LA SAINTE BIBLE 'l'OMI~ 1 }f: DU MÊME AUTEUR: ,- , INTRODUCTION GÉNÉRALE AUX ÉV
LA SAINTE BIBLE 'l'OMI~ 1 }f: DU MÊME AUTEUR: ,- , INTRODUCTION GÉNÉRALE AUX ÉVANGILES. Unv61-, grand in-8'de131p; Paris; 18S9. ÉVANGILE SELON SAINT MATTHIEU. INTRODUè~ION CRITIQÛE ~'COMMENTAIRES. Un vol. grand in-8~ de 570 p, Paris, 1878. . .,. , ." EVANGILE SELON SA INT MARC; INTRODUCTIqN-CRIrIQUEET COMMENTAIRES. 1Jn vol. grand in-&o de 228 p. Paris, 1879. -' .- ÉVANGILE SELON SAINT LUC. INTRODUCTIO~ CRITIQPE ~T COMMENTAIRES. Un vpl, grand in-8° de 415 p. Paris, 1882. . ' ÉVANGILE SELON SAINT JEAN: INTRODUéTION CRITIQUE ET COMMENTAIRES. Un yol. ~ai1d in-8° de LXIV-388 p. Paris, i88(i. SYNOPSIS EVANGEUCA, SE!] QUATUOR SÀNCTA JESU CHRISTI EVANGELIA SECUNDUM VUL-' , .. -, , GA'rAM EDITIONEM OR.DINE {)HRONOLOOICOIN HAR.~ONIAM CONCINNATA.Un vol. grand in-8. de xIx-138 p. Paris, 1882. ' ... ESSAIS D'EXÉGÈSE, EXPOSI:rION, REFUTATION, CRITIQUE, M~URS JUIVEs,etc. Un vol. in-12 de xI-354 p. Lyon, 1884. " ' - A TLAS ARCH~OLOGIQUE DE ~A BIBLE, D'APR.ES LES MEILLEURS DOCUMENTS SOIT ANCIENS, SOI'l'MODERNES, E'r SUR.TOUT D'APRÈS LES DJ!COUVER.TES LE$PLUS R.ÉCENTÈS FAITES DANS" LA PALESTINÉ, L;\. SYRIE, L~ fHÉNIClE, L'ÉOYPTE ET L'ASSYR.IE, DESTINE AFACILI'fER , L'INTELLIOENCE DÈS SAIN'rBS ÉCRITURES. Uh vbl, grandin-4° de VI-60 p., aecom-' pagné de 93 planches èotttenànt i 100 figures. Lyon, !883. - Deuxième éditIon. eonsidél;'llblement augmentée. Lyon, 1886; ATLAS D'HISTOIRE NATURELLE DE LA BIBLE, D'liPRÈSLES MPNU~ENTSA~CIENS ET LES MEtLLEUR.ES SOURCES MODERNES ETCONTE&IPÔItAINSs, -DESTINE Ii FAClurnR L'INTEL- . LtOENCE DES SAINTES ECR.ITUR.ES. Un vol. grand in-4°, composé d'un t~xte expli- , catir (VP-1!2p.) et de! 12 planches contenant 900 ligures. Lyon, 1884. ATLAS ~ÉOGRAPt1IQUE DE LA BIBLE, D'APREs LES ltfËiLLEUR.ES SOURQES FRANÇAISES, Un vol: grand in-4.,composéd'unlexique ètde f.8pla?ches en couleurs. Lyon, 1890. BieLlA SACRA JUXTA VULOATA!. EXEMPLARIA ET èOR.RECTORIA R.OMANA D!!NUO EDITA, DI- VIsioNIBUS LOGICISANALYSIQUE CONTINUA,SP:NS,UM ILLUSTR.A!!:TIBUS, OI1,NATA.. Un beau vol. in...8° dede! 4!6p" orI)é de têtes de chapitre~et de)ettres initiales, avec filets rouges. Pàris: 1887. - quatrième édition; approuvée par plusieurs cardinaux et de nombreux évequcs. Parl~, !897. NOVUM TESTAMENTUMJUXTA VULOATA!. EXE)IPLAR.IAET COR.RECTORIA ROMANA DENUO'-' EDITUM, DIVISIONIBUS LOOIèIS ANALYSIQUE CONTINUA, SENSUM ILLUSTR.AN'rIBUS, OR.NATVM. Un vol.În-32 de VIII-544 p., orné de vignettes et encadré de rouge. Paris, 1885, ,{Le traité De .lmitation~ Christi et l'Officium parvum B. Mariœ Virginis, de même 'type et de mème'format, peuvent se relier avec ce volume, do manière à former ' un Manualeclericorum très élégant.) -peuxième édition, apprQuvèepar p.lùsieut's cardinaux et de nombreux évêques. Paris, 1891. ~ L'IDÉE CENTRALE DE LA BIBLE. Brochure in-12 de vI-54 p. Lyon, 1888. LA SAINTE BIBLE COMMENTÉE D'APRÈS LA VULO;\.TE ET LES TEXTES ORIq1NATJX,,~ ' L'USAGE DES SÉMINAIRES ET DU CLERGÉ. Huit beaux volumesiù-8°,ornés de nombreuses t gravures. Les six premiers volumes ont paru. Paris, 1888-f899; , ' , LES PSAUMES COMMENTÉS D'APRÈS LA VULGATE ET L'HÉBREU. Un beau volume in-8°, , de 7?4 pages, o~ne de 160 gravures. P,aris, ~893. (Cet ouvrage est, en,très gran~~ partIe, un extraIt dn tome IV de la SaInte Btble commllntéè.) t LES SAINTS