UNIVERSITÉ DU QUÉBEC DÉCONSTRUCTION DE LA REPRÉSENTATION DU COUPLE CHEZ IONESCO
UNIVERSITÉ DU QUÉBEC DÉCONSTRUCTION DE LA REPRÉSENTATION DU COUPLE CHEZ IONESCO MÉMOIRE PRÉSENTÉ À L'UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À RIMOUSKI COMME EXIGENCE PARTIELLE DU PROGRAMME DE MAÎTRISE EN ÉTUDES LITTÉRAIRES PAR HOSNAH MAHMOUD MAHER TAHA Juin 2006 UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À RIMOUSKI Service de la bibliothèque Avertissement La diffusion de ce mémoire ou de cette thèse se fait dans le respect des droits de son auteur, qui a signé le formulaire « Autorisation de reproduire et de diffuser un rapport, un mémoire ou une thèse ». En signant ce formulaire, l’auteur concède à l’Université du Québec à Rimouski une licence non exclusive d’utilisation et de publication de la totalité ou d’une partie importante de son travail de recherche pour des fins pédagogiques et non commerciales. Plus précisément, l’auteur autorise l’Université du Québec à Rimouski à reproduire, diffuser, prêter, distribuer ou vendre des copies de son travail de recherche à des fins non commerciales sur quelque support que ce soit, y compris l’Internet. Cette licence et cette autorisation n’entraînent pas une renonciation de la part de l’auteur à ses droits moraux ni à ses droits de propriété intellectuelle. Sauf entente contraire, l’auteur conserve la liberté de diffuser et de commercialiser ou non ce travail dont il possède un exemplaire. 11 Les idéologies, devenues idolâtries, les systèmes automatiques de pensée s'élèvent, comme un écran entre l'esprit et la réalité faussent l'entendement, aveuglent. Elles sont aussi des barricades entre l'homme et l'homme qu 'elles déshumanisent, et rendent impossible l'amitié malgré tout des hommes entre eux; elles empêchent ce qu'on appelle la coexistence 1 • L'humour fait prendre conscience avec une lucidité libre de la condition tragique ou dérisoire de l'homme2. Eugène Ionesco 1 Eugène Ionesco, Notes et contre-notes, Paris, Gallimard, coll. « Idées », 1966, p. 287-288. 2 Ibid. , p. 205. III RÉSUMÉ Le présent mémoire propose une étude de la spécificité de la représentation du couple chez Ionesco, en s'appuyant sur la perspective théorique mise de l'avant par Walton qui identifie représentation et fiction. J'entends dégager, à travers une lecture intertextuelle des trois pièces (Délire à deux, Jacques ou la soumission et L 'avenir est dans les œufs) liées par le thème de la conjugalité, les mécanismes et les procédés parodiques de la représentation chez Ionesco. Le langage verbal et les procédés dramaturgiques, en proie à toutes sortes d'anomalies, contribuent à une déconstruction de la figure du couple et de la dramaturgie traditionnelle. Ces trois pièces mettent en scène un champ de référence interne en prenant en charge la définition de leur théâtralité, et réclament leur fictivité en représentant l'irreprésentable. En optant pour une émancipation à l'égard des normes, elles bouleversent les fondements de la mimésis classique, s'inscrivant ainsi dans le cadre d'une littérature de second degré. En fait, les pièces constituent une sévère remise en question du concept de la représentation ; cependant, elles trahissent une dimension universelle en mettant en jeu la condition humaine. À cheval entre comique ou tragique, le fictif dévoile une image du réel pour nous livrer une nouvelle conception de la représentation propre à la dramaturgie de Ionesco. IV REMERCIEMENTS Je remercie avant tout ma directrice de recherche Madame Catherine Broué qui a volontiers accepté de diriger mon mémoire. Madame Catherine s'est donnée à cœur dans la réalisation de ce projet et m'a toujours témoigné une disponibilité indéfectible et une grande compréhension. Elle m'a beaucoup appris dans le domaine de la recherche et m'a motivée tout au long de ce travail, aussi bien par sa grande générosité que par sa pensée rigoureuse. Merci de m'avoir redonné confiance en moi et de m'avoir guidée vers le chemin du succès grâce à vos judicieuses directives: je vous dois beaucoup. Je remercie également la directrice des études avancées Madame France Fortier pour son soutien permanent et sa grande patience. Je lui adresse une reconnaissance toute spéciale pour ses précieux conseils et ses encouragements durant les différentes étapes de la recherche. Madame Fortier m'a généreusement transmis de son expérience et a accepté de bonne grâce d'évaluer mon mémoire. Merci de m'avoir démontré une grande attention qui m'était toujours une lueur d'espoir et m'a motivée à réussir. Vos suggestions lucides ont certainement amélioré mon mémoire. Madame Frances Fortier et Madame Catherine Broué rejoignent excellence académique et côté humain, et me seront toujours un modèle à suivre dans ma carrière académique. Les mots me manquent. Je tiens à remercier ma professeure égyptielme à l'Université du Caire Madame Gusine Gawdat à qui je dois l'idée première de mon sujet et qui m'a tant appris et guidée dans ma démarche académique. Madame Gusine m'a encouragée et m'a aidée, avec dévouement, à réaliser un grand rêve, celui de poursuivre mes études au Canada. Merci de m'avoir toujours accordé beaucoup de votre temps et un soutien sans failles. Vos conseils judicieux me sont toujours essentiels: je vous sais gré pour votre générosité, votre disponibilité et votre sollicitude. Merci également d'avoir généreusement accepté d'évaluer mon mémoire. Je remercie également Madame Samia Rashdan de m'avoir toujours motivée et soutenue. Mes remerciements s'adressent également à la coordonnatrice du centre d'aide à la réussite Madame Elisabeth Haghebaert qui m'a toujours soutenue dans les moments difficiles et m'a consacré de son temps. Sa clairvoyance ainsi que son appui et ses conseils m'ont été essentiels durant ce long cheminement. Je lui suis grandement reconnaissante. Je tiens à remercier l'Agence canadienne de développement international (AC DI) qui m'a accordé cette bourse et m'a offert ainsi la possibilité de faire ma maîtrise au Canada et de vivre cette expérience enrichissante. Je n'oublie pas le soutien de M. Yves Galipeau, v coordonateur du programme canadien de bourses de la Francophonie (PCBF). Je le remercie beaucoup pour sa générosité et sa disponibilité. Je remercie mon père qui m'a beaucoup encouragé à étudier au Canada et m 'a accompagné à Rimouski: son ouverture d'esprit et son affection sans pareil me donnent constamment de l'élan. Ses conseils académiques et sa compréhension ont toujours favorisé ma performance dans les études. Finalement, j'adresse ma reconnaissance au Québec qui m'a généreusement accueillie pendant deux ans. J'en garde le meilleur souvenir et un espoir de retour. Merci. Je dédie à toutes ces perSOlmes ce mémoire, qui n'aura jamais vu le jour sans leur soutien et leur collaboration. Aurais-je jamais assez de mots pour les remercier? VI TABLE DES MATIÈRES RÉsUMÉ................................................................................................................ ......... 111 REMERCIEMENTS .. .. ............................ ....... ........................ ,. .... ... ........ ........... ... ..... ......... IV TABLE DES MATIÈRES................ ....................................... .......... .................. ................. VI INTRODUCTION....................................................................... ............................. .... .... .... 1 1. DE LA MIMÉSIS À LA REPRÉSENTATION: VERS UNE APPROCHE PRAGMATIQUE............. 8 1.1 Représentation et mimésis........................................................................................ 8 1.2 La représentation dans le théâtre de Ionesco............ ...... .......................................... 26 En somme..... ......... ... ................ ......... ........... ................ ..... .... ................. ......... ................ 34 2. LANGAGE ET CONJUGALlTÉ EN CRISE CHEZ IONESCO ...................................... ...... ....... 38 2.1 Le dialogue ou la communication conjugale................ ................ .......... ................. 40 2.2 La fantaisie verbale.................................................................................................. 52 En somme ........................................................................................................................ 72 3. LES PROCÉDÉS DRAMATURGIQUES : LE LANGAGE NON VERBAL .................................... 75 3.1 Les personnages ......................................................................................................... 75 Les rapports homme-femme comme donnée dramaturgique et thématique ........ 87 Le rapport entre le couple et son entourage......................................................... 94 3.2 L'espace................................................................................................................... 102 3.3 La telnporalité ........................................................................................................... 119 vu En somme ..................................................................................................................... 125 4. DE L'ÉCRITURE À LA LECTURE............... ..... ................... ..... .. ...... ..................... ........ .. 130 4.1 Les thèmes associés à cette représentation du couple ............................................ 130 4.3 Le rapport: dramaturge / lecteur........................................................................... 147 En somme.. ........................... ............ ........... ........ ................. ............ ......... ..... .... ......... 156 CONCLUSION ...... .. ... .......... ............... ................ ...... .. ...... ............. ......... ............. ... ...... ...... 158 BIBLIOGRAPHIE .... ... ......................... ... ............... ..................... ... .. .... .................... .... ... ... .. 166 INTRODUCTION La conjugalité constitue un thème traditionnel dans la littérature qui abonde d'œuvres appartenant à des genres divers, mettant en scène le couple conjugal (homme et femme) en crise. Cette figure du couple se retrouve particulièrement au principe de nombreuses pièces de théâtre: de Molière au XVIIe siècle, en passant par Marivaux au XVIIIe siècle jusqu'à Beckett, Adamov et Ionesco au XXe siècle. De fait, si le théâtre représente fréquemment la querelle conjugale, celle-ci n'est-elle pas déjà en quelque sorte théâtrale? Il y aurait donc, depuis toujours, un rapport privilégié entre le théâtre et la scène conjugale. Dès le XIX e siècle (vaudeville, théâtre d'amour ou d'idées) et tout au long du XXe siècle (théâtre d'avant-garde, de l'absurde), le couple en conflit apparaît d'ailleurs comme un thème récurrent. Cette persistance m'a amenée à m'interroger sur la représentation du couple dans le théâtre contemporain, en prenant pour exemple l'œuvre dramatique de l'auteur de La Cantatrice chauve. Cette « anti-pièce » illustre parfaitement le thème de l'incommunicabilité au sein du couple. Mille fois étudiée, jouée et mise en scène, La Cantatrice chauve n'est toutefois pas la seule à traiter de la conjugalité. En effet, les scènes de ménage et les querelles conjugales caractérisent la plupart des pièces de ce chantre de l'absurde. Je tenterai de mettre en lumière quelques-unes de ces pièces, uploads/Litterature/ hosnah-mahmoud-maher-taha-juin2006 1 .pdf
Documents similaires










-
26
-
0
-
0
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise- Détails
- Publié le Fev 01, 2021
- Catégorie Literature / Litté...
- Langue French
- Taille du fichier 8.9730MB