InItIatIon à la lecture de l’arabe du Qour_an (coran) Ce livret est un support

InItIatIon à la lecture de l’arabe du Qour_an (coran) Ce livret est un support pédagogique qui accompagne le livre intitulé ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﻨﻮﺭﻳﺔ (écrit par cheikh Noor Mouhammad ﺭﲪﻪ ﺍﷲ et mis à la disposition de tous dans fatwa-online.com). Qu’Allah récompense tous mes professeurs, et tous les frères et sœurs qui ont participé dans la réalisation de travail « ce livret » directement ou indirectement, quelques soit les manières… Amine Par respect pour le NOM d’ALLAH, Veuillez ne pas poser ce livret et tout autre livre ou document contenant le Nom d’ALLAH, sur le sol ou là où on marche. J’appends à lire l’Arabe du Qour_an (Coran) 1   AU NOM D’ALLAH, LE TOUT CLEMENT LE TRES MISERICORDIEUX PAIX ET SALUTATION SUR LE NOBLE MESSAGER ET PROPHETE, MOUHAMMAD ainsi que son honorable famille, ses valeureux compagnons et tous ceux qui se sont efforcés à suivre leurs trace, dans le droit chemin… On vous invite, vous, nos honorables savants versés dans la science du Tadjewid et Qiraa_at, à nous envoyer les remarques, que vous aurez la clémence de nous les faires en notre faveur et celle de ceux qui vont pouvoir profiter de ce tout petit effort , à cet adresse e-mail : mourchad.tocha@hotmail.fr … Djazakoumoullahu_khayra  Votre petit frère Ahmed (Mourchad) J’appends à lire l’Arabe du Qour_an (Coran) 2 L’Alphabet Arabe L’alphabet Arabe est composé de 29 lettres 1 . Contrairement à l’écriture latine, l’arabe s’écrit de droite à gauche (en lignes horizontaux), mais les numéros sont écrits de gauche à droite. ﺍ ﺏ ﺕ ﺙ ﺝ ﺡ ﺥ ﺩ ﺫ ﺭ ﺯ ﺱ ﺵ ﺹ ﺽ ﻁ ﻅ ﻉ ﻍ ﻑ ﻕ ﻙ ﻝ ﻥ ﻭ ﻱ ﺀﻫ 1 28 lettres si on considère les lettres Alif et Hamza comme une lettre (les deux ont un son semblable mais se comportent différemment). Veuillez voir la leçon au sujet de la différence entre les lettres Alif et Hamza NB: Les vingt neuf lettres de l’alphabet arabe sont prononcés d’à peu prêt dix sept points d’origine différents. Ainsi, il est nécessaire qu’on prononce chaque lettre correctement à partir de son point d’articulation. Il y a quelques lettres qui ont comme point d’origine la gorge (lettres gutturales) et qui n’ont aucun son semblable en Français ou en Anglais. Par exemple, les lettres ( ﺥ , ﻉ , etc … ) et n’ont aucun son semblable dans l’alphabet Français. En plus grâce à la diversité de la langue Arabe, même une erreur minuscule dans la prononciation d’une lettre ou d’un mot pourrait changer la signification du mot. Par exemple, le mot ‘Qalb’ (avec ﻕ) signifie “cœur”, mais si c’est lu comme ‘Kalb’ (avec ﻙ), ce signifie “chien”. J’appends à lire l’Arabe du Qour_an (Coran) 3 Lettre Isolé Nom Lettre Isolé Nom Lettre Isolé Nom ﺍ Alif  / ﺯ Zaay ﻕ Qââf ﺏ Baa ﺱ Siine ﻙ Kaaf ﺕ Taa ﺵ Shine ﻝ laame ﺙ Thaa ﺹ Sââd ﻡ Mime ﺝ Djiim ﺽ Dhââd ﻥ Noune ﺡ Haa ﻁ Tââ ﻭ Waaw ﺥ Khââ ﻅ Dhââ ﻫ/ﻩ Haa ﺩ Daal ﻉ 'ayn ﻱ Yaa ﺫ Dhaal ﻍ Rayn ﺀ Hamza Les lettres de L’alphabet Arabe en Forme isolé  / ﺭ Rraa ﻑ Faa ﺓ Ta Marbouta Comme vous le remarquez certaines lettres ont une forme identique seules leurs point les distingues, tandis que d’autres ont une forme unique qui leur sont propre à elles comme la Alif ainsi que tout reste des lettres à partir de la lettre Faa, bien que certains ont des formes qui se rapprochent comme le Faa et le Qaaf… Note : Attention, il ne faut pas oublier que dans l’alphabet arabe, plusieurs lettres n’ont pas d’équivalent ailleurs, raison pour laquelle, afin de faciliter nos élèves leurs révisions chez eux, nous avons apporté les équivalents qui nous ont semblés les plus proches. Par contre nous faisons l’effort de leurs apporter (autant que possible), les corrections pendant les cours. Ainsi, les élèves sont priés de bien suivre et écouter. J’appends à lire l’Arabe du Qour_an (Coran) 4 Liaison et Formes (graphies) des lettres Arabe 1. Les Groupes des lettres uniformes : Comme vous l’avez remarqué dans la leçon