ÉVAN,GILES TR.ADUITS, très ?ri~veme~t annot~s, et or~1\s de nombr~uses ~ gravures d'apres les monuments. JoI~ Tolume 1n-18 ralSl» d~ 350 pages envIron,. f ornti de deux cartes en couleur~t de Ijombreuses ~avur~s. 4' éditio!l. Pat'is, 1899. i 1 SAINTE BIBLE .. pX,a N- I UPRIMATUB. [.!tf/dani, 20& februarii 1888. A Cher et vénéré Maître, La Providence vous plaçait- il y a vingt-cinq ans sur ma rou,te, pour donner à ma vie moral"c et à mes études, par votre intermédiaire, une direction décisive. Je n'ai oublié ni votre premier regard, ni votre première parole; ni ces commentaires allemands de la Bible que je pus lire, grâce à vous, pour la première fois, et qui ouvrirent à mon ignorance naïve des horizons si nouveattX, si séduisants; ni vos cours d'É'criture sainte et d'hébreu, pour lesquels vous semblez avoir adopté la devise du célèbre professeur holtandais: Mijn leeren is speelen, « Mon enseignement est une récréation ». -Vl- Quand j'eus quitté le séminaire, vous avez encouragé mes premières compositions bibliques, qui devaient, me disiez -vous avec ,bonté, contribuer à développer mes goûts naissants. Quand le moment fut venu pour moi d'ènseigner à mon tour l'Écriture sainte et la langue sacrée, vos conseils, non moins sages que dévoués, ne me firent jamais défaut. Puis, un jour, votre autorité paternelle, à laquelle je ne sais rien refuser, plaçait sur mes épaules un fardeau tout à la fois bien/ pesant et bien doux: vous me demandiez de commenter 1 successivement les quatre Évangiles. . Enfin, avant même que cette tdche importante fût terminée, vous vous entendiez avec mes éditeurs actuels pour m'en im- poser une autre, plus considérable encore, puisqu'elle consistait à interpréter toute la Bible. Vous vous souvenez de mes hési- -tations, et de la manière dont vous en avez triomphé. Mais je n'acceptai qu'à la condition expresse de vous dédier cette œuvre, qui sera la principale de ma vie. Elle est vôtre, du r-este, à tous les points de vue, puisque vous l'avez préparée d~ longue main en faisant mon éducation scripturaire, directerl~ent provoquée, co1~stamment aidée. En effet, ce n'est pas seulement au frontispice du premier volurlJ,e que l'on trouvera votre nom: presque chaque page le redira à mes lecteurs, puisque sans cesse, - et ce sera mon grand bonheur, - je devrai les renvoyer à vos savants ouvrages: La Bible et les découvertes modernes, le Manuel biblique, les Mélanges bi- bliques, Les Livres saints et la critique rationaliste, qui ont ftut et qui feront encore tant de bien. Durant les dern'ières heures que nous avons passées ensemble, vous m'avez dit grac'ieusement: ([ Puisse votre commentaire durer autant que celui de Ménochius! » Je désire en effet qu'il dure de - Vll- L.- CL. FILLION. 1. La dédicace et la letlre qui précèdent indiquent suffisamment forigine de l'ouvrage dont nous publions en ce moment la première parlie. De nous-même, nous aurions difficilement os_é assumer la responsabilité d'une telle entreprise. Néanmoins, à peine a l'œuvre, et malgré des difficultes chaque jol,lr renaissantes, noUS nous sommes livré à notre noble tâche con amO1'e, et aussi entièrement que leper- mettaient nos autres occ.upations. Il. Notre but est de procurer au'cl~rgê, spécialement aux jeunes ~évites et aux prêtres du mInistère, qui n'ont pas le temps de lire les grands traités exégétiques, un commentaire succinct de toute la Bible, ~ écrit en langue française. Quqjque destinés plus directement aux ecclésiastiques, nos volumes s'adressent cependant aussi aux laïques instruits qui ont du goût pour les études scripturaires. , III. Ce but nous imposait une méthode spécîale, dont voici les prin- . cipaux linéaD;lents. . 