Apprendre une langue Journal de l’alpha N 207 4e trimestre 2017 Périodique trim

Apprendre une langue Journal de l’alpha N 207 4e trimestre 2017 Périodique trimestriel Bureau de dépôt : Bruxelles X N°d’agréation : P201024 LIRE ET ÉCRIRE Communauté française Rue Charles VI, 12 - 1210 Bruxelles ILLUSTRATIONS DE COUVERTURE Photos avant (de gauche à droite, de haut en bas) : Sung Ming Whang – licence CC BY 2.0 Sascha Kohlmann – licence CC BY-SA 2.0 Etienne Valois – licence CC BY-NC-ND 2.0 Gerald Streiter – licence CC BY-NC 2.0 Christian Hornick – licence CC BY-SA 2.0 Sung Ming Whang – licence CC BY 2.0 Tom Hilton – licence CC BY 2.0 Ronan Shenhav – licence CC BY-NC 2.0 Photos arrière (de haut en bas) : Anthony Kelly – licence CC BY 2.0 Arnaud C. – licence CC BY-NC 2.0 Gustave Deghilage – licence : CC BY-NC-ND 2.0 Adrian Snood – licence CC BY-NC 2.0 Jaroslav A. Polák – licence CC BY-NC-ND 2.0 Apprendre une langue Entrée vers le multiple et le complexe Le Journal de l’alpha est le périodique de Lire et écrire. Créée en 1983 par les mouvements ouvriers, Lire et écrire agit au quotidien, en Fédération Wallonie-Bruxelles, pour : – – attirer l’attention de l’opinion publique et des pouvoirs publics sur la persistance de l’analphabétisme, sur l’urgence d’en combattre les causes et d’y apporter des solutions ; – – promouvoir le droit effectif à une alphabétisation de qualité pour tout adulte qui le souhaite ; – – développer l’alphabétisation populaire dans une perspective d’émancipation, de participation et de changement social vers plus d’égalité. Le Journal de l’alpha a pour objectif de produire et de diffuser réflexions, débats et pratiques de terrain sur des thèmes pédagogiques et politiques liés à l’alphabétisation des adultes. RÉDACTION Lire et écrire Communauté française asbl Rue Charles VI, 12 - 1210 Bruxelles - tél. 02 502 72 01 journal.alpha@lire-et-ecrire.be - www.lire-et-ecrire.be/journal.alpha SECRÉTAIRE DE RÉDACTION Sylvie-Anne GOFFINET COMITÉ DE RÉDACTION Aurélie AUDEMAR, Magali JOSEPH, Guillaume PETIT COMITÉ DE lecture Nadia BARAGIOLA, Catherine BASTYNS, Frédérique LEMAÎTRE, Cécilia LOCMANT, Véronique MARISSAL, Christian PIRLET ÉDITRICE RESPONSABLE Sylvie PINCHART ABONNEMENTS Belgique : 30 € - Étranger : 40 € (frais de port compris) COMMANDE Au numéro Belgique : 10 € - Étranger : 12 € (frais de port compris) À verser à Lire et écrire asbl - IBAN : BE59 0011 6266 4026 - BIC : GEBABEBB Dépôt légal : D/2017/10901/05 - ISBN : 978-2-930654-49-2 Les textes publiés par le Journal de l’alpha n’engagent que leurs auteurs. Les auteurs du Journal de l’alpha ont la liberté de décider si la nouvelle orthographe est ou non appliquée, en tout ou en partie, à leur texte. Outils de référence pour la nouvelle orthographe : – – Recto-Verso, logiciel développé par le CENTAL, UCL, www.uclouvain.be/recto-verso – – Chantal CONTANT, Grand vadémécum de l’orthographe moderne recommandée, De Champlain S.F ., 2009. Édito L’apprentissage de la langue, une approche socioculturelle 7 Sylvie PINCHART, directrice Lire et Écrire Communauté française L’autre dans sa langue 11 Natalie RASSON Un respect non feint 18 Pierre Jérémie PIOLAT, anthropologue, boursier FRESH (FNRS-FSR) Laboratoire d'Anthropologie Prospective, Institut d’Analyse du Changement dans l’Histoire et les Sociétés Contemporaines, UCL Se positionner en tant que formatrice 32 Attention, grosses questions Émilie PELLIN, formatrice participante CTL – La Barricade La biographie langagière 38 Une mise en lumière des pratiques des langues, des savoirs et des identités Aurélie AUDEMAR, chargée d’appui pédagogique Lire et Écrire Communauté française L’alphabétisation bilingue en terre ivoirienne 52 Regard sur le projet téén-français de la Caritas de Téhini Yves Monhuet Souhan SEA, enseignant-chercheur Département des Sciences du Langage, Institut de Linguistique Appliquée Université Félix Houphouët-Boigny (Abidjan) Parler, lire, écrire... enseigner 62 Déconstruire les représentations de la « bonne langue » Anne TORUNCZYK Apprentissage d’une nouvelle langue pour un mieux vivre 73 et faire ensemble Amal EL GHARBI, formatrice FLE et coordinatrice du secteur Adultes Atelier des Petits Pas Sommaire De ce qu’on engage à comment on s’engage 82 Maria Alice MÉDIONI Secteur Langues du GFEN Centre de Langues, Université Lumière Lyon 2 L’apprentissage du français oral en alphabétisation 89 Quel apprentissage ? Quel enseignement ? Quels enjeux ? Victoria JUANIS, conseillère pédagogique et formatrice de formateurs Gisèle VOLKAERTS, formatrice de formateurs Sarah UIJT DEN BOGAARD, conseillère pédagogique Lire et Écrire Bruxelles Apprendre une langue : avant/après l’entrée en formation 104 Émilie PELLIN, formatrice, et les apprenants du groupe alpha 2016-2017 CTL – La Barricade Sélection bibliographique 111 Eduardo CARNEVALE Centre de documentation du Collectif Alpha PROCHAIN NUMÉRO Les conflits Une réalité méconnue, un potentiel inexploité Édito L ’apprentissage de la langue, une