Dominique Maingueneau – La situation d´énonciation L´énonciation est la mise en
Dominique Maingueneau – La situation d´énonciation L´énonciation est la mise en fonctionnement de la langue par un acte individuel d ´utilisation. Cet événement suppose : un locuteur, un destinataire, un moment et un lieu particuliers. La situation d´énonciation comprend trois personnes : la position de l´énonciateur, la relation entre l´énonciateur et le co-énonciateur et la position de la non-personne. Il faut ne pas confondre le contexte de production (le temps et lieu où un texte est produit) et la scène d´énonciation (où le texte va être lu). La scène d´énonciation se divise en : la scène englobante (le type de discours – genre), la scène générique (les normes du genre), la scénographie (comment l´œuvre construit le situation de parole). Les déictiques = les embrayeurs 1. déictiques spatiaux (là, loin) 2. déictiques temporels a. de repérage absolu (en 1976) b. de repérage déictique relative à l´énoncé (hier) c. de repérage déictique relative à l´énonciation (aujourd´hui) 3. déictiques de personne (je, tu, ils...). ON – humain – sujet – je/tu/nous/vous/ils/elles. On peut occulter l´énonciateur. 4. personne et narration : vous est la forme non marquée et tu est la forme marquée (il y a une intention) Il faut ne pas confondre l´histoire (les événements racontés) et la narration (l´acte de énonciation). Focalisation et point de vue Il y a tris types de focalisation : 1. la focalisation zéro – narrateur omniscient 2. la focalisation interne – à partir de la conscience d´un personnage 3. la focalisation externe – description de l´extérieur d´un personnage et on ne connaît pas l´intérieur. Il y a deux types de point de vue : celui du personnage et celui du narrateur. Dominique Maingueneau – Les plans d´énonciation « discours » et « récit » Discours (associé à la situation d ´énonciation) Histoire / récit (absence d´énonciation) Passé composé / imparfait Passé simple / imparfait Déictiques / embrayé ---- / non embrayé – proverbes, récit… Modalisation ---- Hétérogénéité énonciative : discours direct – discours indirect Le changement entre le passé simple et le passé composé implique un changement de plan énonciatif. On peut distinguer 3 types de narrateur : 1. la figure de narrateur qui est aussi un personnage associé au présent déictique 2. la figure de narrateur en rupture avec la situation d´énonciation qui use le passé simple 3. la figure de narrateur qui se pose en témoin de ce qui arrive associé au présent de narration Dominique Maingueneau – La lecture comme énonciation Il y a une dissymétrie entre les positions d´énonciation et de réception. Tout découpage du récit est fait dans la lecture. Le lecteur doit reconstruire le texte et tous ses éléments. Il faut suivre les chemins et les indices. Le lecteur est coopératif parce qu´il peut déchiffrer le texte à partir des indications dans le texte même. Il y a un contracte de lecture entre l´écrivain et le lecteur. Et même quand il y a une transgression, le lecteur essaie de restituer l´équilibre en croyant que la rupture est significative. Le topic C´est à quoi le texte est question. Le titre d´un texte défini son topic. L´isotopie On peut les diviser entre : 1. isotopies figuratives : plus superficielles 2. isotopies thématiques : plus abstraites On peut aussi trouver le phénomène de polyisotopie (quand on rompe avec le chemin isotopique) L´épisode fantôme : Les effets déstabilisants de la polyisotopie sont largement réduits par les attentes du lecteur à l´égard du texte. Conclusion : Il y a un modèle de la lecture. Le lecteur doit faire des hypothèses sur le déchiffrement de son texte pour partager les codes de l´écrivain. Il peut anticiper et prévoir des actions. Le lecteur doit rééquilibrer le texte. Le plus important est le texte mais le lecteur a un rôle essentiel. uploads/Litterature/ dominique-maingueneau-paola-longo 1 .pdf
Documents similaires










-
26
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Mai 22, 2022
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 0.0530MB