précédente, Plusieurs lettres de l’alphabet Arabe se ressemblent à cause de leurs formes, mais se distinguent les uns des autres par le placement relative des point; par exemple les lettres ﺏ , ﺕ et ﺙ ont la même forme, mais la lettre ﺏ Baa a un point en dessous du corps principal, la lettre ﺕ a deux points au dessus, et la lettre ﺙ a trois points au dessus, . Ainsi, ces trois lettres auront les mêmes formes dans toutes les positions (au début d’un mot, à l'intérieur d’un mot, et à la fin d’un mot) ; cependant, les lettres ﻥ et ﻱ vont rejoindre ce groupe trois lettres pour former un groupe de cinq lettres ( ﻱ ﻥ ﺙ ﺕ ﺏ ) qui auront les mêmes formes au début et à l’intérieur des mots uniquement ; et à la fin des mots les deux dernières lettres reprendront chacun sa forme respective. Entre autre, les lettres ﻑ et ﻕ se rejoignent eux aussi, pour former un groupe de deux lettres qui auront les mêmes formes au début et à l’intérieure des mots uniquement, seule leurs points les distingueront… Quand aux autres lettres, chacun restera dans son groupe initial. Ainsi les lettres ( ﺝ, ﺡ et ﺥ ) auront toutes les trois les mêmes formes, ( ﺩ et ﺫ ) auront toutes les deux les mêmes formes dans toutes les positions, ainsi de suite …. 2. Les Formes contextuelles des lettres : Il faut savoir que dans l’écriture arabe, pour former un mot, presque chaque lettre qui le compose peut se lier avec son voisin des deux côtés (lettres réguliers), cependant selon la position de chacune, (au début, à l’intérieur ou à la fin du mot) elle peut avoir une forme plus ou moins déviante de la forme originale… Ainsi chaque groupe de lettres pourront avoir jusqu’à quatre formes contextuelles: (1) Isolée { forme individuelle] (2) Initiale { au début du mot] (3) Médiale {à l’intérieur du mot] et (4) Finale { à la fin du mot]. 3. Les lettres n’acceptants pas de liaison (lettres irréguliers) : Comme on l’a vu plus haut, dans l’écriture arabe, les lettres constituant un mot s’attachent les unes avec les autres, Cependant, quelques lettres n’obéissent pas cette règle : 1 - le ﺓ Ta marbouta n’a qu’une position possible dans les mots, il peut être placé uniquement à la fin des mots ; 2- il y a 6 lettres qui n’acceptent pas de liaison avec les lettres qui les suivent { le ﺍ , ﺩ , ﺫ , ﺭ , ﺯ , et ﻭ ]. Par conséquent toute lettre qui les suivra devra adopter sa forme initiale ou isolé… 3- le ﺀ Hamza qui n’acceptent aucune liaison, ni avec la lettre précédente ni avec la lettre suivante, par contre il peut prendre une des trois lettre faibles ( ﺍ , و ou ي ) comme support, seulement le choix du support dépendra des voyelles qui l’entourent… L’écriture Arabe n’a pas de distinction entre grandes et petites lettres (c.à.d.: majuscule et minuscule) comme en Français. J’appends à lire l’Arabe du Qour_an (Coran) 5 Nom Lettre Isolé Lettre au début Lettre au milieu Lettre à la fin Son (approximative)        Baa ﺏ ﻴﺖﺑ ﻴﺎﺀﺒﺃﻧ ﺐﺃﺭﻧ Balais        Taa ﺕ ﺒﺖﺗ ﻞﺘﻗ ﺖﺑﻴ table        Thaa ﺙ ﻠﺚﺛ ﻞﺜﻣ ﺚﺑﻌ thank you (ang)        Noune ﻥ ﻌﻢﻧ ﻊﻨﻣ ﻦﺳﻜ nouveau        Yaa ﻱ ﺪﻙﻳ ﺖﻴﺑ ﻲﻛﺮﺳ Yaourt J’appends à lire l’Arabe du Qour_an (Coran) 6 Nom Lettre Isolé Lettre au début Lettre au milieu Lettre à la fin Son (approximative)        Djiim ﺝ ﻌﻞﺟ ﺪﺠﻣ ﺞﺛﻠ Djamal        Haa ﺡ ﻞﺼﺣ ﺮﺤﺳ ﺢﻣﻠ Habib, Halima        Khaa ﺥ ﲑﺧ ﺮﺨﻓ ﺦﻧﻔ Khaled (Bach all, j esp)        Siine ﺱ ﻬﻞﺳ ﺮﺴﻓ ﺲﻧﻔ soupe        Chine ﺵ ﺨﺺﺷ ﺮﺸﺣ ﺶﺩﻫ chou J’appends à lire l’Arabe du Qour_an (Coran) 7 Nom Lettre Isolé Lettre au début Lettre au milieu Lettre à la fin Son (approximative)        Sââd ﺹ ﻤﺪﺻ ﻞﺼﺣ ﺺﻗﻤﻴ S (emphatique)        Dhââd ﺽ ﻔﺪﻉﺿ ﻌﻒﻀﻣ ﺾﻗﺒ Dh (emphatique)        Tââ ﻁ ﲑﻃ ﻞﻄﺑ ﻂﻗﺒ T (emphatique)        Dhââ ﻅ ﻔﺮﻇ ﺮﻈﻧ ﻆﻏﻠ THe (ang) (emphatique)        'ayn ﻉ ﺠﻞﻋ ﻞﻌﺟ ﻊﺩﻓ 'Aïcha, 'Omar        Rayn ﻍ ﺴﻞﻏ ﻞﻐﺑ ﻎﺑﻠ R (à la française) J’appends à lire l’Arabe du Qour_an (Coran) 8 Nom uploads/s3/ kef-y9jexbi28cnpzfdid2txiae-pdf.pdf

  • 62
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager