ed d P Pr re em mi ie er r F Fa ac cu ul lt té é p pl lu ur ri id di is sc ci ip pl li in na ai ir re e – – N Na ad do or r 161 Quelques problèmes de traduction en kabyle P Pr ro of fe es ss se eu ur r K Ka am ma al l N NA AI IT T- -Z ZE ER RR RA AD D L La ac cn na ad d- -C CR RB B, , I In na al lc co o, , P Pa ar ri is s 1 17 79 9 Phonotactique et néologisme P Pr ro of fe es ss se eu ur r N No ou ur ra a T TI IG GZ ZI IR RI I U Un ni iv ve er rs si it té é M Mo ou ul lo ou ud d M Ma am mm me er ri i d de e T Ti iz zi i- -O Ou uz zo ou u. . 191 Compte rendu d’une expérience d’écriture d’une nouvelle D Dr r. . A Am ma ar r N NA AB BT TI I U Un ni iv ve er rs si it té é M Mo ou ul lo ou ud d M Ma am mm me er ri i T Ti iz zi i- -O Ou uz zo ou u 193 Aselmed n timawit akked useqdec n tsalelt timawit deg wahilen n uselmed n tmaziγt. R RA AB BD DI I K Ka an ni ia a U Un ni iv ve er rs si it té é A Ak kl li i M Mo oh ha an nd d O Ou ul lh ha ad dj j, , B Bo ou ui ir ra a- -A Al lg gé ér ri ie e 201 La lecture et l’écriture en classe de tamazight : Quelle prise en charge ? D Dr r. . A Ab bd de en na ac ce er r G GU UE ED DJ JI IB BA A U Un ni iv ve er rs si it té é A Ab bb ba as s L LA AG GH HR RO OU UR R K Kh he en nc ch he el la a 217 L’oral et l’écrit : Écarts et influences mutuelles. D Dr r. . M Mo ou us ss sa a I IM MA AR RA AZ ZE EN NE E U Un ni iv ve er rs si it té é M Mo ou ul lo ou ud d M MA AM MM ME ER RI I T Ti iz zi i- -O Ou uz zo ou u. . 231 Le passage de l’oralité à l’écriture de l’amazighe : problème de la ponctuation D Dr r. . M MA AH HR RA AZ ZI I M Mo oh ha an nd d U Un ni iv ve er rs si it té é A Ab bd de er rr ra ah hm ma an ne e M Mi ir ra a B Be ej ja ai ia a 237 5 La uploads/Litterature/ la-langue-amazighe-de-la-tradition-orale-au-champ-de-la-production-ecrite.pdf
Documents similaires










-
47
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Jan 21, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 2.3409MB