10 Comme les travaux analogues parus antérieurement en France et ailleurs, notre publication comprendra trois parties distinctes: le texte latin de la Vulgate; en regard, la traduction de Sacy, souvent retou- chée et rendue plus conforme au texte; les notes, qui formeront natu- rellement le corps de l'ouvrage. De courtes introductions seront placées en .tête de chaque livre. 20 po~r les notes) une rédaction sobre et concise était obligatoire. Nous avons donc fait de constants efforts pour n'insérer aucun détaIl inutile. Mais nous nous sommes dit, d'autre part, que concis n'est pas synonyme d'incomplet, \3t que brièveté ne signifie pas aridité. ' Quoique brèves, les notes seront donc aussi complètes que possible, et toujours au niveau de la science biblique contemporaine. Nous avons tâché de les rendre suggestive$, comme s'expriment les Anglais, de- manière à ouvrir au lecteur des horizons multiples, et à exciter en lui le désir des recherches et des méditations approfondies. 3° Nousàvons eu surtout en vue de bien faire connaître le sens littéral des saints Livres, en appuyant, Ilinsi qu'il convient, sur les passages difficiles et sur les textes les plus importants sous le rapport théologique. 40 Les renseignements historiques, géographiques, archéologiques, . scientifiques, utiles à l'int,elligence du sens, seront toujours fidèlement fournis. Nous signalerons de même les divergences des textes origi- naux, quand elles présenteront quelque gravité ou quelque intérêt. De fréquentes indications bibliographiques renVerront le lectéur aux ouvrages spéciaux, surtout aux écrits de nos meilleurs commenta- teurs catholiques de tous les temps, qui serviront constamment de guides. Sans vouloir réfuter une à une les objection$. des hérétiques et des. incrédules, :nous les indiquerons à l'occasion, et nous en donnerons une solution rapide. Nous nous proposions aussi de noter d'un mot, comme nous l'avons fait dans no~ commentaires sur les saints Êvangilesj les chefs-d'œuvre artistiques et littéraires inspirés par de nombreux passages de la Bible. Mais les matériaux de ce genre se sont tellement multipliés entre nos mains, qu'il nous a semblé préférable d'en faire plus tard une œuvre ~pologétique de longue haleine, pour l'exécution de laquelle nous nous sommes dès maintenant assuré le concours de deux amis intelligents et dévoués. ' 50 Nous avons été préoccupé sans cesse de faciliter la marche d lecteur par des divisions et subdivisions multiples;' analogues à celles de notre Biblia sacra récemment parue. Livres ou parties, s ctions; paragraphes; dans les paragraphes, des alinéas numérotés 1 °, 2°, etc.; dans ces alinéas, d'autres séries plus petites de versets: Je tout muni de titres; et, pour ainsi dire; dÔment étiqueté. Ces grou- pements équivalent souvent à un commentaire, et uploads/Religion/ le-pentateuque-tome-i-genese.pdf
Documents similaires
-
24
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Oct 08, 2021
- Catégorie Religion
- Langue French
- Taille du fichier 31.0985MB