approche socioculturelle D ans le contexte de la mise en place des politiques d’accueil des primo- arrivants, nous avions réalisé en 2015 un Journal de l’alpha sur les liens entre maitrise d’une langue, le français, et intégration dans la société d’accueil et de vie. Une approche critique des politiques publiques qui considèrent comme une évidence que l’acquisition de la langue du pays d’accueil permet de facto la participation sociale, écono- mique, culturelle et citoyenne. Ce nouveau Journal de l’alpha se centre quant à lui sur l’apprentissage d’une langue, une entrée vers le multiple et le complexe, au plus près de l’analyse réflexive et des pratiques des acteur·rice·s de terrain. Comme souvent en alpha, c’est une invitation à un voyage passionnant qui questionne et enrichit notre représentation à toutes et tous, pédagogues et non-pédagogues, sur ce qu’est une langue et notre rapport aux langues, qu’elles soient courantes, balbutiées ou juste écoutées… Au travers des différentes contributions, la grille d’analyse la plus souvent mobilisée est celle de l’analyse socioculturelle1, celle « relative aux struc- tures sociales et à la culture qui contribue à les caractériser »2. Dit autrement, la langue est une composante centrale d’une culture et elle n’existe pas en dehors d’une réalité sociale concrète. En ce sens, elle est à la fois témoin des 1 Il est amusant de constater un retour du « socioculturel » (référent, actions et moyens d’action). Après avoir occupé une place centrale dans le champ social – le célèbre « sociocu(l) ! » – et avoir ensuite fait l’objet d’une disqualification importante, y compris au sein même de l’éducation populaire, le socioculturel semble en effet être réinvesti depuis quelque temps d’une nouvelle légitimité, notamment au travers de travaux de recherche et d’outils pédagogiques commandités par le Conseil de l’Europe sur l’apprentissage des langues. 2 Le Larousse en ligne. 7 Apprendre une langue rapports et interactions entre groupes sociaux dans une structure sociale donnée et vecteur de transformation de ceux-ci. En ce sens aussi, elle a toute sa pertinence pour donner à mieux comprendre ce qui se joue dans les es- paces de formation où des personnes s’engagent dans l’apprentissage de la langue orale ou écrite. Les français parlés dans les rues de Saint-Josse-ten-Noode diffèrent à l’évi- dence de ceux de Téhini ou de Lyon, comme ils diffèrent tout autant de ceux parlés dans les amphithéâtres des universités, les parlements, les meetings syndicats, les journaux télévisés… Certains sont-ils des particularismes, des innovations, des mésusages, des « melting-pots linguistiques » ou sont-ils tous, au même titre et sur pied d’égalité, du français ? Entre ce que l’on consi- dère habituellement comme le « bon français » et les pratiques langagières réelles, l’écart est souvent important, qu’on soit alphabétisé ou non. Pour les personnes en situation d’illettrisme, lorsqu’il s’agit de passer de l’oral à l’écrit, cet écart peut devenir un gouffre culturel et social à franchir. L’ap- prentissage mobilise bien d’autres enjeux qu’une aptitude cognitive. C’est toute une histoire personnelle, familiale et sociale qui se joue, une histoire inscrite dans le présent de la lutte individuelle et/ou collective contre des inégalités socialement construites. Poser ce regard sur la langue, les langues ou les variantes d’une même langue éclaire des enjeux pédagogiques importants pour l’alphabétisation populaire : que connaissons-nous des usages effectifs des langues par les apprenant·e·s ? quelle est notre langue de référence pour l’apprentissage, celle des manuels scolaires et/ou la variété des formes pratiquées ? comment tra- vailler les apprentissages du « bon français » sans disqualifier les pratiques langagières des apprenants ? quelle place donner à ces pratiques ? comment s’appuyer sur celles-ci tout en évitant le piège d’un apprentissage qui renon- cerait à l’acquisition des savoirs nécessaires à la pratique d’une langue dans ses multiples usages ? Sans oublier de prendre en compte les apprentissages attendus par les apprenant·e·s... Travailler ces questions en alphabétisation implique de s’interroger aussi sur notre parcours personnel, notre position sociale et notre propre rapport aux langues et aux apprentissages. 8 Journal de l’alpha n°207 Si ce Journal de l’alpha se veut le reflet de questionnements qui permettent de voir autrement, de comprendre plus finement les rapports multiples et complexes à l’apprentissage de la langue, dans une optique socioculturelle, il se veut aussi appui direct pour les pratiques puisque des pistes de travail y sont également proposées. Sylvie PINCHART, directrice Lire et Écrire Communauté française 9 Apprendre une langue « À travers la langue que nous parlons résonnent les voix des peuples qui se sont éteints il y a des uploads/Litterature/ no-207-apprendre-une-langue.pdf

  • 24
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager