Maria Ana Oprescu, Rodica Stanciu Capotă MANUEL DE FRANÇAIS POUR L’ENSEIGNEMENT

Maria Ana Oprescu, Rodica Stanciu Capotă MANUEL DE FRANÇAIS POUR L’ENSEIGNEMENT A DISTANCE IIème année premier semestre A.S.E. 2010 1 Objectifs du cours La connaissance d’une langue étrangère devient de nos jours un élément essentiel dans ce qu’on appelle la mondialisation à laquelle nous participons. Dans ce qui suit, nous allons insister sur quelques élements qui doivent inciter les étudiants à apprendre la langue française. Le français est parlé par environ 175 c’est-à-dire 3,2% de la population mondiale, premièrement en Europe, ensuite en Afrique, aux Etats Unis, en Asie et en Océanie. Le français détient ainsi la 9ème place au monde et il est, à côté de l’anglais la seule langue étrangère parlée sur tous les 5 continents. Des millions d’habitants de la planète parlent le français parce que, grâce à son statut de langue officielle ou co-officielle, le français rest la deuxième langue du monde sur le plan de l’importance politique et occupe des positions stratégiques privilégiées comme langue administrative, langue d’enseignement, langue des forces armées, langue de la justice, langue des médias, du commerce ou des affaires. C’est la deuxième langue du monde sur le plan de la géopolitique, en tant que langue officielle (ou co-officielle) en plus de 30 pays francophones. On pourrait ajouter que le français est la troisième langue utilisée sur l’Internet du point de vue de la fréquence et que c’est dans l’espace francophone qu’on déroule 19% du commerce mondial. On estime que 60% des francophones ont moins de 30 ans. Le cours de français que nous vous proposons s’adresse aux étudiants de la deuxième année qui ont choisi de parfaire leurs connaissances en langue française génerale et surtout professionnelle. Ce cours se propose un apprentissage centré sur des tâches: tâches précises (vous serez guidés vers des objectifs communicationnelles et linguistiques bien déterminés tâches réalistes/professionnelles (par des activités aussi authentiques que possibles) tâches stimulantes (par la réflexion et l’intéraction, l’expression de ses propres opinions, la prise de décision) tâches diverses (pour éviter la monotonie et vous faire progresser d’une manière relaxante) Dans ce cours on accorde une grande importance aux notions de grammaire et au lexique spécialisé, éléments indispensables pour la progression dans la connaisance et l’utilisation adequate de la langue française dans un milieu professionnel. Les objectifs concrets de ce cours de français se divisent en deux catégories:objectifs généraux et objectifs spécifiques. Pour ce qui est des objectifs généraux, l’étudiant devra à la fin de ce cours 2 posséder suffisamment de moyens linguistiques et un vocabulaire suffisant qui lui permette de - se débrouiller, le mieux possible, dans son activité professionnelle et ses centres d’intérêt; - utiliser un répertoire de structures et de schémas fréquents, qui apparaissent dans des situations quotidiennes et professionnelles fréquentes; - monologuer d’une manière compréhensible, même avec des pauses évidentes, à la recherche des mots, dans un discours/présentation plus longue; - entamer, soutenir et terminer une conversation simple dans un contexte professionnel; - faire la preuve de la compréhension durant une conversation, par la répetation des structures entendues, par un résumé, etc. Quant aux objectifs spécifiques, ils seront: la compréhension écrite ( l’étudiant devra comprendre des textes rédigés en français, relatifs aux activités professionnelles; devra comprendre la description des événements, des informations comprises dans les documents professionnels) la compréhension orale ( l’étudiant devra comprendre les points essentiels quand on utilise un langage standard lorsqu’il est est clairement exprimé et quand on parle des sujets liés à l’activité professionnelle) l’expression orale – participation à une conversation (l’étudiant devra faire face à la majorité des conversations dans le milieu professionnel connu ou participer sans préparation à des conversations usuelles ou professionnelles) l’expression écrite ( l’étudiant devra savoir rédiger des documents simples, compléter des formulaires, rédiger des messages, des invitations, des lettres) On a accordé une grande importance pour: -Le contenu thématique qui sera dédié dans les deux semestres aux thèmes suivants: 1.Organiser son emploi du temps, 2. Organiser un déplacement 3. Résultats économiques 4. Les services de l’entreprise commerciale, 5. Fabrication et mode d’emploi, 6. Etudes de marché -La compétence linguistique qui comprendra les problèmes grammaticaux relatifs aux sujets thématiques abordés (expression du temps, concordance des temps, conditionnel, pronons relatifs, expression du but, de la comparaison, etc) -La compétence socio-culturelle et pragmatique qui sera liée au contenu thématique proposé. 3 Table de matières Unité 1. Organiser son emploi du temps dans l’entreprise 1.1. Un agenda 1.2 Prendre contact par teléphone 1.3 Grammaire 1.3.1 L’expression du temps 1.3.2 L’antériorité dans le passé et le futur 1.4 Tests d’autoévaluation 1.5 Réponses aux tests d’autoévaluation 1.6 Projet 1.7 Bibliographie Unité 2. Organiser son déplacement 2.1. Organisation du déplacement professionnel 2.2 Invitation 2.2.1 Préparation du déplacement 2.3 Grammaire 2.3.1 Le conditionnel présent 2.3.2 Le conditionnel passé 2.4 Tests d’autoévaluation 2.5 Réponses aux tests d’autoévaluation 2.6 Projet 2.7 Bibliographie Unité 3. Résultats économiques 3.1 L’économie de nos jours 3.2 L’économie vue par les spécialistes 3.3 Grammaire 3. 3.1 L’expression de la concession 3.3.2 L’expression de la comparaison 3.4 Tests d’autoévaluation 3.5 Réponses aux tests d’autoévaluation 3.6 Projet 3.7 Bibliographie 4 Unité 1. Organiser son emploi du temps dans l’entreprise OBJECTIFS : Dans cette unité, vous apprendrez - à employer le vocabulaire et les formulations spécifiques pour le thème - à prendre contact par téléphone; - à exprimer le temps et l’antériorité dans le passé 5 1. Organiser son emploi du temps dans l’entreprise Travailler dans une entreprise suppose non seulement connaître l’ensemble des élements qui la définissent (objet d’activité, départements, processus de fabrication,etc) mais aussi savoir réaliser le mieux possible et dans les meilleurs délai ses obligations de travail et ses tâches quotidiennes, hebdomadaires, mensuelles. Savoir s’organiser au travail est une des clés de la réussite professionnelle, affirment les spécialistes en gestion de resssources humaines et de temps. Une question que les employées se posent souvent est: „Etablir des listes des choses à faire est-ce vraiment efficace ? J’ai parfois l’impression de passer plus de temps à les écrire, qu’à les faire…" La réponse donnée par un spécialiste est: "Faire des listes de tâches est efficace, c’est une première étape dans la planification. Il est important de chiffrer : notez la durée envisagée pour chacune des tâches. Vous pourrez ainsi rester dans une projection sur la journée de travail réaliste. II est utile de définir des priorités pour mieux répartir les activités sur la journée ou sur la semaine."1 Pour savoir exactement ce qu’on doit faire chaque jour, ou chaque semaine, il faut prendre rigoureusement des notes lors des réunions de travail, demander des précisions sur les tâches concrètes qui vous reviennent et les délais imposées. Biensûr lorsqu’on travaille, on se rend compte que les prévisions ne correspondent presque jamais avec la réalité : un client annule un rendez-vous, une réunion se prolonge plus que prévu, etc. Pour cela, un agenda devra compendre des espaces temporels plus ou moins souples, pour pouvoir éviter les „accidents” temporels. Savoir organiser un agenda et savoir communiquer par téléphone reste la clé d’un travail bien fait, organisé et qui vous aidera à mieux gérer votre emploi du temps. 1.1- Un agenda Situation „Les produits provençaux? Je suis intéressée!”déclare François Lemarchand, patron de „Nature et Découvertes”, quand Valérie Roubaud lui propose cette idée. Il y a quelques années, la jeune femme avait quitté les parfumeries „L’Occitane” pour créer „Terre d’Oc” et fabriquer des bougies et des parfums aux senteurs de Provence. 1http://emploi.france5.fr/job/efficace/gestion-temps/45863458-fr.php 6 „Nature et Découvertes” ayant l’excusivité de la marque en France, Valérie ne pouvait trouver de nouveaux clients qu’à l’étranger. Contactant François Lemarchand, celui-ci les présente à un distributeur américain, qui leur passe leur première commande à l’export. „ Nous avons eu besoin de six mois à régler les problèmes douaniers” se souvient le PDG. Puis‚ autres distributeurs qui ont remarqué ces produits ”si typiques” chez „Nature et Découverte”, lui ouvrent les portes des pays européens et asiatiques. „Nous progressons à l’export presque sans prospecter” reconnaît Valérie Roubaud, qui fera 6 millions d’euros de chiffre d’affaires bientôt”.2 Activité Les deux personnages du texte sont des personnes très occupées, vu leurs obligations professionnelles et personnelles. Ils sont obligés en conséquence de d’organiser rigoureusement leur emploi du temps. Leurs emplois du temps diffèrent pourtant, car, si M. François Lemarchand est célibataire, Valérie Roubaud est célibataire mais... a deux enfants. Voilà en exemple l’agenda de François Lemarchand, pour jeudi, le 3 mars: 6.30 Lever, petit déjeuner, préparation 7.30 Départ pour le bureau 8.00 Réunion avec les chefs de département 10.30 Rencontre avec Mme. Valérie Roubaud 13.00 Déjeuner d’affaires avec les partenaires américains 15.00 Travail au bureau 18.00 Départ à la maison 21.00 Diner au restaurant 23.oo Coucher Voilà aussi l’agenda de Valérie Roubaud: 6.00 Lever, préparation, rangement 7.15 Réveil des enfants, petit déjeuner 8.15 Déposer les enfants à l’école et départ au bureau 9.00 Arrivée au bureau, réunion avec les collègues, écoute des messages, boîte vocale, lecture des émails 10.30 Rencontre avec M. François Lemarchand 2 Capotă-Stanciu,R, Lorentz, M.A, Au service de votre français. Le quotidien des affaires, ed. ASE, 2005 7 12.00 Vérification dans les laboratoires 12.30 Tête-a tête avec le uploads/Management/ manual-r-1-capota-an-ii-sem-i-15-oct.pdf

  • 24
  • 0
  • 0
Afficher les détails des licences
Licence et utilisation
Gratuit pour un usage personnel Attribution requise
Partager
  • Détails
  • Publié le Aoû 21, 2022
  • Catégorie Management
  • Langue French
  • Taille du fichier 0.2412MB